The DT the Project NP Project Gutenberg NP Gutenberg EBook NP EBook of IN of A DT a Tale NP Tale of IN of Two CD Two Cities NNS city , , , by IN by Charles NP Charles Dickens NP Dickens This DT this eBook NN eBook is VBZ be for IN for the DT the use NN use of IN of anyone NN anyone anywhere RB anywhere at IN at no DT no cost NN cost and CC and with IN with almost RB almost no DT no restrictions NNS restriction whatsoever RB whatsoever . SENT . You PP you may MD may copy VV copy it PP it , , , give VV give it PP it away RP away or CC or re-use NN re-use it PP it under IN under the DT the terms NNS term of IN of the DT the Project NP Project Gutenberg NP Gutenberg License NN licence included VVD include with IN with this DT this eBook NN eBook or CC or online JJ online at IN at www.gutenberg.net NN www.gutenberg.net Title NN title : : : A DT a Tale NP Tale of IN of Two CD Two Cities NNS city A DT a story NN storey of IN of the DT the French JJ French Revolution NN revolution Author NN author : : : Charles NP Charles Dickens NP Dickens Release NP Release Date NN date : : : September NP September 25 CD @card@ , , , 2004 CD @card@ [ SYM [ EBook NN EBook # # # 98 CD @card@ ] SYM ] Language NP Language : : : English NP English Character NN character set VVD set encoding VVG encode : : : ASCII NP Ascii *** NN *** START NN start OF IN of THIS DT this PROJECT NN project GUTENBERG NP Gutenberg EBOOK NP EBOOK A DT a TALE NN tale OF IN of TWO CD TWO CITIES NNS city *** JJ *** This DT this etext NN etext was VBD be created VVN create by IN by Judith NP Judith Boss NP Boss , , , Omaha NP Omaha , , , Nebraska NP Nebraska . SENT . The DT the equipment NN equipment : : : an DT an IBM-compatible JJ IBM-compatible 486 CD @card@ / SYM / 50 CD @card@ , , , a DT a Hewlett-Packard NP Hewlett-Packard ScanJet NP ScanJet IIc NP IIc flatbed JJ flatbed scanner NN scanner , , , and CC and a DT a copy NN copy of IN of Calera NP Calera Recognition NP Recognition Systems NPS Systems ' POS ' M NN M / SYM / 600 CD @card@ Series NN series Professional NP Professional OCR NP OCR software NN software and CC and RISC NP RISC accelerator NN accelerator board NN board donated VVN donate by IN by Calera NP Calera . SENT . The DT the Project NP Project Gutenberg NP Gutenberg Etext NP Etext of IN of A DT a Tale NP Tale of IN of Two CD Two Cities NNS city by IN by Charles NP Charles Dickens NP Dickens [ SYM [ The DT the rest NN rest of IN of Dickens NP Dickens is VBZ be forthcoming JJ forthcoming ] SYM ] CONTENTS NNS content Book NN book the DT the First NP First -- : -- Recalled VVD recall to TO to Life NP Life Chapter NP Chapter I NP I The NP The Period NP Period Chapter NP Chapter II NP II The NP The Mail NP Mail Chapter NP Chapter III NP III The DT the Night NP Night Shadows NNS shadow Chapter NP Chapter IV NP IV The DT the Preparation NN preparation Chapter NN chapter V NN V The DT the Wine-shop NN Wine-shop Chapter NN chapter VI NP VI The NP The Shoemaker NP Shoemaker Book NP Book the DT the Second JJ second -- : -- the DT the Golden NP Golden Thread NN thread Chapter NN chapter I NN I Five CD Five Years NNS year Later RBR Later Chapter NP Chapter II NP II A NP A Sight NN sight Chapter NP Chapter III NP III A NP A Disappointment NN disappointment Chapter NP Chapter IV NP IV Congratulatory JJ congratulatory Chapter NN chapter V NN V The DT the Jackal NN jackal Chapter NP Chapter VI NP VI Hundreds NNS hundred of IN of People NP People Chapter NP Chapter VII NP VII Monseigneur NP Monseigneur in IN in Town NP Town Chapter NP Chapter VIII NP VIII Monseigneur NP Monseigneur in IN in the DT the Country NP Country Chapter NP Chapter IX NP IX The DT the Gorgon NN Gorgon 's POS 's Head NP Head Chapter NP Chapter X NP X Two CD Two Promises VVZ promise Chapter NN chapter XI NN xi A DT a Companion NP Companion Picture NP Picture Chapter NP Chapter XII NP XII The DT the Fellow NN fellow of IN of Delicacy NN delicacy Chapter NP Chapter XIII NP XIII The DT the Fellow NN fellow of IN of no DT no Delicacy NN delicacy Chapter NP Chapter XIV NP XIV The DT the Honest JJ honest Tradesman NN tradesman Chapter NP Chapter XV NP XV Knitting VVG knit Chapter NP Chapter XVI NP XVI Still RB still Knitting VVG knit Chapter NP Chapter XVII NP XVII One NP One Night NP Night Chapter NP Chapter XVIII NP XVIII Nine CD Nine Days NNS day Chapter NP Chapter XIX NP XIX An NP An Opinion NP Opinion Chapter NP Chapter XX NP XX A NP A Plea NN plea Chapter NP Chapter XXI NP XXI Echoing VVG echo Footsteps NNS footstep Chapter NP Chapter XXII NP XXII The NP The Sea NP Sea Still RB still Rises VVZ rise Chapter NP Chapter XXIII NP XXIII Fire NP Fire Rises VVZ rise Chapter NP Chapter XXIV NP XXIV Drawn VVN draw to TO to the DT the Loadstone NN lodestone Rock NP Rock Book NP Book the DT the Third JJ third -- : -- the DT the Track NN track of IN of a DT a Storm NP Storm Chapter NP Chapter I NP I In IN in Secret NP Secret Chapter NP Chapter II NP II The DT the Grindstone NN grindstone Chapter NN chapter III NP III The NP The Shadow NP Shadow Chapter NP Chapter IV NP IV Calm NN calm in IN in Storm NP Storm Chapter NP Chapter V NN V The DT the Wood-sawyer NN Wood-sawyer Chapter NP Chapter VI NP VI Triumph NN triumph Chapter NP Chapter VII NP VII A NP A Knock NP Knock at IN at the DT the Door NP Door Chapter NP Chapter VIII NP VIII A NP A Hand NP Hand at IN at Cards NP Cards Chapter NP Chapter IX NP IX The NP The Game NP Game Made NP Made Chapter NP Chapter X NP X The DT the Substance NN substance of IN of the DT the Shadow NP Shadow Chapter NN chapter XI NN xi Dusk NN dusk Chapter NP Chapter XII NP XII Darkness NN darkness Chapter NN chapter XIII NP XIII Fifty-two CD Fifty-two Chapter NP Chapter XIV NP XIV The DT the Knitting VVG knit Done NP Done Chapter NP Chapter XV NP XV The DT the Footsteps NNS footstep Die VVP die Out RB out For IN for Ever RB ever Book NN book the DT the First NP First -- : -- Recalled VVD recall to TO to Life NP Life I NP I The DT the Period NN period It PP it was VBD be the DT the best JJS good of IN of times NNS time , , , it PP it was VBD be the DT the worst JJS bad of IN of times NNS time , , , it PP it was VBD be the DT the age NN age of IN of wisdom NN wisdom , , , it PP it was VBD be the DT the age NN age of IN of foolishness NN foolishness , , , it PP it was VBD be the DT the epoch NN epoch of IN of belief NN belief , , , it PP it was VBD be the DT the epoch NN epoch of IN of incredulity NN incredulity , , , it PP it was VBD be the DT the season NN season of IN of Light NP Light , , , it PP it was VBD be the DT the season NN season of IN of Darkness NN darkness , , , it PP it was VBD be the DT the spring NN spring of IN of hope NN hope , , , it PP it was VBD be the DT the winter NN winter of IN of despair NN despair , , , we PP we had VHD have everything NN everything before IN before us PP us , , , we PP we had VHD have nothing NN nothing before IN before us PP us , , , we PP we were VBD be all DT all going VVG go direct JJ direct to TO to Heaven NN heaven , , , we PP we were VBD be all DT all going VVG go direct JJ direct the DT the other JJ other way NN way -- : -- in IN in short JJ short , , , the DT the period NN period was VBD be so RB so far RB far like IN like the DT the present JJ present period NN period , , , that IN that some DT some of IN of its PP$ its noisiest JJS noisy authorities NNS authority insisted VVD insist on IN on its PP$ its being VBG being received VVN receive , , , for IN for good JJ good or CC or for IN for evil NN evil , , , in IN in the DT the superlative JJ superlative degree NN degree of IN of comparison NN comparison only RB only . SENT . There EX There were VBD be a DT a king NN kingbolt with IN with a DT a large JJ large jaw NN jaw and CC and a DT a queen NN queen with IN with a DT a plain JJ plain face NN face , , , on IN on the DT the throne NN throne of IN of England NP England ; : ; there EX there were VBD be a DT a king NN kingbolt with IN with a DT a large JJ large jaw NN jaw and CC and a DT a queen NN queen with IN with a DT a fair JJ fair face NN face , , , on IN on the DT the throne NN throne of IN of France NP France . SENT . In IN in both DT both countries NNS country it PP it was VBD be clearer JJR clear than IN than crystal NN crystal to TO to the DT the lords NNS lord of IN of the DT the State NP State preserves VVZ preserve of IN of loaves NNS loaf and CC and fishes NNS fish , , , that IN that things NNS thing in IN in general NN general were VBD be settled VVN settle for IN for ever RB ever . SENT . It PP it was VBD be the DT the year NN year of IN of Our PP$ our Lord NP Lord one CD one thousand CD thousand seven CD seven hundred CD hundred and CC and seventy-five CD seventy-five . SENT . Spiritual JJ spiritual revelations NNS revelation were VBD be conceded VVN concede to TO to England NP England at IN at that DT that favoured VVN favour period NN period , , , as RB as at IN at this DT this . SENT . Mrs NN Mrs . SENT . Southcott NP Southcott had VHD have recently RB recently attained VVN attain her PP$ her five-and-twentieth JJ five-and-twentieth blessed VVN bless birthday NN birthday , , , of IN of whom WP whom a DT a prophetic JJ prophetic private JJ private in IN in the DT the Life NP Life Guards NNS guard had VHD have heralded VVN herald the DT the sublime JJ sublime appearance NN appearance by IN by announcing VVG announce that DT that arrangements NNS arrangement were VBD be made VVN make for IN for the DT the swallowing VVG swallow up RP up of IN of London NP London and CC and Westminster NP Westminster . SENT . Even RB Even the DT the Cock-lane NN Cock-lane ghost NN ghost had VHD have been VBN be laid VVN lay only RB only a DT a round NN round dozen NN dozen of IN of years NNS year , , , after IN after rapping VVG rap out RP out its PP$ its messages NNS message , , , as IN as the DT the spirits NNS spirit of IN of this DT this very JJ very year NN year last JJ last past NN past ( ( ( supernaturally RB supernaturally deficient JJ deficient in IN in originality NN originality ) ) ) rapped VVD rap out IN out theirs PP theirs . SENT . Mere JJ mere messages NNS message in IN in the DT the earthly JJ earthly order NN order of IN of events NNS event had VHD have lately RB lately come VVN come to TO to the DT the English NP English Crown NP Crown and CC and People NP People , , , from IN from a DT a congress NN congress of IN of British JJ British subjects NNS subject in IN in America NP America : : : which WDT which , , , strange JJ strange to TO to relate VV relate , , , have VHP have proved VVN prove more RBR more important JJ important to TO to the DT the human JJ human race NN race than IN than any DT any communications NNS communication yet RB yet received VVD receive through IN through any DT any of IN of the DT the chickens NNS chicken of IN of the DT the Cock-lane NN Cock-lane brood NN brood . SENT . France NP France , , , less RBR less favoured VVN favour on IN on the DT the whole NN whole as RB as to TO to matters NNS matter spiritual JJ spiritual than IN than her PP$ her sister NN sister of IN of the DT the shield NN shield and CC and trident NN trident , , , rolled VVN roll with IN with exceeding VVG exceed smoothness NN smoothness down IN down hill NN hill , , , making VVG make paper NN paper money NN money and CC and spending VVG spend it PP it . SENT . Under IN under the DT the guidance NN guidance of IN of her PP$ her Christian JJ Christian pastors NNS pastor , , , she PP she entertained VVD entertain herself PP herself , , , besides IN besides , , , with IN with such JJ such humane JJ humane achievements NNS achievement as IN as sentencing VVG sentence a DT a youth NN youth to TO to have VH have his PP$ his hands NNS hand cut VV cut off RP off , , , his PP$ his tongue NN tongue torn VVN tear out RP out with IN with pincers NN pincers , , , and CC and his PP$ his body NN body burned VVD burn alive JJ alive , , , because IN because he PP he had VHD have not RB not kneeled VVN kneel down RP down in IN in the DT the rain NN rain to TO to do VV do honour NN honour to TO to a DT a dirty JJ dirty procession NN procession of IN of monks NNS monk which WDT which passed VVD pass within IN within his PP$ his view NN view , , , at IN at a DT a distance NN distance of IN of some DT some fifty CD fifty or CC or sixty CD sixty yards NNS yard . SENT . It PP it is VBZ be likely RB likely enough RB enough that IN that , , , rooted VVN root in IN in the DT the woods NNS wood of IN of France NP France and CC and Norway NP Norway , , , there EX there were VBD be growing VVG grow trees NNS tree , , , when WRB when that DT that sufferer NN sufferer was VBD be put VVN put to TO to death NN death , , , already RB already marked VVD mark by IN by the DT the Woodman NP Woodman , , , Fate NP Fate , , , to TO to come VV come down RB down and CC and be VB be sawn VVN saw into IN into boards NNS board , , , to TO to make VV make a DT a certain JJ certain movable JJ movable framework NN framework with IN with a DT a sack NN sack and CC and a DT a knife NN knife in IN in it PP it , , , terrible JJ terrible in IN in history NN history . SENT . It PP it is VBZ be likely RB likely enough RB enough that IN that in IN in the DT the rough JJ rough outhouses NNS outhouse of IN of some DT some tillers NNS tiller of IN of the DT the heavy JJ heavy lands NNS land adjacent JJ adjacent to TO to Paris NP Paris , , , there EX there were VBD be sheltered VVN shelter from IN from the DT the weather NN weather that IN that very JJ very day NN day , , , rude JJ rude carts NNS cart , , , bespattered VVN bespatter with IN with rustic JJ rustic mire NN mire , , , snuffed VVD snuff about RB about by IN by pigs NNS pig , , , and CC and roosted VVD roost in IN in by IN by poultry NN poultry , , , which WDT which the DT the Farmer NP Farmer , , , Death NP Death , , , had VHD have already RB already set VVN set apart RB apart to TO to be VB be his PP$ his tumbrils NNS tumbrel of IN of the DT the Revolution NN revolution . SENT . But CC but that IN that Woodman NP Woodman and CC and that IN that Farmer NP Farmer , , , though IN though they PP they work VVP work unceasingly RB unceasingly , , , work VV work silently RB silently , , , and CC and no DT no one NN one heard VVD hear them PP them as IN as they PP they went VVD go about RB about with IN with muffled VVN muffle tread NN tread : : : the DT the rather RB rather , , , forasmuch RB forasmuch as RB as to TO to entertain VV entertain any DT any suspicion NN suspicion that IN that they PP they were VBD be awake JJ awake , , , was VBD be to TO to be VB be atheistical JJ atheistical and CC and traitorous JJ traitorous . SENT . In IN in England NP England , , , there EX there was VBD be scarcely RB scarcely an DT an amount NN amount of IN of order NN order and CC and protection NN protection to TO to justify VV justify much RB much national JJ national boasting VVG boast . SENT . Daring JJ daring burglaries NNS burglary by IN by armed JJ armed men NNS man , , , and CC and highway NN highway robberies NNS robbery , , , took VVD take place NN place in IN in the DT the capital NN capital itself PP itself every DT every night NN night ; : ; families NNS family were VBD be publicly RB publicly cautioned VVD caution not RB not to TO to go VV go out RP out of IN of town NN town without IN without removing VVG remove their PP$ their furniture NN furniture to TO to upholsterers NNS upholsterer ' POS ' warehouses NNS warehouse for IN for security NN security ; : ; the DT the highwayman NN highwayman in IN in the DT the dark NN dark was VBD be a DT a City NP City tradesman NN tradesman in IN in the DT the light NN light , , , and NP and , , , being VBG being recognised VVN recognize and CC and challenged VVN challenge by IN by his PP$ his fellow- NN fellow- tradesman NN tradesman whom WP whom he PP he stopped VVD stop in IN in his PP$ his character NN character of IN of `` `` `` the DT the Captain NP Captain , , , '' '' '' gallantly RB gallantly shot VVD shoot him PP him through IN through the DT the head NN head and CC and rode VVD ride away RP away ; : ; the DT the mail NN mail was VBD be waylaid VVN waylay by IN by seven CD seven robbers NNS robber , , , and CC and the DT the guard NN guard shot VVD shoot three CD three dead NN dead , , , and CC and then RB then got VVD get shot VVD shoot dead JJ dead himself PP himself by IN by the DT the other JJ other four CD four , , , `` `` `` in IN in consequence NN consequence of IN of the DT the failure NN failure of IN of his PP$ his ammunition NN ammunition : : : '' '' '' after IN after which WDT which the DT the mail NN mail was VBD be robbed VVN rob in IN in peace NN peace ; : ; that DT that magnificent JJ magnificent potentate NN potentate , , , the DT the Lord NP Lord Mayor NP Mayor of IN of London NP London , , , was VBD be made VVN make to TO to stand VV stand and CC and deliver VV deliver on IN on Turnham NP Turnham Green NP Green , , , by IN by one CD one highwayman NN highwayman , , , who WP who despoiled VVD despoil the DT the illustrious JJ illustrious creature NN creature in IN in sight NN sight of IN of all PDT all his PP$ his retinue NN retinue ; : ; prisoners NNS prisoner in IN in London NP London gaols NNS gaol fought VVD fight battles NNS battle with IN with their PP$ their turnkeys NNS turnkey , , , and CC and the DT the majesty NN majesty of IN of the DT the law NN law fired VVD fire blunderbusses NNS blunderbuss in IN in among IN amongst them PP them , , , loaded VVN loaded with IN with rounds NNS round of IN of shot NN shot and CC and ball NN ball ; : ; thieves NNS thief snipped VVN snip off IN off diamond NN diamond crosses VVZ cross from IN from the DT the necks NNS neck of IN of noble JJ noble lords NNS lord at IN at Court NP Court drawing-rooms NNS drawing-room ; : ; musketeers NNS musketeer went VVD go into IN into St. NP St. Giles NP Giles 's POS 's , , , to TO to search VV search for IN for contraband JJ contraband goods NNS good , , , and CC and the DT the mob NN mob fired VVN fire on IN on the DT the musketeers NNS musketeer , , , and CC and the DT the musketeers NNS musketeer fired VVN fire on IN on the DT the mob NN mob , , , and CC and nobody NN nobody thought VVD think any DT any of IN of these DT these occurrences NNS occurrence much RB much out RB out of IN of the DT the common JJ common way NN way . SENT . In IN in the DT the midst NN midst of IN of them PP them , , , the DT the hangman NN hangman , , , ever RB ever busy JJ busy and CC and ever RB ever worse JJR bad than IN than useless JJ useless , , , was VBD be in IN in constant JJ constant requisition NN requisition ; : ; now RB now , , , stringing VVG string up RP up long JJ long rows NNS row of IN of miscellaneous JJ miscellaneous criminals NNS criminal ; : ; now RB now , , , hanging VVG hang a DT a housebreaker NN housebreaker on IN on Saturday NP Saturday who WP who had VHD have been VBN be taken VVN take on IN on Tuesday NP Tuesday ; : ; now RB now , , , burning VVG burn people NNS people in IN in the DT the hand NN hand at IN at Newgate NP Newgate by IN by the DT the dozen NN dozen , , , and CC and now RB now burning VVG burn pamphlets NNS pamphlet at IN at the DT the door NN door of IN of Westminster NP Westminster Hall NP Hall ; : ; to-day NN to-day , , , taking VVG take the DT the life NN life of IN of an DT an atrocious JJ atrocious murderer NN murderer , , , and CC and to-morrow NN to-morrow of IN of a DT a wretched JJ wretched pilferer NN pilferer who WP who had VHD have robbed VVN rob a DT a farmer NN farmer 's POS 's boy NN boy of IN of sixpence NN sixpence . SENT . All PDT All these DT these things NNS thing , , , and CC and a DT a thousand CD thousand like IN like them PP them , , , came VVD come to TO to pass VV pass in RP in and CC and close VV close upon RP upon the DT the dear RB dear old JJ old year NN year one NN one thousand CD thousand seven CD seven hundred CD hundred and CC and seventy-five CD seventy-five . SENT . Environed VVN environ by IN by them PP them , , , while IN while the DT the Woodman NP Woodman and CC and the DT the Farmer NP Farmer worked VVD work unheeded JJ unheeded , , , those DT those two CD two of IN of the DT the large JJ large jaws NNS jaw , , , and CC and those DT those other JJ other two CD two of IN of the DT the plain NN plain and CC and the DT the fair JJ fair faces NNS face , , , trod VVD tread with IN with stir VVP stir enough RB enough , , , and CC and carried VVD carry their PP$ their divine JJ divine rights NNS right with IN with a DT a high JJ high hand NN hand . SENT . Thus RB thus did VVD do the DT the year NN year one NN one thousand CD thousand seven CD seven hundred CD hundred and CC and seventy-five CD seventy-five conduct NN conduct their PP$ their Greatnesses NNS greatness , , , and CC and myriads NNS myriad of IN of small JJ small creatures NNS creature -- : -- the DT the creatures NNS creature of IN of this DT this chronicle NN chronicle among IN amongst the DT the rest NN rest -- : -- along IN along the DT the roads NNS road that WDT that lay VVP lay before IN before them PP them . SENT . II NP II The NP The Mail NP Mail It PP it was VBD be the DT the Dover NP Dover road NN road that WDT that lay VVD lie , , , on IN on a DT a Friday NP Friday night NN night late RB late in IN in November NP November , , , before IN before the DT the first JJ first of IN of the DT the persons NNS person with IN with whom WP whom this DT this history NN history has VHZ have business NN business . SENT . The DT the Dover NP Dover road NN road lay VVD lie , , , as RB as to TO to him PP him , , , beyond IN beyond the DT the Dover NP Dover mail NN mail , , , as IN as it PP it lumbered VVD lumber up RP up Shooter NN shooter 's POS 's Hill NP Hill . SENT . He PP he walked VVD walk up RP up hill NN hill in IN in the DT the mire NN mire by IN by the DT the side NN side of IN of the DT the mail NN mail , , , as IN as the DT the rest NN rest of IN of the DT the passengers NNS passenger did VVD do ; : ; not RB not because IN because they PP they had VHD have the DT the least JJS least relish NN relish for IN for walking VVG walk exercise NN exercise , , , under IN under the DT the circumstances NNS circumstance , , , but CC but because IN because the DT the hill NN hill , , , and CC and the DT the harness NN harness , , , and CC and the DT the mud NN mud , , , and CC and the DT the mail NN mail , , , were VBD be all DT all so RB so heavy JJ heavy , , , that IN that the DT the horses NNS horse had VHD have three CD three times NNS time already RB already come VVP come to TO to a DT a stop NN stop , , , besides IN besides once RB once drawing VVG draw the DT the coach NN coach across IN across the DT the road NN road , , , with IN with the DT the mutinous JJ mutinous intent NN intent of IN of taking VVG take it PP it back RB back to TO to Blackheath NP Blackheath . SENT . Reins NNS rein and CC and whip NN whip and CC and coachman NN coachman and CC and guard NN guard , , , however RB however , , , in IN in combination NN combination , , , had VHD have read VVN read that DT that article NN article of IN of war NN war which WDT which forbade VVD forbid a DT a purpose NN purpose otherwise RB otherwise strongly RB strongly in IN in favour NN favour of IN of the DT the argument NN argument , , , that IN that some DT some brute JJ brute animals NNS animal are VBP be endued VVN endue with IN with Reason NP Reason ; : ; and CC and the DT the team NN team had VHD have capitulated VVD capitulate and CC and returned VVD return to TO to their PP$ their duty NN duty . SENT . With IN with drooping VVG droop heads NNS head and CC and tremulous JJ tremulous tails NNS tail , , , they PP they mashed VVD mash their PP$ their way NN way through IN through the DT the thick JJ thick mud NN mud , , , floundering VVG flounder and CC and stumbling VVG stumble between IN between whiles NNS whiles , , , as RB as if IN if they PP they were VBD be falling VVG fall to TO to pieces NNS piece at IN at the DT the larger JJR large joints NNS joint . SENT . As RB as often RB often as IN as the DT the driver NN driver rested VVD rest them PP them and CC and brought VVD bring them PP them to TO to a DT a stand NN stand , , , with IN with a DT a wary JJ wary `` `` `` Wo-ho NP Wo-ho ! SENT ! so-ho-then RB so-ho-then ! SENT ! '' '' '' the DT the near JJ near leader NN leader violently RB violently shook VVD shake his PP$ his head NN head and CC and everything NN everything upon IN upon it PP it -- : -- like IN like an DT an unusually RB unusually emphatic JJ emphatic horse NN horse , , , denying VVG deny that IN that the DT the coach NN coach could MD could be VB be got VVN get up RP up the DT the hill NN hill . SENT . Whenever WRB Whenever the DT the leader NN leader made VVD make this DT this rattle VV rattle , , , the DT the passenger NN passenger started VVD start , , , as IN as a DT a nervous JJ nervous passenger NN passenger might MD might , , , and CC and was VBD be disturbed VVN disturb in IN in mind NN mind . SENT . There EX There was VBD be a DT a steaming VVG steam mist NN mist in IN in all PDT all the DT the hollows NNS hollow , , , and CC and it PP it had VHD have roamed VVD roam in IN in its PP$ its forlornness NN forlornness up IN up the DT the hill NN hill , , , like IN like an DT an evil JJ evil spirit NN spirit , , , seeking VVG seek rest NN rest and CC and finding VVG find none NN none . SENT . A DT a clammy JJ clammy and CC and intensely RB intensely cold JJ cold mist NN mist , , , it PP it made VVD make its PP$ its slow JJ slow way NN way through IN through the DT the air NN air in IN in ripples NNS ripple that WDT that visibly RB visibly followed VVD follow and CC and overspread VVD overspread one PP one another DT another , , , as IN as the DT the waves NNS wave of IN of an DT an unwholesome JJ unwholesome sea NN sea might MD might do VV do . SENT . It PP it was VBD be dense JJ dense enough RB enough to TO to shut VV shut out RP out everything NN everything from IN from the DT the light NN light of IN of the DT the coach-lamps NNS coach-lamps but CC but these DT these its PP$ its own JJ own workings NNS working , , , and CC and a DT a few JJ few yards NNS yard of IN of road NN road ; : ; and CC and the DT the reek VV reek of IN of the DT the labouring VVG labor horses NNS horse steamed VVN steam into IN into it PP it , , , as RB as if IN if they PP they had VHD have made VVN make it PP it all DT all . SENT . Two CD Two other JJ other passengers NNS passenger , , , besides IN besides the DT the one NN one , , , were VBD be plodding VVG plod up RP up the DT the hill NN hill by IN by the DT the side NN side of IN of the DT the mail NN mail . SENT . All DT all three CD three were VBD be wrapped VVN wrap to TO to the DT the cheekbones NNS cheekbone and CC and over IN over the DT the ears NNS ear , , , and CC and wore VVD wear jack-boots NNS jack-boot . SENT . Not RB not one CD one of IN of the DT the three CD three could MD could have VH have said VVD say , , , from IN from anything NN anything he PP he saw VVD see , , , what WP what either RB either of IN of the DT the other JJ other two CD two was VBD be like JJ like ; : ; and CC and each DT each was VBD be hidden VVN hide under IN under almost RB almost as IN as many JJ many wrappers NNS wrapper from IN from the DT the eyes NNS eye of IN of the DT the mind NN mind , , , as RB as from IN from the DT the eyes NNS eye of IN of the DT the body NN body , , , of IN of his PP$ his two CD two companions NNS companion . SENT . In IN in those DT those days NNS day , , , travellers NNS traveller were VBD be very RB very shy JJ shy of IN of being VBG being confidential JJ confidential on IN on a DT a short JJ short notice NN notice , , , for IN for anybody NN anybody on IN on the DT the road NN road might MD might be VB be a DT a robber NN robber or CC or in IN in league NN league with IN with robbers NNS robber . SENT . As RB as to TO to the DT the latter NN latter , , , when WRB when every DT every posting-house NN posting-house and CC and ale-house NN ale-house could MD could produce VV produce somebody NN somebody in IN in `` `` `` the DT the Captain NP Captain 's POS 's '' '' '' pay NN pay , , , ranging VVG range from IN from the DT the landlord NN landlord to TO to the DT the lowest JJS low stable JJ stable non-descript NN non-descript , , , it PP it was VBD be the DT the likeliest JJS likely thing NN thing upon IN upon the DT the cards NNS card . SENT . So IN so the DT the guard NN guard of IN of the DT the Dover NP Dover mail NN mail thought VVD think to TO to himself PP himself , , , that DT that Friday NP Friday night NN night in IN in November NP November , , , one CD one thousand CD thousand seven CD seven hundred CD hundred and CC and seventy-five CD seventy-five , , , lumbering VVG lumber up RP up Shooter NN shooter 's POS 's Hill NP Hill , , , as IN as he PP he stood VVD stand on IN on his PP$ his own JJ own particular JJ particular perch NN perch behind IN behind the DT the mail NN mail , , , beating VVG beat his PP$ his feet NNS foot , , , and CC and keeping VVG keep an DT an eye NN eye and CC and a DT a hand NN hand on IN on the DT the arm-chest NN arm-chest before IN before him PP him , , , where WRB where a DT a loaded JJ loaded blunderbuss NN blunderbuss lay VVD lie at IN at the DT the top NN top of IN of six CD six or CC or eight CD eight loaded JJ loaded horse-pistols NNS horse-pistols , , , deposited VVN deposit on IN on a DT a substratum NN substratum of IN of cutlass NN cutlass . SENT . The DT the Dover NP Dover mail NN mail was VBD be in IN in its PP$ its usual JJ usual genial JJ genial position NN position that IN that the DT the guard NN guard suspected VVD suspect the DT the passengers NNS passenger , , , the DT the passengers NNS passenger suspected VVD suspect one NN one another DT another and CC and the DT the guard NN guard , , , they PP they all RB all suspected VVD suspect everybody NN everybody else RB else , , , and CC and the DT the coachman NN coachman was VBD be sure JJ sure of IN of nothing NN nothing but CC but the DT the horses NNS horse ; : ; as RB as to TO to which WDT which cattle NNS cattle he PP he could MD could with IN with a DT a clear JJ clear conscience NN conscience have VHP have taken VVN take his PP$ his oath NN oath on IN on the DT the two CD two Testaments NNS testament that IN that they PP they were VBD be not RB not fit VVN fit for IN for the DT the journey NN journey . SENT . Wo-ho NP Wo-ho ! SENT ! '' '' '' said VVD say the DT the coachman NN coachman . SENT . So RB So , , , then RB then ! SENT ! One CD One more JJR more pull NN pull and CC and you PP you 're VBP be at IN at the DT the top NN top and CC and be VB be damned RB damned to TO to you PP you , , , for IN for I PP I have VHP have had VHD have trouble NN trouble enough RB enough to TO to get VV get you PP you to TO to it PP it ! SENT ! -- : -- Joe NP Joe ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Halloa VV halloo ! SENT ! '' '' '' the DT the guard NN guard replied VVD reply . SENT . What WP What o'clock RB o'clock do VVP do you PP you make VV make it PP it , , , Joe NP Joe ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Ten CD Ten minutes NNS minute , , , good JJ good , , , past JJ past eleven NN eleven . SENT . '' '' '' `` `` `` My PP$ my blood NN blood ! SENT ! '' '' '' ejaculated VVD ejaculate the DT the vexed JJ vexed coachman NN coachman , , , `` `` `` and CC and not RB not atop IN atop of IN of Shooter NN shooter 's VBZ be yet RB yet ! SENT ! Tst NP Tst ! SENT ! Yah NP Yah ! SENT ! Get VV get on IN on with IN with you PP you ! SENT ! '' '' '' The DT the emphatic JJ emphatic horse NN horse , , , cut VVD cut short JJ short by IN by the DT the whip NN whip in IN in a DT a most RBS most decided VVN decide negative JJ negative , , , made VVD make a DT a decided VVN decide scramble NN scramble for IN for it PP it , , , and CC and the DT the three CD three other JJ other horses NNS horse followed VVD follow suit NN suit . SENT . Once RB once more RBR more , , , the DT the Dover NP Dover mail NN mail struggled VVD struggle on IN on , , , with IN with the DT the jack-boots NNS jack-boot of IN of its PP$ its passengers NNS passenger squashing VVG squash along RP along by IN by its PP$ its side NN side . SENT . They PP they had VHD have stopped VVN stop when WRB when the DT the coach NN coach stopped VVD stop , , , and CC and they PP they kept VVD keep close JJ close company NN company with IN with it PP it . SENT . If IN if any DT any one NN one of IN of the DT the three CD three had VHD have had VHN have the DT the hardihood NN hardihood to TO to propose VV propose to TO to another DT another to TO to walk VV walk on IN on a DT a little JJ little ahead RB ahead into IN into the DT the mist NN mist and CC and darkness NN darkness , , , he PP he would MD would have VH have put VVN put himself PP himself in IN in a DT a fair JJ fair way NN way of IN of getting VVG get shot NN shot instantly RB instantly as IN as a DT a highwayman NN highwayman . SENT . The DT the last JJ last burst NN burst carried VVD carry the DT the mail NN mail to TO to the DT the summit NN summit of IN of the DT the hill NN hill . SENT . The DT the horses NNS horse stopped VVD stop to TO to breathe VV breathe again RB again , , , and CC and the DT the guard NN guard got VVD get down RB down to TO to skid VV skid the DT the wheel NN wheel for IN for the DT the descent NN descent , , , and CC and open VV open the DT the coach-door NN coach-door to TO to let VV let the DT the passengers NNS passenger in IN in . SENT . Tst NP Tst ! SENT ! Joe NP Joe ! SENT ! '' '' '' cried VVD cry the DT the coachman NN coachman in IN in a DT a warning NN warning voice NN voice , , , looking VVG look down RP down from IN from his PP$ his box NN box . SENT . What WP What do VVP do you PP you say VVP say , , , Tom NP Tom ? SENT ? '' '' '' They PP they both DT both listened VVD listen . SENT . I PP I say VVP say a DT a horse NN horse at IN at a DT a canter NN canter coming VVG come up RP up , , , Joe NP Joe . SENT . '' '' '' `` `` `` _I_ NN _I_ say VV say a DT a horse NN horse at IN at a DT a gallop NN gallop , , , Tom NP Tom , , , '' '' '' returned VVD return the DT the guard NN guard , , , leaving VVG leave his PP$ his hold NN hold of IN of the DT the door NN door , , , and CC and mounting VVG mount nimbly RB nimbly to TO to his PP$ his place NN place . SENT . Gentlemen NNS gentleman ! SENT ! In IN in the DT the king NN kingbolt 's POS 's name NN name , , , all RB all of IN of you PP you ! SENT ! '' '' '' With IN with this DT this hurried JJ hurried adjuration NN adjuration , , , he PP he cocked VVD cock his PP$ his blunderbuss NN blunderbuss , , , and CC and stood VVD stand on IN on the DT the offensive NN offensive . SENT . The DT the passenger NN passenger booked VVN book by IN by this DT this history NN history , , , was VBD be on IN on the DT the coach-step NN coach-step , , , getting VVG get in IN in ; : ; the DT the two CD two other JJ other passengers NNS passenger were VBD be close JJ close behind IN behind him PP him , , , and CC and about RB about to TO to follow VV follow . SENT . He PP he remained VVD remain on IN on the DT the step NN step , , , half NN half in IN in the DT the coach NN coach and CC and half NN half out IN out of IN of ; : ; they PP they remained VVD remain in IN in the DT the road NN road below IN below him PP him . SENT . They PP they all RB all looked VVD look from IN from the DT the coachman NN coachman to TO to the DT the guard NN guard , , , and CC and from IN from the DT the guard NN guard to TO to the DT the coachman NN coachman , , , and CC and listened VVD listen . SENT . The DT the coachman NN coachman looked VVD look back RB back and CC and the DT the guard NN guard looked VVD look back RB back , , , and CC and even RB even the DT the emphatic JJ emphatic leader NN leader pricked VVN prick up RP up his PP$ his ears NNS ear and CC and looked VVD look back RB back , , , without IN without contradicting VVG contradict . SENT . The DT the stillness NN stillness consequent JJ consequent on IN on the DT the cessation NN cessation of IN of the DT the rumbling VVG rumble and CC and labouring VVG labor of IN of the DT the coach NN coach , , , added VVD add to TO to the DT the stillness NN stillness of IN of the DT the night NN night , , , made VVD make it PP it very RB very quiet JJ quiet indeed RB indeed . SENT . The DT the panting VVG pant of IN of the DT the horses NNS horse communicated VVD communicate a DT a tremulous JJ tremulous motion NN motion to TO to the DT the coach NN coach , , , as RB as if IN if it PP it were VBD be in IN in a DT a state NN state of IN of agitation NN agitation . SENT . The DT the hearts NNS heart of IN of the DT the passengers NNS passenger beat VVP beat loud RB loud enough RB enough perhaps RB perhaps to TO to be VB be heard VVN hear ; : ; but CC but at IN at any DT any rate NN rate , , , the DT the quiet JJ quiet pause NN pause was VBD be audibly RB audibly expressive JJ expressive of IN of people NNS people out IN out of IN of breath NN breath , , , and CC and holding VVG hold the DT the breath NN breath , , , and CC and having VHG have the DT the pulses NNS pulse quickened VVN quicken by IN by expectation NN expectation . SENT . The DT the sound NN sound of IN of a DT a horse NN horse at IN at a DT a gallop NN gallop came VVD come fast RB fast and CC and furiously RB furiously up RB up the DT the hill NN hill . SENT . So-ho NP So-ho ! SENT ! '' '' '' the DT the guard NN guard sang VVD sing out RP out , , , as RB as loud JJ loud as IN as he PP he could MD could roar NN roar . SENT . Yo NP Yo there RB there ! SENT ! Stand VV stand ! SENT ! I PP I shall MD shall fire VV fire ! SENT ! '' '' '' The DT the pace NN pace was VBD be suddenly RB suddenly checked VVN check , , , and CC and , , , with IN with much RB much splashing VVG splash and CC and floundering VVG flounder , , , a DT a man NN man 's POS 's voice NN voice called VVD call from IN from the DT the mist NN mist , , , `` `` `` Is VBZ be that IN that the DT the Dover NP Dover mail NN mail ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Never RB never you PP you mind VV mind what WP what it PP it is VBZ be ! SENT ! '' '' '' the DT the guard NN guard retorted VVD retort . SENT . What WP What are VBP be you PP you ? SENT ? '' '' '' `` `` `` _Is_ NN _Is_ that IN that the DT the Dover NP Dover mail NN mail ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Why WRB why do VVP do you PP you want VVP want to TO to know VV know ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I want VVP want a DT a passenger NN passenger , , , if IN if it PP it is VBZ be . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What passenger NN passenger ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry . SENT . '' '' '' Our PP$ our booked VVN book passenger NN passenger showed VVD show in IN in a DT a moment NN moment that IN that it PP it was VBD be his PP$ his name NN name . SENT . The DT the guard NN guard , , , the DT the coachman NN coachman , , , and CC and the DT the two CD two other JJ other passengers NNS passenger eyed VVD eye him PP him distrustfully RB distrustfully . SENT . Keep VV keep where WRB where you PP you are VBP be , , , '' '' '' the DT the guard NN guard called VVD call to TO to the DT the voice NN voice in IN in the DT the mist NN mist , , , `` `` `` because RB because , , , if IN if I PP I should MD should make VV make a DT a mistake NN mistake , , , it PP it could MD could never RB never be VB be set VVN set right RB right in IN in your PP$ your lifetime NN lifetime . SENT . Gentleman NN gentleman of IN of the DT the name NN name of IN of Lorry NP Lorry answer NN answer straight RB straight . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What is VBZ be the DT the matter NN matter ? SENT ? '' '' '' asked VVD ask the DT the passenger NN passenger , , , then RB then , , , with IN with mildly RB mildly quavering VVG quaver speech NN speech . SENT . Who WP who wants VVZ want me PP me ? SENT ? Is VBZ be it PP it Jerry NP Jerry ? SENT ? '' '' '' ( ( ( `` `` `` I PP I do VVP do n't RB not like VV like Jerry NP Jerry 's POS 's voice NN voice , , , if IN if it PP it is VBZ be Jerry NP Jerry , , , '' '' '' growled VVD growl the DT the guard NN guard to TO to himself PP himself . SENT . He PP he 's VBZ be hoarser JJR hoarse than IN than suits NNS suit me PP me , , , is VBZ be Jerry. NP Jerry. '' '' '' ) ) ) `` `` `` Yes UH yes , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What is VBZ be the DT the matter NN matter ? SENT ? '' '' '' `` `` `` A DT a despatch NN dispatch sent VVD send after IN after you PP you from IN from over IN over yonder RB yonder . SENT . T. NP T. and CC and Co NP Co . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I know VVP know this DT this messenger NN messenger , , , guard NN guard , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , getting VVG get down RP down into IN into the DT the road NN road -- : -- assisted VVN assist from IN from behind RB behind more RBR more swiftly RB swiftly than IN than politely RB politely by IN by the DT the other JJ other two CD two passengers NNS passenger , , , who WP who immediately RB immediately scrambled VVD scramble into IN into the DT the coach NN coach , , , shut VVD shut the DT the door NN door , , , and CC and pulled VVD pull up RP up the DT the window NN window . SENT . He PP he may MD may come VV come close RB close ; : ; there EX there 's VBZ be nothing NN nothing wrong JJ wrong . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I hope VVP hope there RB there ai VVP ai n't RB not , , , but CC but I PP I ca MD ca n't RB not make VV make so IN so 'Nation NN 'Nation sure JJ sure of IN of that DT that , , , '' '' '' said VVD say the DT the guard NN guard , , , in IN in gruff JJ gruff soliloquy NN soliloquy . SENT . Hallo VV halloo you PP you ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Well UH Well ! SENT ! And CC and hallo VV halloo you PP you ! SENT ! '' '' '' said VVD say Jerry NP Jerry , , , more RBR more hoarsely RB hoarsely than IN than before RB before . SENT . Come VVN come on IN on at IN at a DT a footpace NN footpace ! SENT ! d' NP d' ye NP Ye mind VV mind me PP me ? SENT ? And CC and if IN if you PP you 've VHP have got VVN get holsters NNS holster to TO to that DT that saddle NN saddle o NN o ' POS ' yourn NN yourn , , , do VVP do n't RB not let VV let me PP me see VV see your PP$ your hand NN hand go VV go nigh IN nigh 'em PP them . SENT . For IN for I PP I 'm VBP be a DT a devil NN devil at IN at a DT a quick JJ quick mistake NN mistake , , , and CC and when WRB when I PP I make VVP make one PP one it PP it takes VVZ take the DT the form NN form of IN of Lead JJ Lead . SENT . So RB So now RB now let VV let 's VBZ be look VV look at IN at you PP you . SENT . '' '' '' The DT the figures NNS figure of IN of a DT a horse NN horse and CC and rider NN rider came VVD come slowly RB slowly through IN through the DT the eddying VVG eddy mist NN mist , , , and CC and came VVD come to TO to the DT the side NN side of IN of the DT the mail NN mail , , , where WRB where the DT the passenger NN passenger stood VVD stand . SENT . The DT the rider NN rider stooped VVD stoop , , , and CC and , , , casting VVG cast up RP up his PP$ his eyes NNS eye at IN at the DT the guard NN guard , , , handed VVD hand the DT the passenger NN passenger a DT a small JJ small folded VVN fold paper NN paper . SENT . The DT the rider NN rider 's POS 's horse NN horse was VBD be blown VVN blow , , , and CC and both DT both horse NN horse and CC and rider NN rider were VBD be covered VVN cover with IN with mud NN mud , , , from IN from the DT the hoofs NNS hoof of IN of the DT the horse NN horse to TO to the DT the hat NN hat of IN of the DT the man NN man . SENT . Guard NN guard ! SENT ! '' '' '' said VVD say the DT the passenger NN passenger , , , in IN in a DT a tone NN tone of IN of quiet JJ quiet business NN business confidence NN confidence . SENT . The DT the watchful JJ watchful guard NN guard , , , with IN with his PP$ his right JJ right hand NN hand at IN at the DT the stock NN stock of IN of his PP$ his raised VVN raise blunderbuss NN blunderbuss , , , his PP$ his left VVN leave at IN at the DT the barrel NN barrel , , , and CC and his PP$ his eye NN eye on IN on the DT the horseman NN horseman , , , answered VVN answer curtly RB curtly , , , `` `` `` Sir NP Sir . SENT . '' '' '' `` `` `` There EX There is VBZ be nothing NN nothing to TO to apprehend VV apprehend . SENT . I PP I belong VVP belong to TO to Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank . SENT . You PP you must MD must know VV know Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank in IN in London NP London . SENT . I PP I am VBP be going VVG go to TO to Paris NP Paris on IN on business NN business . SENT . A DT a crown NN crown to TO to drink VV drink . SENT . I PP I may MD may read VV read this DT this ? SENT ? '' '' '' `` `` `` If IN if so RB so be VB be as IN as you PP you 're VBP be quick JJ quick , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' He PP he opened VVD open it PP it in IN in the DT the light NN light of IN of the DT the coach-lamp NN coach-lamp on IN on that DT that side NN side , , , and CC and read VV read -- : -- first JJ first to TO to himself PP himself and CC and then RB then aloud RB aloud : : : `` `` `` `Wait NN `Wait at IN at Dover NP Dover for IN for Mam'selle. NP Mam'selle. ' POS ' It PP it 's VBZ be not RB not long JJ long , , , you PP you see VVP see , , , guard VVP guard . SENT . Jerry NP Jerry , , , say VVP say that IN that my PP$ my answer NN answer was VBD be , , , RECALLED VVD recall TO TO TO LIFE NN life . SENT . '' '' '' Jerry NP Jerry started VVD start in IN in his PP$ his saddle NN saddle . SENT . That DT that 's VBZ be a DT a Blazing VVG blaze strange JJ strange answer NN answer , , , too RB too , , , '' '' '' said VVD say he PP he , , , at IN at his PP$ his hoarsest JJS hoarse . SENT . Take VV take that DT that message NN message back RB back , , , and CC and they PP they will MD will know VV know that IN that I PP I received VVD receive this DT this , , , as RB as well RB well as RB as if IN if I PP I wrote VVD write . SENT . Make VV make the DT the best JJS good of IN of your PP$ your way NN way . SENT . Good JJ good night NN night . SENT . '' '' '' With IN with those DT those words NNS word the DT the passenger NN passenger opened VVD open the DT the coach-door NN coach-door and CC and got VVD get in RP in ; : ; not RB not at IN at all DT all assisted VVN assist by IN by his PP$ his fellow-passengers NNS fellow-passengers , , , who WP who had VHD have expeditiously RB expeditiously secreted VVN secrete their PP$ their watches NNS watch and CC and purses NNS purse in IN in their PP$ their boots NNS boot , , , and CC and were VBD be now RB now making VVG make a DT a general JJ general pretence NN pretence of IN of being VBG being asleep JJ asleep . SENT . With IN with no DT no more RBR more definite JJ definite purpose NN purpose than IN than to TO to escape VV escape the DT the hazard NN hazard of IN of originating VVG originate any DT any other JJ other kind NN kind of IN of action NN action . SENT . The DT the coach NN coach lumbered VVD lumber on IN on again RB again , , , with IN with heavier JJR heavy wreaths NNS wreath of IN of mist NN mist closing NN closing round VV round it PP it as IN as it PP it began VVD begin the DT the descent NN descent . SENT . The DT the guard NN guard soon RB soon replaced VVD replace his PP$ his blunderbuss NN blunderbuss in IN in his PP$ his arm-chest NN arm-chest , , , and CC and , , , having VHG have looked VVN look to TO to the DT the rest NN rest of IN of its PP$ its contents NNS content , , , and CC and having VHG have looked VVN look to TO to the DT the supplementary JJ supplementary pistols NNS pistol that IN that he PP he wore VVD wear in IN in his PP$ his belt NN belt , , , looked VVD look to TO to a DT a smaller JJR small chest NN chest beneath IN beneath his PP$ his seat NN seat , , , in IN in which WDT which there EX there were VBD be a DT a few JJ few smith NN smith 's POS 's tools NNS tool , , , a DT a couple NN couple of IN of torches NNS torch , , , and CC and a DT a tinder-box NN tinder-box . SENT . For IN for he PP he was VBD be furnished VVN furnish with IN with that DT that completeness NN completeness that IN that if IN if the DT the coach-lamps NNS coach-lamps had VHD have been VBN be blown VVN blow and CC and stormed VVD storm out RP out , , , which WDT which did VVD do occasionally RB occasionally happen VV happen , , , he PP he had VHD have only RB only to TO to shut VV shut himself PP himself up RP up inside IN inside , , , keep VV keep the DT the flint NN flint and CC and steel NN steel sparks NNS spark well RB well off IN off the DT the straw NN straw , , , and CC and get VV get a DT a light NN light with IN with tolerable JJ tolerable safety NN safety and CC and ease VV ease ( ( ( if IN if he PP he were VBD be lucky JJ lucky ) ) ) in IN in five CD five minutes NNS minute . SENT . Tom NP Tom ! SENT ! '' '' '' softly RB softly over IN over the DT the coach NN coach roof NN roof . SENT . Hallo NN hallo , , , Joe NP Joe . SENT . '' '' '' `` `` `` Did VVD do you PP you hear VVP hear the DT the message NN message ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I did VVD do , , , Joe NP Joe . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What did VVD do you PP you make VVP make of IN of it PP it , , , Tom NP Tom ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Nothing NN nothing at IN at all DT all , , , Joe NP Joe . SENT . '' '' '' `` `` `` That DT that 's VBZ be a DT a coincidence NN coincidence , , , too RB too , , , '' '' '' the DT the guard NN guard mused VVD muse , , , `` `` `` for IN for I PP I made VVD make the DT the same JJ same of IN of it PP it myself PP myself . SENT . '' '' '' Jerry NP Jerry , , , left VVD leave alone RB alone in IN in the DT the mist NN mist and CC and darkness NN darkness , , , dismounted VVD dismount meanwhile RB meanwhile , , , not RB not only RB only to TO to ease VV ease his PP$ his spent VVN spend horse NN horse , , , but CC but to TO to wipe VV wipe the DT the mud NN mud from IN from his PP$ his face NN face , , , and CC and shake VV shake the DT the wet JJ wet out RP out of IN of his PP$ his hat-brim NN hat-brim , , , which WDT which might MD might be VB be capable JJ capable of IN of holding VVG hold about IN about half PDT half a DT a gallon NN gallon . SENT . After IN after standing NN standing with IN with the DT the bridle NN bridle over IN over his PP$ his heavily-splashed VVN heavily-splashed arm NN arm , , , until IN until the DT the wheels NNS wheel of IN of the DT the mail NN mail were VBD be no RB no longer JJR long within IN within hearing NN hearing and CC and the DT the night NN night was VBD be quite RB quite still RB still again RB again , , , he PP he turned VVD turn to TO to walk VV walk down RP down the DT the hill NN hill . SENT . After IN after that DT that there RB there gallop NN gallop from IN from Temple NP Temple Bar NP Bar , , , old JJ old lady NN lady , , , I PP I wo MD wo n't RB not trust VV trust your PP$ your fore-legs NNS fore-legs till IN till I PP I get VVP get you PP you on IN on the DT the level NN level , , , '' '' '' said VVD say this DT this hoarse JJ hoarse messenger NN messenger , , , glancing VVG glance at IN at his PP$ his mare NN mare . SENT . Recalled VVD recall to TO to life. VV life. ' '' ' That DT that 's VBZ be a DT a Blazing VVG blaze strange JJ strange message NN message . SENT . Much RB much of IN of that WDT that would MD would n't RB not do VV do for IN for you PP you , , , Jerry NP Jerry ! SENT ! I PP I say VVP say , , , Jerry NP Jerry ! SENT ! You PP you 'd MD would be VB be in IN in a DT a Blazing VVG blaze bad JJ bad way NN way , , , if IN if recalling VVG recall to TO to life NN life was VBD be to TO to come VV come into IN into fashion NN fashion , , , Jerry NP Jerry ! SENT ! '' '' '' III NP III The NP The Night NP Night Shadows NNS shadow A DT a wonderful JJ wonderful fact NN fact to TO to reflect VV reflect upon RP upon , , , that IN that every DT every human JJ human creature NN creature is VBZ be constituted VVD constitute to TO to be VB be that DT that profound JJ profound secret NN secret and CC and mystery NN mystery to TO to every DT every other JJ other . SENT . A DT a solemn JJ solemn consideration NN consideration , , , when WRB when I PP I enter VVP enter a DT a great JJ great city NN city by IN by night NN night , , , that IN that every DT every one NN one of IN of those DT those darkly RB darkly clustered VVN cluster houses NNS house encloses VVZ enclose its PP$ its own JJ own secret NN secret ; : ; that IN that every DT every room NN room in IN in every DT every one NN one of IN of them PP them encloses VVZ enclose its PP$ its own JJ own secret NN secret ; : ; that IN that every DT every beating NN beating heart NN heart in IN in the DT the hundreds NNS hundred of IN of thousands NNS thousand of IN of breasts NNS breast there RB there , , , is VBZ be , , , in IN in some DT some of IN of its PP$ its imaginings NNS imaginings , , , a DT a secret NN secret to TO to the DT the heart NN heart nearest IN near it PP it ! SENT ! Something NN something of IN of the DT the awfulness NN awfulness , , , even RB even of IN of Death NN death itself PP itself , , , is VBZ be referable JJ referable to TO to this DT this . SENT . No RB no more RBR more can MD can I PP I turn VV turn the DT the leaves NNS leaf of IN of this DT this dear RB dear book NN book that IN that I PP I loved VVD love , , , and CC and vainly RB vainly hope VVP hope in IN in time NN time to TO to read VV read it PP it all DT all . SENT . No RB no more RBR more can MD can I PP I look VV look into IN into the DT the depths NNS depth of IN of this DT this unfathomable JJ unfathomable water NN water , , , wherein RB wherein , , , as IN as momentary JJ momentary lights NNS light glanced VVD glance into IN into it PP it , , , I PP I have VHP have had VHN have glimpses NNS glimpse of IN of buried VVN bury treasure NN treasure and CC and other JJ other things NNS thing submerged VVD submerge . SENT . It PP it was VBD be appointed VVN appoint that IN that the DT the book NN book should MD should shut VV shut with IN with a DT a spring NN spring , , , for IN for ever RB ever and CC and for IN for ever RB ever , , , when WRB when I PP I had VHD have read VVN read but CC but a DT a page NN page . SENT . It PP it was VBD be appointed VVN appoint that IN that the DT the water NN water should MD should be VB be locked VVN lock in IN in an DT an eternal JJ eternal frost NN frost , , , when WRB when the DT the light NN light was VBD be playing VVG play on IN on its PP$ its surface NN surface , , , and CC and I PP I stood VVD stand in IN in ignorance NN ignorance on IN on the DT the shore NN shore . SENT . My PP$ my friend NN friend is VBZ be dead JJ dead , , , my PP$ my neighbour NN neighbour is VBZ be dead JJ dead , , , my PP$ my love NN love , , , the DT the darling NN darling of IN of my PP$ my soul NN soul , , , is VBZ be dead JJ dead ; : ; it PP it is VBZ be the DT the inexorable JJ inexorable consolidation NN consolidation and CC and perpetuation NN perpetuation of IN of the DT the secret NN secret that WDT that was VBD be always RB always in IN in that DT that individuality NN individuality , , , and CC and which WDT which I PP I shall MD shall carry VV carry in IN in mine NN mine to TO to my PP$ my life NN life 's POS 's end NN end . SENT . In IN in any DT any of IN of the DT the burial-places NNS burial-places of IN of this DT this city NN city through IN through which WDT which I PP I pass VVP pass , , , is VBZ be there RB there a DT a sleeper NN sleeper more RBR more inscrutable JJ inscrutable than IN than its PP$ its busy JJ busy inhabitants NNS inhabitant are VBP be , , , in IN in their PP$ their innermost JJ innermost personality NN personality , , , to TO to me PP me , , , or CC or than IN than I PP I am VBP be to TO to them PP them ? SENT ? As RB as to TO to this DT this , , , his PP$ his natural JJ natural and CC and not RB not to TO to be VB be alienated VVN alienate inheritance NN inheritance , , , the DT the messenger NN messenger on IN on horseback NN horseback had VHD have exactly RB exactly the DT the same JJ same possessions NNS possession as IN as the DT the King NP King , , , the DT the first JJ first Minister NP Minister of IN of State NP State , , , or CC or the DT the richest JJS rich merchant NN merchant in IN in London NP London . SENT . So RB So with IN with the DT the three CD three passengers NNS passenger shut VVN shut up RP up in IN in the DT the narrow JJ narrow compass NN compass of IN of one CD one lumbering JJ lumbering old JJ old mail NN mail coach NN coach ; : ; they PP they were VBD be mysteries NNS mystery to TO to one CD one another DT another , , , as RB as complete VV complete as RB as if IN if each DT each had VHD have been VBN be in IN in his PP$ his own JJ own coach NN coach and CC and six CD six , , , or CC or his PP$ his own JJ own coach NN coach and CC and sixty CD sixty , , , with IN with the DT the breadth NN breadth of IN of a DT a county NN county between IN between him PP him and CC and the DT the next JJ next . SENT . The DT the messenger NN messenger rode VVD ride back RB back at IN at an DT an easy JJ easy trot VV trot , , , stopping VVG stop pretty RB pretty often RB often at IN at ale-houses NNS ale-house by IN by the DT the way NN way to TO to drink VV drink , , , but CC but evincing VVG evince a DT a tendency NN tendency to TO to keep VV keep his PP$ his own JJ own counsel NN counsel , , , and CC and to TO to keep VV keep his PP$ his hat NN hat cocked VVN cock over IN over his PP$ his eyes NNS eye . SENT . He PP he had VHD have eyes NNS eye that IN that assorted JJ assorted very RB very well RB well with IN with that DT that decoration NN decoration , , , being NN being of IN of a DT a surface NN surface black NN black , , , with IN with no DT no depth NN depth in IN in the DT the colour NN colour or CC or form NN form , , , and CC and much RB much too RB too near IN near together RB together -- : -- as RB as if IN if they PP they were VBD be afraid JJ afraid of IN of being VBG being found VVN find out RP out in IN in something NN something , , , singly RB singly , , , if IN if they PP they kept VVD keep too RB too far RB far apart RB apart . SENT . They PP they had VHD have a DT a sinister JJ sinister expression NN expression , , , under IN under an DT an old JJ old cocked-hat NN cocked-hat like IN like a DT a three-cornered JJ three-cornered spittoon NN spittoon , , , and CC and over IN over a DT a great JJ great muffler NN muffler for IN for the DT the chin NN chin and CC and throat NN throat , , , which WDT which descended VVD descend nearly RB nearly to TO to the DT the wearer NN wearer 's POS 's knees NNS knee . SENT . When WRB when he PP he stopped VVD stop for IN for drink NN drink , , , he PP he moved VVD move this DT this muffler NN muffler with IN with his PP$ his left JJ left hand NN hand , , , only RB only while IN while he PP he poured VVD pour his PP$ his liquor NN liquor in IN in with IN with his PP$ his right NN right ; : ; as RB as soon RB soon as IN as that WDT that was VBD be done VVN do , , , he PP he muffled VVD muffle again RB again . SENT . No RB no , , , Jerry NP Jerry , , , no RB no ! SENT ! '' '' '' said VVD say the DT the messenger NN messenger , , , harping VVG harp on IN on one CD one theme NN theme as IN as he PP he rode VVD ride . SENT . It PP it would MD would n't RB not do VV do for IN for you PP you , , , Jerry NP Jerry . SENT . Jerry NP Jerry , , , you PP you honest JJ honest tradesman NN tradesman , , , it PP it would MD would n't RB not suit VV suit _your_ JJ _your_ line NN line of IN of business NN business ! SENT ! Recalled VVN recall -- : -- ! SENT ! Bust NN bust me PP me if IN if I PP I do VVP do n't RB not think VV think he PP he 'd VHD have been VBN be a DT a drinking NN drinking ! SENT ! '' '' '' His PP$ his message NN message perplexed VVD perplex his PP$ his mind NN mind to TO to that DT that degree NN degree that IN that he PP he was VBD be fain JJ fain , , , several JJ several times NNS time , , , to TO to take VV take off RP off his PP$ his hat NN hat to TO to scratch VV scratch his PP$ his head NN head . SENT . Except IN except on IN on the DT the crown NN crown , , , which WDT which was VBD be raggedly RB raggedly bald JJ bald , , , he PP he had VHD have stiff JJ stiff , , , black JJ black hair NN hair , , , standing VVG stand jaggedly RB jaggedly all RB all over IN over it PP it , , , and CC and growing VVG grow down RP down hill NN hill almost RB almost to TO to his PP$ his broad JJ broad , , , blunt JJ blunt nose NN nose . SENT . It PP it was VBD be so RB so like IN like Smith NP Smith 's POS 's work NN work , , , so RB so much RB much more JJR more like IN like the DT the top NN top of IN of a DT a strongly RB strongly spiked JJ spiked wall NN wall than IN than a DT a head NN head of IN of hair NN hair , , , that IN that the DT the best JJS good of IN of players NNS player at IN at leap-frog NN leap-frog might MD might have VH have declined VVN decline him PP him , , , as IN as the DT the most RBS most dangerous JJ dangerous man NN man in IN in the DT the world NN world to TO to go VV go over RP over . SENT . While IN while he PP he trotted VVD trot back RB back with IN with the DT the message NN message he PP he was VBD be to TO to deliver VV deliver to TO to the DT the night NN night watchman NN watchman in IN in his PP$ his box NN box at IN at the DT the door NN door of IN of Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank , , , by IN by Temple NP Temple Bar NP Bar , , , who WP who was VBD be to TO to deliver VV deliver it PP it to TO to greater JJR great authorities NNS authority within IN within , , , the DT the shadows NNS shadow of IN of the DT the night NN night took VVD take such JJ such shapes NNS shape to TO to him PP him as RB as arose VVD arise out RP out of IN of the DT the message NN message , , , and CC and took VVD take such JJ such shapes NNS shape to TO to the DT the mare NN mare as RB as arose VVD arise out RP out of IN of _her_ JJ _her_ private JJ private topics NNS topic of IN of uneasiness NN uneasiness . SENT . They PP they seemed VVD seem to TO to be VB be numerous JJ numerous , , , for IN for she PP she shied VVD shy at IN at every DT every shadow NN shadow on IN on the DT the road NN road . SENT . What WP What time NN time , , , the DT the mail-coach NN mail-coach lumbered VVD lumber , , , jolted VVD jolt , , , rattled VVN rattle , , , and CC and bumped VVD bump upon IN upon its PP$ its tedious JJ tedious way NN way , , , with IN with its PP$ its three CD three fellow-inscrutables NNS fellow-inscrutables inside RB inside . SENT . To TO To whom WP whom , , , likewise RB likewise , , , the DT the shadows NNS shadow of IN of the DT the night NN night revealed VVD reveal themselves PP themselves , , , in IN in the DT the forms NNS form their PP$ their dozing VVG doze eyes NNS eye and CC and wandering VVG wander thoughts NNS thought suggested VVD suggest . SENT . Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank had VHD have a DT a run NN run upon IN upon it PP it in IN in the DT the mail NN mail . SENT . As IN as the DT the bank NN bank passenger NN passenger -- : -- with IN with an DT an arm NN arm drawn VVN draw through IN through the DT the leathern JJ leathern strap NN strap , , , which WDT which did VVD do what WP what lay VVD lie in IN in it PP it to TO to keep VV keep him PP him from IN from pounding VVG pound against IN against the DT the next JJ next passenger NN passenger , , , and CC and driving VVG drive him PP him into IN into his PP$ his corner NN corner , , , whenever WRB whenever the DT the coach NN coach got VVD get a DT a special JJ special jolt NN jolt -- : -- nodded VVN nod in IN in his PP$ his place NN place , , , with IN with half-shut VVN half-shut eyes NNS eye , , , the DT the little JJ little coach-windows NNS coach-windows , , , and CC and the DT the coach-lamp NN coach-lamp dimly RB dimly gleaming VVG gleam through IN through them PP them , , , and CC and the DT the bulky JJ bulky bundle NN bundle of IN of opposite JJ opposite passenger NN passenger , , , became VVD become the DT the bank NN bank , , , and CC and did VVD do a DT a great JJ great stroke NN stroke of IN of business NN business . SENT . The DT the rattle VV rattle of IN of the DT the harness NN harness was VBD be the DT the chink NN chink of IN of money NN money , , , and CC and more JJR more drafts NNS draft were VBD be honoured VVN honour in IN in five CD five minutes NNS minute than IN than even RB even Tellson NP Tellson 's POS 's , , , with IN with all PDT all its PP$ its foreign JJ foreign and CC and home NN home connection NN connection , , , ever RB ever paid VVN pay in IN in thrice RB thrice the DT the time NN time . SENT . Then RB then the DT the strong-rooms NNS strong-room underground RB underground , , , at IN at Tellson NP Tellson 's POS 's , , , with IN with such JJ such of IN of their PP$ their valuable JJ valuable stores NNS store and CC and secrets NNS secret as RB as were VBD be known VVN know to TO to the DT the passenger NN passenger ( ( ( and CC and it PP it was VBD be not RB not a DT a little JJ little that IN that he PP he knew VVD know about IN about them PP them ) ) ) , , , opened VVD open before IN before him PP him , , , and CC and he PP he went VVD go in IN in among IN amongst them PP them with IN with the DT the great JJ great keys NNS key and CC and the DT the feebly-burning NN feebly-burning candle NN candle , , , and CC and found VVD find them PP them safe JJ safe , , , and CC and strong JJ strong , , , and CC and sound NN sound , , , and CC and still RB still , , , just RB just as IN as he PP he had VHD have last RB last seen VVN see them PP them . SENT . But CC but , , , though IN though the DT the bank NN bank was VBD be almost RB almost always RB always with IN with him PP him , , , and CC and though IN though the DT the coach NN coach ( ( ( in IN in a DT a confused JJ confused way NN way , , , like IN like the DT the presence NN presence of IN of pain NN pain under IN under an DT an opiate NN opiate ) ) ) was VBD be always RB always with IN with him PP him , , , there EX there was VBD be another DT another current JJ current of IN of impression NN impression that WDT that never RB never ceased VVD cease to TO to run VV run , , , all RB all through IN through the DT the night NN night . SENT . He PP he was VBD be on IN on his PP$ his way NN way to TO to dig VV dig some DT some one NN one out RP out of IN of a DT a grave NN grave . SENT . Now RB now , , , which WDT which of IN of the DT the multitude NN multitude of IN of faces NNS face that WDT that showed VVD show themselves PP themselves before IN before him PP him was VBD be the DT the true JJ true face NN face of IN of the DT the buried VVN bury person NN person , , , the DT the shadows NNS shadow of IN of the DT the night NN night did VVD do not RB not indicate VV indicate ; : ; but CC but they PP they were VBD be all RB all the DT the faces VVZ face of IN of a DT a man NN man of IN of five-and- NN five-and- forty NN forty by IN by years NNS year , , , and CC and they PP they differed VVD differ principally RB principally in IN in the DT the passions NNS passion they PP they expressed VVD express , , , and CC and in IN in the DT the ghastliness NN ghastliness of IN of their PP$ their worn JJ worn and CC and wasted VVN waste state NN state . SENT . Pride NP Pride , , , contempt NN contempt , , , defiance NN defiance , , , stubbornness NN stubbornness , , , submission NN submission , , , lamentation NN lamentation , , , succeeded VVD succeed one PP one another DT another ; : ; so RB so did VVD do varieties NNS variety of IN of sunken JJ sunken cheek NN cheek , , , cadaverous JJ cadaverous colour NN colour , , , emaciated VVD emaciate hands NNS hand and CC and figures NNS figure . SENT . But CC but the DT the face NN face was VBD be in IN in the DT the main JJ main one CD one face NN face , , , and CC and every DT every head NN head was VBD be prematurely RB prematurely white JJ white . SENT . A DT a hundred CD hundred times NNS time the DT the dozing VVG doze passenger NN passenger inquired VVD inquire of IN of this DT this spectre NN spectre : : : `` `` `` Buried VVN bury how WRB how long JJ long ? SENT ? '' '' '' The DT the answer NN answer was VBD be always RB always the DT the same JJ same : : : `` `` `` Almost RB almost eighteen CD eighteen years NNS year . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you had VHD have abandoned VVN abandon all DT all hope NN hope of IN of being VBG being dug VVD dig out RP out ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Long RB long ago RB ago . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you know VVP know that IN that you PP you are VBP be recalled VVN recall to TO to life NN life ? SENT ? '' '' '' `` `` `` They PP they tell VVP tell me PP me so RB so . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I hope VVP hope you PP you care VVP care to TO to live VV live ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I ca MD ca n't RB not say VV say . SENT . '' '' '' `` `` `` Shall NP Shall I PP I show VVP show her PP her to TO to you PP you ? SENT ? Will MD Will you PP you come VV come and CC and see VV see her PP her ? SENT ? '' '' '' The DT the answers NNS answer to TO to this DT this question NN question were VBD be various JJ various and CC and contradictory JJ contradictory . SENT . Sometimes RB sometimes the DT the broken JJ broken reply NN reply was VBD be , , , `` `` `` Wait VV wait ! SENT ! It PP it would MD would kill VV kill me PP me if IN if I PP I saw VVD see her PP her too RB too soon RB soon . SENT . '' '' '' Sometimes RB sometimes , , , it PP it was VBD be given VVN give in IN in a DT a tender NN tender rain NN rain of IN of tears NNS tear , , , and CC and then RB then it PP it was VBD be , , , `` `` `` Take VV take me PP me to TO to her PP her . SENT . '' '' '' Sometimes RB sometimes it PP it was VBD be staring VVG stare and CC and bewildered VVN bewilder , , , and CC and then RB then it PP it was VBD be , , , `` `` `` I PP I do VVP do n't RB not know VV know her PP her . SENT . I PP I do VVP do n't RB not understand VV understand . SENT . '' '' '' After IN after such JJ such imaginary JJ imaginary discourse NN discourse , , , the DT the passenger NN passenger in IN in his PP$ his fancy NN fancy would MD would dig VV dig , , , and CC and dig NN dig , , , dig NN dig -- : -- now RB now with IN with a DT a spade NN spade , , , now RB now with IN with a DT a great JJ great key NN key , , , now RB now with IN with his PP$ his hands NNS hand -- : -- to TO to dig VV dig this DT this wretched JJ wretched creature NN creature out RP out . SENT . Got VVD get out RP out at IN at last JJ last , , , with IN with earth NN earth hanging VVG hang about IN about his PP$ his face NN face and CC and hair NN hair , , , he PP he would MD would suddenly RB suddenly fan VV fan away RB away to TO to dust NN dust . SENT . The DT the passenger NN passenger would MD would then RB then start VV start to TO to himself PP himself , , , and CC and lower RBR lower the DT the window NN window , , , to TO to get VV get the DT the reality NN reality of IN of mist NN mist and CC and rain NN rain on IN on his PP$ his cheek NN cheek . SENT . Yet RB yet even RB even when WRB when his PP$ his eyes NNS eye were VBD be opened VVN open on IN on the DT the mist NN mist and CC and rain NN rain , , , on IN on the DT the moving VVG move patch NN patch of IN of light NN light from IN from the DT the lamps NNS lamp , , , and CC and the DT the hedge NN hedge at IN at the DT the roadside NN roadside retreating VVG retreat by IN by jerks NNS jerk , , , the DT the night NN night shadows NNS shadow outside IN outside the DT the coach NN coach would MD would fall VV fall into IN into the DT the train NN train of IN of the DT the night NN night shadows NNS shadow within IN within . SENT . The DT the real JJ real Banking-house NN Banking-house by IN by Temple NP Temple Bar NP Bar , , , the DT the real JJ real business NN business of IN of the DT the past JJ past day NN day , , , the DT the real JJ real strong JJ strong rooms NNS room , , , the DT the real JJ real express JJ express sent VVD send after IN after him PP him , , , and CC and the DT the real JJ real message NN message returned VVD return , , , would MD would all RB all be VB be there RB there . SENT . Out RB out of IN of the DT the midst NN midst of IN of them PP them , , , the DT the ghostly JJ ghostly face NN face would MD would rise VV rise , , , and CC and he PP he would MD would accost VV accost it PP it again RB again . SENT . Buried VVN bury how WRB how long JJ long ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Almost RB almost eighteen CD eighteen years NNS year . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I hope VVP hope you PP you care VVP care to TO to live VV live ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I ca MD ca n't RB not say VV say . SENT . '' '' '' Dig NN dig -- : -- dig NN dig -- : -- dig NN dig -- : -- until IN until an DT an impatient JJ impatient movement NN movement from IN from one CD one of IN of the DT the two CD two passengers NNS passenger would MD would admonish VV admonish him PP him to TO to pull VV pull up RP up the DT the window NN window , , , draw VV draw his PP$ his arm NN arm securely RB securely through IN through the DT the leathern JJ leathern strap NN strap , , , and CC and speculate VV speculate upon IN upon the DT the two CD two slumbering VVG slumber forms NNS form , , , until IN until his PP$ his mind NN mind lost VVD lose its PP$ its hold NN hold of IN of them PP them , , , and CC and they PP they again RB again slid VVD slide away RP away into IN into the DT the bank NN bank and CC and the DT the grave NN grave . SENT . Buried VVN bury how WRB how long JJ long ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Almost RB almost eighteen CD eighteen years NNS year . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you had VHD have abandoned VVN abandon all DT all hope NN hope of IN of being VBG being dug VVD dig out RP out ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Long RB long ago RB ago . SENT . '' '' '' The DT the words NNS word were VBD be still RB still in IN in his PP$ his hearing NN hearing as IN as just RB just spoken VVN speak -- : -- distinctly RB distinctly in IN in his PP$ his hearing NN hearing as IN as ever RB ever spoken VVN speak words NNS word had VHD have been VBN be in IN in his PP$ his life NN life -- : -- when WRB when the DT the weary JJ weary passenger NN passenger started VVD start to TO to the DT the consciousness NN consciousness of IN of daylight NN daylight , , , and CC and found VVD find that IN that the DT the shadows NNS shadow of IN of the DT the night NN night were VBD be gone VVN go . SENT . He PP he lowered VVD lower the DT the window NN window , , , and CC and looked VVD look out RP out at IN at the DT the rising VVG rise sun NN sun . SENT . There EX There was VBD be a DT a ridge NN ridge of IN of ploughed VVN plough land NN land , , , with IN with a DT a plough NN plough upon IN upon it PP it where WRB where it PP it had VHD have been VBN be left VVN leave last JJ last night NN night when WRB when the DT the horses NNS horse were VBD be unyoked VVN unyoke ; : ; beyond IN beyond , , , a DT a quiet JJ quiet coppice-wood NN coppice-wood , , , in IN in which WDT which many JJ many leaves NNS leaf of IN of burning VVG burn red JJ red and CC and golden JJ golden yellow NN yellow still RB still remained VVD remain upon IN upon the DT the trees NNS tree . SENT . Though IN though the DT the earth NN earth was VBD be cold JJ cold and CC and wet JJ wet , , , the DT the sky NN sky was VBD be clear JJ clear , , , and CC and the DT the sun NN sun rose VVD rise bright JJ bright , , , placid JJ placid , , , and CC and beautiful JJ beautiful . SENT . Eighteen CD Eighteen years NNS year ! SENT ! '' '' '' said VVD say the DT the passenger NN passenger , , , looking VVG look at IN at the DT the sun NN sun . SENT . Gracious JJ gracious Creator NN creator of IN of day NN day ! SENT ! To TO To be VB be buried VVN bury alive JJ alive for IN for eighteen CD eighteen years NNS year ! SENT ! '' '' '' IV NP IV The DT the Preparation NN preparation When WRB when the DT the mail NN mail got VVD get successfully RB successfully to TO to Dover NP Dover , , , in IN in the DT the course NN course of IN of the DT the forenoon NN forenoon , , , the DT the head NN head drawer NN drawer at IN at the DT the Royal NP Royal George NP George Hotel NP Hotel opened VVD open the DT the coach-door NN coach-door as IN as his PP$ his custom NN custom was VBD be . SENT . He PP he did VVD do it PP it with IN with some DT some flourish VV flourish of IN of ceremony NN ceremony , , , for IN for a DT a mail NN mail journey NN journey from IN from London NP London in IN in winter NN winter was VBD be an DT an achievement NN achievement to TO to congratulate VV congratulate an DT an adventurous JJ adventurous traveller NN traveller upon IN upon . SENT . By IN by that DT that time NN time , , , there EX there was VBD be only RB only one CD one adventurous JJ adventurous traveller NN traveller left NN left be VB be congratulated VVN congratulate : : : for IN for the DT the two CD two others NNS other had VHD have been VBN be set VVN set down RP down at IN at their PP$ their respective JJ respective roadside NN roadside destinations NNS destination . SENT . The DT the mildewy JJ mildewy inside NN inside of IN of the DT the coach NN coach , , , with IN with its PP$ its damp JJ damp and CC and dirty JJ dirty straw NN straw , , , its PP$ its disagreeable JJ disagreeable smell NN smell , , , and CC and its PP$ its obscurity NN obscurity , , , was VBD be rather RB rather like IN like a DT a larger JJR large dog-kennel NN dog-kennel . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , the DT the passenger NN passenger , , , shaking VVG shake himself PP himself out RP out of IN of it PP it in IN in chains NNS chain of IN of straw NN straw , , , a DT a tangle NN tangle of IN of shaggy JJ shaggy wrapper NN wrapper , , , flapping VVG flap hat NN hat , , , and CC and muddy JJ muddy legs NNS leg , , , was VBD be rather RB rather like IN like a DT a larger JJR large sort NN sort of IN of dog NN dog . SENT . There EX There will MD will be VB be a DT a packet NN packet to TO to Calais NP Calais , , , tomorrow NN tomorrow , , , drawer NN drawer ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir , , , if IN if the DT the weather NN weather holds VVZ hold and CC and the DT the wind NN wind sets VVZ set tolerable JJ tolerable fair NN fair . SENT . The DT the tide NN tide will MD will serve VV serve pretty RB pretty nicely RB nicely at IN at about IN about two CD two in IN in the DT the afternoon NN afternoon , , , sir NN sir . SENT . Bed NN bed , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I shall MD shall not RB not go VV go to TO to bed NN bed till IN till night NN night ; : ; but CC but I PP I want VVP want a DT a bedroom NN bedroom , , , and CC and a DT a barber NN barber . SENT . '' '' '' `` `` `` And CC and then RB then breakfast NN breakfast , , , sir NN sir ? SENT ? Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . That DT that way NN way , , , sir NN sir , , , if IN if you PP you please VVP please . SENT . Show NP Show Concord NP Concord ! SENT ! Gentleman NN gentleman 's POS 's valise NN valise and CC and hot JJ hot water NN water to TO to Concord NP Concord . SENT . Pull VV pull off IN off gentleman NN gentleman 's POS 's boots NNS boot in IN in Concord NP Concord . SENT . You PP you will MD will find VV find a DT a fine JJ fine sea-coal NN sea-coal fire NN fire , , , sir. NP sir. ) ) ) Fetch NP Fetch barber NN barber to TO to Concord NP Concord . SENT . Stir VV stir about RB about there RB there , , , now RB now , , , for IN for Concord NP Concord ! SENT ! '' '' '' The DT the Concord NP Concord bed-chamber NN bed-chamber being VBG being always RB always assigned VVN assign to TO to a DT a passenger NN passenger by IN by the DT the mail NN mail , , , and CC and passengers NNS passenger by IN by the DT the mail NN mail being VBG being always RB always heavily RB heavily wrapped VVN wrap up RP up from IN from head NN head to TO to foot NN foot , , , the DT the room NN room had VHD have the DT the odd JJ odd interest NN interest for IN for the DT the establishment NN establishment of IN of the DT the Royal NP Royal George NP George , , , that WDT that although IN although but CC but one CD one kind NN kind of IN of man NN man was VBD be seen VVN see to TO to go VV go into IN into it PP it , , , all DT all kinds NNS kind and CC and varieties NNS variety of IN of men NNS man came VVD come out RP out of IN of it PP it . SENT . Consequently RB consequently , , , another DT another drawer NN drawer , , , and CC and two CD two porters NNS porter , , , and CC and several JJ several maids NNS maid and CC and the DT the landlady NN landlady , , , were VBD be all RB all loitering VVG loiter by IN by accident NN accident at IN at various JJ various points NNS point of IN of the DT the road NN road between IN between the DT the Concord NP Concord and CC and the DT the coffee-room NN coffee-room , , , when WRB when a DT a gentleman NN gentleman of IN of sixty CD sixty , , , formally RB formally dressed VVN dress in IN in a DT a brown JJ brown suit NN suit of IN of clothes NNS clothe , , , pretty RB pretty well RB well worn VVN wear , , , but CC but very RB very well RB well kept VVN keep , , , with IN with large JJ large square JJ square cuffs NNS cuff and CC and large JJ large flaps NNS flap to TO to the DT the pockets NNS pocket , , , passed VVN pass along IN along on IN on his PP$ his way NN way to TO to his PP$ his breakfast NN breakfast . SENT . The DT the coffee-room NN coffee-room had VHD have no DT no other JJ other occupant NN occupant , , , that IN that forenoon NN forenoon , , , than IN than the DT the gentleman NN gentleman in IN in brown JJ brown . SENT . His PP$ his breakfast-table NN breakfast-table was VBD be drawn VVN draw before IN before the DT the fire NN fire , , , and CC and as IN as he PP he sat VVD sit , , , with IN with its PP$ its light NN light shining VVG shine on IN on him PP him , , , waiting VVG wait for IN for the DT the meal NN meal , , , he PP he sat VVD sit so RB so still RB still , , , that IN that he PP he might MD might have VH have been VBN be sitting VVG sit for IN for his PP$ his portrait NN portrait . SENT . Very RB very orderly JJ orderly and CC and methodical JJ methodical he PP he looked VVD look , , , with IN with a DT a hand NN hand on IN on each DT each knee NN knee , , , and CC and a DT a loud JJ loud watch NN watch ticking VVG tick a DT a sonorous JJ sonorous sermon NN sermon under IN under his PP$ his flapped VVN flap waist-coat NN waist-coat , , , as RB as though IN though it PP it pitted VVD pit its PP$ its gravity NN gravity and CC and longevity NN longevity against IN against the DT the levity NN levity and CC and evanescence NN evanescence of IN of the DT the brisk JJ brisk fire NN fire . SENT . He PP he had VHD have a DT a good JJ good leg NN leg , , , and CC and was VBD be a DT a little RB little vain JJ vain of IN of it PP it , , , for IN for his PP$ his brown JJ brown stockings NNS stocking fitted VVD fit sleek JJ sleek and CC and close JJ close , , , and CC and were VBD be of IN of a DT a fine JJ fine texture NN texture ; : ; his PP$ his shoes NNS shoe and CC and buckles NNS buckle , , , too RB too , , , though IN though plain JJ plain , , , were VBD be trim JJ trim . SENT . He PP he wore VVD wear an DT an odd JJ odd little JJ little sleek JJ sleek crisp JJ crisp flaxen JJ flaxen wig NN wig , , , setting VVG set very RB very close JJ close to TO to his PP$ his head NN head : : : which WDT which wig NN wig , , , it PP it is VBZ be to TO to be VB be presumed VVN presume , , , was VBD be made VVN make of IN of hair NN hair , , , but CC but which WDT which looked VVD look far RB far more RBR more as RB as though IN though it PP it were VBD be spun VVN spin from IN from filaments NNS filament of IN of silk NN silk or CC or glass NN glass . SENT . His PP$ his linen NN linen , , , though RB though not RB not of IN of a DT a fineness NN fineness in IN in accordance NN accordance with IN with his PP$ his stockings NNS stocking , , , was VBD be as RB as white JJ white as IN as the DT the tops NNS top of IN of the DT the waves NNS wave that WDT that broke VVD break upon IN upon the DT the neighbouring VVG neighbour beach NN beach , , , or CC or the DT the specks NNS speck of IN of sail NN sail that WDT that glinted VVD glint in IN in the DT the sunlight NN sunlight far RB far at IN at sea NN sea . SENT . A DT a face NN face habitually RB habitually suppressed VVN suppress and CC and quieted VVN quiet , , , was VBD be still RB still lighted VVN light up RP up under IN under the DT the quaint JJ quaint wig NN wig by IN by a DT a pair NN pair of IN of moist JJ moist bright JJ bright eyes NNS eye that IN that it PP it must MD must have VH have cost VVN cost their PP$ their owner NN owner , , , in IN in years NNS year gone VVN go by IN by , , , some DT some pains NNS pain to TO to drill VV drill to TO to the DT the composed VVN compose and CC and reserved VVN reserve expression NN expression of IN of Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank . SENT . He PP he had VHD have a DT a healthy JJ healthy colour NN colour in IN in his PP$ his cheeks NNS cheek , , , and CC and his PP$ his face NN face , , , though IN though lined VVN line , , , bore VVD bear few JJ few traces NNS trace of IN of anxiety NN anxiety . SENT . But CC but , , , perhaps RB perhaps the DT the confidential JJ confidential bachelor NN bachelor clerks NNS clerk in IN in Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NN bank were VBD be principally RB principally occupied VVN occupy with IN with the DT the cares VVZ care of IN of other JJ other people NNS people ; : ; and CC and perhaps RB perhaps second-hand JJ second-hand cares VVZ care , , , like IN like second-hand JJ second-hand clothes NNS clothe , , , come VVP come easily RB easily off RP off and CC and on RP on . SENT . Completing VVG complete his PP$ his resemblance NN resemblance to TO to a DT a man NN man who WP who was VBD be sitting VVG sit for IN for his PP$ his portrait NN portrait , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry dropped VVD drop off RP off to TO to sleep VV sleep . SENT . The DT the arrival NN arrival of IN of his PP$ his breakfast NN breakfast roused VVD rouse him PP him , , , and CC and he PP he said VVD say to TO to the DT the drawer NN drawer , , , as IN as he PP he moved VVD move his PP$ his chair NN chair to TO to it PP it : : : `` `` `` I PP I wish VVP wish accommodation NN accommodation prepared VVN prepare for IN for a DT a young JJ young lady NN lady who WP who may MD may come VV come here RB here at IN at any DT any time NN time to-day NN to-day . SENT . She PP she may MD may ask VV ask for IN for Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry , , , or CC or she PP she may MD may only RB only ask VV ask for IN for a DT a gentleman NN gentleman from IN from Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank . SENT . Please UH Please to TO to let VV let me PP me know VV know . SENT . '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank in IN in London NP London , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes . SENT . '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . We PP we have VHP have oftentimes NNS oftentime the DT the honour NN honour to TO to entertain VV entertain your PP$ your gentlemen NNS gentleman in IN in their PP$ their travelling VVG travel backwards RB backward and CC and forwards RB forward betwixt IN betwixt London NP London and CC and Paris NP Paris , , , sir NN sir . SENT . A DT a vast JJ vast deal NN deal of IN of travelling VVG travel , , , sir NN sir , , , in IN in Tellson NP Tellson and CC and Company NP Company 's POS 's House NP House . SENT . '' '' '' `` `` `` Yes UH yes . SENT . We PP we are VBP be quite RB quite a DT a French JJ French House NN house , , , as RB as well RB well as IN as an DT an English JJ English one NN one . SENT . '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . Not RB not much RB much in IN in the DT the habit NN habit of IN of such JJ such travelling VVG travel yourself PP yourself , , , I PP I think VVP think , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Not RB not of IN of late JJ late years NNS year . SENT . It PP it is VBZ be fifteen CD fifteen years NNS year since IN since we PP we -- : -- since IN since I PP I -- : -- came VVD come last JJ last from IN from France NP France . SENT . '' '' '' `` `` `` Indeed UH Indeed , , , sir NN sir ? SENT ? That DT that was VBD be before IN before my PP$ my time NN time here RB here , , , sir NN sir . SENT . Before IN before our PP$ our people NNS people 's POS 's time NN time here RB here , , , sir NN sir . SENT . The DT the George NP George was VBD be in IN in other JJ other hands NNS hand at IN at that DT that time NN time , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I believe VVP believe so RB so . SENT . '' '' '' `` `` `` But CC but I PP I would MD would hold VV hold a DT a pretty JJ pretty wager NN wager , , , sir NN sir , , , that IN that a DT a House NP House like IN like Tellson NP Tellson and CC and Company NP Company was VBD be flourishing JJ flourishing , , , a DT a matter NN matter of IN of fifty CD fifty , , , not RB not to TO to speak VV speak of IN of fifteen CD fifteen years NNS year ago RB ago ? SENT ? '' '' '' `` `` `` You PP you might MD might treble VV treble that IN that , , , and CC and say VVP say a DT a hundred CD hundred and CC and fifty CD fifty , , , yet RB yet not RB not be VB be far RB far from IN from the DT the truth NN truth . SENT . '' '' '' `` `` `` Indeed UH Indeed , , , sir NN sir ! SENT ! '' '' '' Rounding VVG round his PP$ his mouth NN mouth and CC and both DT both his PP$ his eyes NNS eye , , , as IN as he PP he stepped VVD step backward RB backward from IN from the DT the table NN table , , , the DT the waiter NN waiter shifted VVD shift his PP$ his napkin NN napkin from IN from his PP$ his right JJ right arm NN arm to TO to his PP$ his left NN left , , , dropped VVD drop into IN into a DT a comfortable JJ comfortable attitude NN attitude , , , and CC and stood VVD stand surveying VVG survey the DT the guest NN guest while IN while he PP he ate VVD eat and CC and drank VVD drink , , , as RB as from IN from an DT an observatory NN observatory or CC or watchtower NN watchtower . SENT . According VVG accord to TO to the DT the immemorial JJ immemorial usage NN usage of IN of waiters NNS waiter in IN in all DT all ages NNS age . SENT . When WRB when Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry had VHD have finished VVN finish his PP$ his breakfast NN breakfast , , , he PP he went VVD go out RP out for IN for a DT a stroll VVP stroll on IN on the DT the beach NN beach . SENT . The DT the little RB little narrow JJ narrow , , , crooked JJ crooked town NN town of IN of Dover NP Dover hid VVD hide itself PP itself away RP away from IN from the DT the beach NN beach , , , and CC and ran VVD run its PP$ its head NN head into IN into the DT the chalk NN chalk cliffs NNS cliff , , , like IN like a DT a marine JJ marine ostrich NN ostrich . SENT . The DT the beach NN beach was VBD be a DT a desert NN desert of IN of heaps NNS heap of IN of sea NN sea and CC and stones NNS stone tumbling VVG tumble wildly RB wildly about RB about , , , and CC and the DT the sea NN sea did VVD do what WP what it PP it liked VVD like , , , and CC and what WP what it PP it liked VVD like was VBD be destruction NN destruction . SENT . It PP it thundered VVD thunder at IN at the DT the town NN town , , , and CC and thundered VVD thunder at IN at the DT the cliffs NNS cliff , , , and CC and brought VVD bring the DT the coast NN coast down RB down , , , madly RB madly . SENT . The DT the air NN air among IN amongst the DT the houses NNS house was VBD be of IN of so RB so strong JJ strong a DT a piscatory JJ piscatorial flavour NN flavour that IN that one CD one might MD might have VH have supposed VVN suppose sick JJ sick fish NN fish went VVD go up RP up to TO to be VB be dipped VVN dip in IN in it PP it , , , as IN as sick JJ sick people NNS people went VVD go down RP down to TO to be VB be dipped VVN dip in IN in the DT the sea NN sea . SENT . A DT a little JJ little fishing NN fishing was VBD be done VVN do in IN in the DT the port NN port , , , and CC and a DT a quantity NN quantity of IN of strolling VVG stroll about RB about by IN by night NN night , , , and CC and looking VVG look seaward RB seaward : : : particularly RB particularly at IN at those DT those times NNS time when WRB when the DT the tide NN tide made VVD make , , , and CC and was VBD be near IN near flood NN flood . SENT . Small JJ small tradesmen NNS tradesman , , , who WP who did VVD do no DT no business NN business whatever WDT whatever , , , sometimes RB sometimes unaccountably RB unaccountably realised VVN realize large JJ large fortunes NNS fortune , , , and CC and it PP it was VBD be remarkable JJ remarkable that IN that nobody NN nobody in IN in the DT the neighbourhood NN neighbourhood could MD could endure VV endure a DT a lamplighter NN lamplighter . SENT . As IN as the DT the day NN day declined VVD decline into IN into the DT the afternoon NN afternoon , , , and CC and the DT the air NN air , , , which WDT which had VHD have been VBN be at IN at intervals NNS interval clear JJ clear enough RB enough to TO to allow VV allow the DT the French JJ French coast NN coast to TO to be VB be seen VVN see , , , became VVD become again RB again charged VVN charge with IN with mist NN mist and CC and vapour NN vapour , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry 's POS 's thoughts NNS thought seemed VVD seem to TO to cloud VV cloud too RB too . SENT . When WRB when it PP it was VBD be dark JJ dark , , , and CC and he PP he sat VVD sit before IN before the DT the coffee-room NN coffee-room fire NN fire , , , awaiting VVG await his PP$ his dinner NN dinner as IN as he PP he had VHD have awaited VVD await his PP$ his breakfast NN breakfast , , , his PP$ his mind NN mind was VBD be busily RB busily digging VVG dig , , , digging NN dig , , , digging NN dig , , , in IN in the DT the live JJ live red JJ red coals NNS coal . SENT . A DT a bottle NN bottle of IN of good JJ good claret NN claret after IN after dinner NN dinner does VVZ do a DT a digger NN digger in IN in the DT the red NN red coals VVZ coal no DT no harm NN harm , , , otherwise RB otherwise than IN than as IN as it PP it has VHZ have a DT a tendency NN tendency to TO to throw VV throw him PP him out RP out of IN of work NN work . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry had VHD have been VBN be idle JJ idle a DT a long JJ long time NN time , , , and CC and had VHD have just RB just poured VVN pour out IN out his PP$ his last JJ last glassful NN glassful of IN of wine NN wine with IN with as RB as complete VV complete an DT an appearance NN appearance of IN of satisfaction NN satisfaction as RB as is VBZ be ever RB ever to TO to be VB be found VVN find in IN in an DT an elderly JJ elderly gentleman NN gentleman of IN of a DT a fresh JJ fresh complexion NN complexion who WP who has VHZ have got VVN get to TO to the DT the end NN end of IN of a DT a bottle NN bottle , , , when WRB when a DT a rattling VVG rattle of IN of wheels NNS wheel came VVD come up RP up the DT the narrow JJ narrow street NN street , , , and CC and rumbled VVD rumble into IN into the DT the inn-yard NN inn-yard . SENT . He PP he set VVD set down RP down his PP$ his glass NN glass untouched JJ untouched . SENT . This DT this is VBZ be Mam'selle NP Mam'selle ! SENT ! '' '' '' said VVD say he PP he . SENT . In IN in a DT a very RB very few JJ few minutes NNS minute the DT the waiter NN waiter came VVD come in IN in to TO to announce VV announce that IN that Miss NP Miss Manette NP Manette had VHD have arrived VVN arrive from IN from London NP London , , , and CC and would MD would be VB be happy JJ happy to TO to see VV see the DT the gentleman NN gentleman from IN from Tellson's. NP Tellson's. `` `` `` So RB So soon RB soon ? SENT ? '' '' '' Miss NP Miss Manette NP Manette had VHD have taken VVN take some DT some refreshment NN refreshment on IN on the DT the road NN road , , , and CC and required VVN require none NN none then RB then , , , and CC and was VBD be extremely RB extremely anxious JJ anxious to TO to see VV see the DT the gentleman NN gentleman from IN from Tellson NP Tellson 's POS 's immediately RB immediately , , , if IN if it PP it suited VVD suit his PP$ his pleasure NN pleasure and CC and convenience NN convenience . SENT . The DT the gentleman NN gentleman from IN from Tellson NP Tellson 's POS 's had VHD have nothing NN nothing left VVD leave for IN for it PP it but CC but to TO to empty VV empty his PP$ his glass NN glass with IN with an DT an air NN air of IN of stolid JJ stolid desperation NN desperation , , , settle VV settle his PP$ his odd JJ odd little JJ little flaxen JJ flaxen wig NN wig at IN at the DT the ears NNS ear , , , and CC and follow VV follow the DT the waiter NN waiter to TO to Miss NP Miss Manette NP Manette 's POS 's apartment NN apartment . SENT . It PP it was VBD be a DT a large JJ large , , , dark JJ dark room NN room , , , furnished VVN furnish in IN in a DT a funereal JJ funereal manner NN manner with IN with black JJ black horsehair NN horsehair , , , and CC and loaded VVD loaded with IN with heavy JJ heavy dark JJ dark tables NNS table . SENT . These DT these had VHD have been VBN be oiled VVN oil and CC and oiled VVN oil , , , until IN until the DT the two CD two tall JJ tall candles NNS candle on IN on the DT the table NN table in IN in the DT the middle NN middle of IN of the DT the room NN room were VBD be gloomily RB gloomily reflected VVN reflect on IN on every DT every leaf NN leaf ; : ; as RB as if IN if _they_ NN _they_ were VBD be buried VVN bury , , , in IN in deep JJ deep graves NNS grave of IN of black JJ black mahogany NN mahogany , , , and CC and no DT no light NN light to TO to speak VV speak of IN of could MD could be VB be expected VVN expect from IN from them PP them until IN until they PP they were VBD be dug VVD dig out RP out . SENT . The DT the obscurity NN obscurity was VBD be so RB so difficult JJ difficult to TO to penetrate VV penetrate that IN that Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , picking VVG pick his PP$ his way NN way over IN over the DT the well-worn JJ well-worn Turkey NP Turkey carpet NN carpet , , , supposed VVN suppose Miss NP Miss Manette NP Manette to TO to be VB be , , , for IN for the DT the moment NN moment , , , in IN in some DT some adjacent JJ adjacent room NN room , , , until IN until , , , having VHG have got VVN get past IN past the DT the two CD two tall JJ tall candles NNS candle , , , he PP he saw VVD see standing VVG stand to TO to receive VV receive him PP him by IN by the DT the table NN table between IN between them PP them and CC and the DT the fire NN fire , , , a DT a young JJ young lady NN lady of IN of not RB not more JJR more than IN than seventeen CD seventeen , , , in IN in a DT a riding-cloak NN riding-cloak , , , and CC and still RB still holding VVG hold her PP$ her straw JJ straw travelling- NN travelling- hat NN hat by IN by its PP$ its ribbon NN ribbon in IN in her PP$ her hand NN hand . SENT . As IN as his PP$ his eyes NNS eye rested VVD rest on IN on a DT a short JJ short , , , slight JJ slight , , , pretty JJ pretty figure NN figure , , , a DT a quantity NN quantity of IN of golden JJ golden hair NN hair , , , a DT a pair NN pair of IN of blue JJ blue eyes NNS eye that WDT that met VVD meet his PP$ his own JJ own with IN with an DT an inquiring VVG inquiring look NN look , , , and CC and a DT a forehead NN forehead with IN with a DT a singular JJ singular capacity NN capacity ( ( ( remembering VVG remember how WRB how young JJ young and CC and smooth JJ smooth it PP it was VBD be ) ) ) , , , of IN of rifting VVG rift and CC and knitting VVG knit itself PP itself into IN into an DT an expression NN expression that WDT that was VBD be not RB not quite RB quite one CD one of IN of perplexity NN perplexity , , , or CC or wonder VVP wonder , , , or CC or alarm NN alarm , , , or CC or merely RB merely of IN of a DT a bright JJ bright fixed JJ fixed attention NN attention , , , though IN though it PP it included VVD include all PDT all the DT the four CD four expressions NNS expression -- : -- as IN as his PP$ his eyes NNS eye rested VVD rest on IN on these DT these things NNS thing , , , a DT a sudden JJ sudden vivid JJ vivid likeness NN likeness passed VVN pass before IN before him PP him , , , of IN of a DT a child NN child whom WP whom he PP he had VHD have held VVN hold in IN in his PP$ his arms NNS arm on IN on the DT the passage NN passage across IN across that DT that very JJ very Channel NP Channel , , , one CD one cold JJ cold time NN time , , , when WRB when the DT the hail NN hail drifted VVD drift heavily RB heavily and CC and the DT the sea NN sea ran VVD run high JJ high . SENT . The DT the likeness NN likeness passed VVD pass away RB away , , , like IN like a DT a breath NN breath along IN along the DT the surface NN surface of IN of the DT the gaunt JJ gaunt pier-glass NN pier-glass behind IN behind her PP her , , , on IN on the DT the frame NN frame of IN of which WDT which , , , a DT a hospital NN hospital procession NN procession of IN of negro NN Negro cupids NNS cupids , , , several JJ several headless JJ headless and CC and all DT all cripples NNS cripple , , , were VBD be offering VVG offer black JJ black baskets NNS basket of IN of Dead NP Dead Sea NP Sea fruit NN fruit to TO to black JJ black divinities NNS divinity of IN of the DT the feminine JJ feminine gender NN gender -- : -- and CC and he PP he made VVD make his PP$ his formal JJ formal bow NN bow to TO to Miss NP Miss Manette NP Manette . SENT . Pray VV pray take VV take a DT a seat NN seat , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' In IN in a DT a very RB very clear JJ clear and CC and pleasant JJ pleasant young JJ young voice NN voice ; : ; a DT a little RB little foreign JJ foreign in IN in its PP$ its accent NN accent , , , but CC but a DT a very RB very little JJ little indeed RB indeed . SENT . I PP I kiss VV kiss your PP$ your hand NN hand , , , miss VV miss , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , with IN with the DT the manners NNS manner of IN of an DT an earlier JJR early date NN date , , , as IN as he PP he made VVD make his PP$ his formal JJ formal bow NN bow again RB again , , , and CC and took VVD take his PP$ his seat NN seat . SENT . I PP I received VVD receive a DT a letter NN letter from IN from the DT the Bank NP Bank , , , sir NN sir , , , yesterday NN yesterday , , , informing VVG inform me PP me that IN that some DT some intelligence NN intelligence -- : -- or CC or discovery NN discovery -- : -- '' '' '' `` `` `` The DT the word NN word is VBZ be not RB not material JJ material , , , miss VVP miss ; : ; either DT either word NN word will MD will do VV do . SENT . '' '' '' `` `` `` -- : -- respecting VVG respect the DT the small JJ small property NN property of IN of my PP$ my poor JJ poor father NN father , , , whom WP whom I PP I never RB never saw VVD see -- : -- so RB so long RB long dead JJ dead -- : -- '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry moved VVD move in IN in his PP$ his chair NN chair , , , and CC and cast VVD cast a DT a troubled JJ troubled look NN look towards IN towards the DT the hospital NN hospital procession NN procession of IN of negro NN Negro cupids NNS cupids . SENT . As RB as if IN if _they_ NN _they_ had VHD have any DT any help NN help for IN for anybody NN anybody in IN in their PP$ their absurd JJ absurd baskets NNS basket ! SENT ! rendered VVN render it PP it necessary JJ necessary that IN that I PP I should MD should go VV go to TO to Paris NP Paris , , , there RB there to TO to communicate VV communicate with IN with a DT a gentleman NN gentleman of IN of the DT the Bank NP Bank , , , so RB so good JJ good as RB as to TO to be VB be despatched VVN despatch to TO to Paris NP Paris for IN for the DT the purpose NN purpose . SENT . '' '' '' `` `` `` Myself PP myself . SENT . '' '' '' `` `` `` As IN as I PP I was VBD be prepared VVN prepare to TO to hear VV hear , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' She PP she curtseyed VVD curtsy to TO to him PP him ( ( ( young JJ young ladies NNS lady made VVD make curtseys NNS curtsy in IN in those DT those days NNS day ) ) ) , , , with IN with a DT a pretty JJ pretty desire NN desire to TO to convey VV convey to TO to him PP him that IN that she PP she felt VVD feel how WRB how much JJ much older JJR old and CC and wiser JJR wise he PP he was VBD be than IN than she PP she . SENT . He PP he made VVD make her PP her another DT another bow NN bow . SENT . I PP I replied VVD reply to TO to the DT the Bank NP Bank , , , sir NN sir , , , that WDT that as IN as it PP it was VBD be considered VVN consider necessary JJ necessary , , , by IN by those DT those who WP who know VVP know , , , and CC and who WP who are VBP be so RB so kind JJ kind as RB as to TO to advise VV advise me PP me , , , that IN that I PP I should MD should go VV go to TO to France NP France , , , and CC and that IN that as IN as I PP I am VBP be an DT an orphan NN orphan and CC and have VH have no DT no friend NN friend who WP who could MD could go VV go with IN with me PP me , , , I PP I should MD should esteem VV esteem it PP it highly RB highly if IN if I PP I might MD might be VB be permitted VVN permit to TO to place VV place myself PP myself , , , during IN during the DT the journey NN journey , , , under IN under that DT that worthy JJ worthy gentleman NN gentleman 's POS 's protection NN protection . SENT . The DT the gentleman NN gentleman had VHD have left VVN leave London NP London , , , but CC but I PP I think VVP think a DT a messenger NN messenger was VBD be sent VVN send after IN after him PP him to TO to beg VV beg the DT the favour NN favour of IN of his PP$ his waiting VVG wait for IN for me PP me here RB here . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I was VBD be happy JJ happy , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , `` `` `` to TO to be VB be entrusted VVN entrust with IN with the DT the charge NN charge . SENT . I PP I shall MD shall be VB be more RBR more happy JJ happy to TO to execute VV execute it PP it . SENT . '' '' '' `` `` `` Sir NP Sir , , , I PP I thank VVP thank you PP you indeed RB indeed . SENT . I PP I thank VVP thank you PP you very RB very gratefully RB gratefully . SENT . It PP it was VBD be told VVN tell me PP me by IN by the DT the Bank NP Bank that IN that the DT the gentleman NN gentleman would MD would explain VV explain to TO to me PP me the DT the details NNS detail of IN of the DT the business NN business , , , and CC and that IN that I PP I must MD must prepare VV prepare myself PP myself to TO to find VV find them PP them of IN of a DT a surprising JJ surprising nature NN nature . SENT . I PP I have VHP have done VVN do my PP$ my best JJS good to TO to prepare VV prepare myself PP myself , , , and CC and I PP I naturally RB naturally have VHP have a DT a strong JJ strong and CC and eager JJ eager interest NN interest to TO to know VV know what WP what they PP they are VBP be . SENT . '' '' '' `` `` `` Naturally RB naturally , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . Yes UH yes -- : -- I PP I -- : -- '' '' '' After IN after a DT a pause NN pause , , , he PP he added VVD add , , , again RB again settling VVG settle the DT the crisp JJ crisp flaxen JJ flaxen wig NN wig at IN at the DT the ears NNS ear , , , `` `` `` It PP it is VBZ be very RB very difficult JJ difficult to TO to begin VV begin . SENT . '' '' '' He PP he did VVD do not RB not begin VV begin , , , but CC but , , , in IN in his PP$ his indecision NN indecision , , , met VVD meet her PP$ her glance NN glance . SENT . The DT the young JJ young forehead NN forehead lifted VVD lift itself PP itself into IN into that DT that singular JJ singular expression NN expression -- : -- but CC but it PP it was VBD be pretty JJ pretty and CC and characteristic JJ characteristic , , , besides IN besides being VBG being singular JJ singular -- : -- and CC and she PP she raised VVD raise her PP$ her hand NN hand , , , as RB as if IN if with IN with an DT an involuntary JJ involuntary action NN action she PP she caught VVD catch at IN at , , , or CC or stayed VVD stay some DT some passing VVG pass shadow NN shadow . SENT . Are VBP be you PP you quite RB quite a DT a stranger NN stranger to TO to me PP me , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Am NP Am I PP I not RB not ? SENT ? '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry opened VVD open his PP$ his hands NNS hand , , , and CC and extended VVD extend them PP them outwards RB outward with IN with an DT an argumentative JJ argumentative smile NN smile . SENT . Between IN between the DT the eyebrows NNS eyebrow and CC and just RB just over IN over the DT the little JJ little feminine JJ feminine nose NN nose , , , the DT the line NN line of IN of which WDT which was VBD be as RB as delicate JJ delicate and CC and fine JJ fine as IN as it PP it was VBD be possible JJ possible to TO to be VB be , , , the DT the expression NN expression deepened VVD deepen itself PP itself as IN as she PP she took VVD take her PP$ her seat NN seat thoughtfully RB thoughtfully in IN in the DT the chair NN chair by IN by which WDT which she PP she had VHD have hitherto RB hitherto remained VVN remain standing NN standing . SENT . He PP he watched VVD watch her PP her as IN as she PP she mused VVD muse , , , and CC and the DT the moment NN moment she PP she raised VVD raise her PP$ her eyes NNS eye again RB again , , , went VVD go on RP on : : : `` `` `` In IN in your PP$ your adopted VVN adopt country NN country , , , I PP I presume VV presume , , , I PP I can MD can not RB not do VV do better RBR well than IN than address VV address you PP you as IN as a DT a young JJ young English JJ English lady NN lady , , , Miss NP Miss Manette NP Manette ? SENT ? '' '' '' `` `` `` If IN if you PP you please VVP please , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` Miss NP Miss Manette NP Manette , , , I PP I am VBP be a DT a man NN man of IN of business NN business . SENT . I PP I have VHP have a DT a business NN business charge NN charge to TO to acquit VV acquit myself PP myself of IN of . SENT . In IN in your PP$ your reception NN reception of IN of it PP it , , , do VVP do n't RB not heed VV heed me PP me any DT any more JJR more than IN than if IN if I PP I was VBD be a DT a speaking VVG speak machine NN machine -- : -- truly RB truly , , , I PP I am VBP be not RB not much RB much else RB else . SENT . I PP I will MD will , , , with IN with your PP$ your leave NN leave , , , relate VVP relate to TO to you PP you , , , miss VV miss , , , the DT the story NN storey of IN of one CD one of IN of our PP$ our customers NNS customer . SENT . '' '' '' `` `` `` Story NP Story ! SENT ! '' '' '' He PP he seemed VVD seem wilfully RB wilfully to TO to mistake VV mistake the DT the word NN word she PP she had VHD have repeated VVN repeat , , , when WRB when he PP he added VVD add , , , in IN in a DT a hurry NN hurry , , , `` `` `` Yes UH yes , , , customers NNS customer ; : ; in IN in the DT the banking NN banking business NN business we PP we usually RB usually call VVP call our PP$ our connection NN connection our PP$ our customers NNS customer . SENT . He PP he was VBD be a DT a French JJ French gentleman NN gentleman ; : ; a DT a scientific JJ scientific gentleman NN gentleman ; : ; a DT a man NN man of IN of great JJ great acquirements NNS acquirement -- : -- a DT a Doctor NP Doctor . SENT . '' '' '' `` `` `` Not RB not of IN of Beauvais NP Beauvais ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Why WRB why , , , yes UH yes , , , of IN of Beauvais NP Beauvais . SENT . Like IN like Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette , , , your PP$ your father NN father , , , the DT the gentleman NN gentleman was VBD be of IN of Beauvais NP Beauvais . SENT . Like IN like Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette , , , your PP$ your father NN father , , , the DT the gentleman NN gentleman was VBD be of IN of repute VV repute in IN in Paris NP Paris . SENT . I PP I had VHD have the DT the honour NN honour of IN of knowing VVG know him PP him there RB there . SENT . Our PP$ our relations NNS relation were VBD be business NN business relations NNS relation , , , but CC but confidential JJ confidential . SENT . I PP I was VBD be at IN at that DT that time NN time in IN in our PP$ our French JJ French House NN house , , , and CC and had VHD have been VBN be -- : -- oh UH oh ! SENT ! twenty CD twenty years NNS year . SENT . '' '' '' `` `` `` At IN at that DT that time NN time -- : -- I PP I may MD may ask VV ask , , , at IN at what WP what time NN time , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I speak VVP speak , , , miss VVP miss , , , of IN of twenty CD twenty years NNS year ago RB ago . SENT . He PP he married VVD marry -- : -- an DT an English JJ English lady NN lady -- : -- and CC and I PP I was VBD be one CD one of IN of the DT the trustees NNS trustee . SENT . His PP$ his affairs NNS affair , , , like IN like the DT the affairs NNS affair of IN of many JJ many other JJ other French JJ French gentlemen NNS gentleman and CC and French JJ French families NNS family , , , were VBD be entirely RB entirely in IN in Tellson NP Tellson 's POS 's hands NNS hand . SENT . In IN in a DT a similar JJ similar way NN way I PP I am VBP be , , , or CC or I PP I have VHP have been VBN be , , , trustee NN trustee of IN of one CD one kind NN kind or CC or other JJ other for IN for scores NNS score of IN of our PP$ our customers NNS customer . SENT . These DT these are VBP be mere JJ mere business NN business relations NNS relation , , , miss VVP miss ; : ; there EX there is VBZ be no DT no friendship NN friendship in IN in them PP them , , , no DT no particular JJ particular interest NN interest , , , nothing NN nothing like IN like sentiment NN sentiment . SENT . I PP I have VHP have passed VVN pass from IN from one CD one to TO to another DT another , , , in IN in the DT the course NN course of IN of my PP$ my business NN business life NN life , , , just RB just as IN as I PP I pass VVP pass from IN from one CD one of IN of our PP$ our customers NNS customer to TO to another DT another in IN in the DT the course NN course of IN of my PP$ my business NN business day NN day ; : ; in IN in short JJ short , , , I PP I have VHP have no DT no feelings NNS feeling ; : ; I PP I am VBP be a DT a mere JJ mere machine NN machine . SENT . To TO To go VV go on IN on -- : -- '' '' '' `` `` `` But CC but this DT this is VBZ be my PP$ my father NN father 's POS 's story NN storey , , , sir NN sir ; : ; and CC and I PP I begin VVP begin to TO to think VV think '' '' '' -- : -- the DT the curiously RB curiously roughened VVN roughen forehead NN forehead was VBD be very RB very intent JJ intent upon IN upon him PP him -- : -- '' '' '' that IN that when WRB when I PP I was VBD be left VVN leave an DT an orphan NN orphan through IN through my PP$ my mother NN mother 's VBZ be surviving VVG survive my PP$ my father NN father only RB only two CD two years NNS year , , , it PP it was VBD be you PP you who WP who brought VVD bring me PP me to TO to England NP England . SENT . I PP I am VBP be almost RB almost sure JJ sure it PP it was VBD be you PP you . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry took VVD take the DT the hesitating VVG hesitate little JJ little hand NN hand that WDT that confidingly RB confidingly advanced VVD advance to TO to take VV take his PP$ his , , , and CC and he PP he put VVP put it PP it with IN with some DT some ceremony NN ceremony to TO to his PP$ his lips NNS lip . SENT . He PP he then RB then conducted VVD conduct the DT the young JJ young lady NN lady straightway RB straightway to TO to her PP$ her chair NN chair again RB again , , , and CC and , , , holding VVG hold the DT the chair-back NN chair-back with IN with his PP$ his left JJ left hand NN hand , , , and CC and using VVG use his PP$ his right NN right by IN by turns NNS turn to TO to rub VV rub his PP$ his chin NN chin , , , pull VV pull his PP$ his wig NN wig at IN at the DT the ears NNS ear , , , or CC or point VVP point what WP what he PP he said VVD say , , , stood VVD stand looking VVG look down RP down into IN into her PP$ her face NN face while IN while she PP she sat VVD sit looking VVG look up RP up into IN into his PP$ his . SENT . Miss NP Miss Manette NP Manette , , , it PP it _was_ JJ _was_ I. NN I. And CC and you PP you will MD will see VV see how WRB how truly RB truly I PP I spoke VVD speak of IN of myself PP myself just RB just now RB now , , , in IN in saying VVG say I PP I had VHD have no DT no feelings NNS feeling , , , and CC and that IN that all PDT all the DT the relations NNS relation I PP I hold VVP hold with IN with my PP$ my fellow-creatures NNS fellow-creatures are VBP be mere JJ mere business NN business relations NNS relation , , , when WRB when you PP you reflect VVP reflect that IN that I PP I have VHP have never RB never seen VVN see you PP you since IN since . SENT . No UH No ; : ; you PP you have VHP have been VBN be the DT the ward NN ward of IN of Tellson NP Tellson 's POS 's House NN house since IN since , , , and CC and I PP I have VHP have been VBN be busy JJ busy with IN with the DT the other JJ other business NN business of IN of Tellson NP Tellson 's POS 's House NP House since IN since . SENT . Feelings NNS feeling ! SENT ! I PP I have VHP have no DT no time NN time for IN for them PP them , , , no DT no chance NN chance of IN of them PP them . SENT . I PP I pass VVP pass my PP$ my whole JJ whole life NN life , , , miss VV miss , , , in IN in turning VVG turn an DT an immense JJ immense pecuniary JJ pecuniary Mangle NP Mangle . SENT . '' '' '' After IN after this DT this odd JJ odd description NN description of IN of his PP$ his daily JJ daily routine NN routine of IN of employment NN employment , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry flattened VVD flatten his PP$ his flaxen JJ flaxen wig NN wig upon IN upon his PP$ his head NN head with IN with both DT both hands NNS hand ( ( ( which WDT which was VBD be most RBS most unnecessary JJ unnecessary , , , for IN for nothing NN nothing could MD could be VB be flatter JJR flat than IN than its PP$ its shining VVG shine surface NN surface was VBD be before IN before ) ) ) , , , and CC and resumed VVD resume his PP$ his former JJ former attitude NN attitude . SENT . So RB So far RB far , , , miss VVP miss ( ( ( as IN as you PP you have VHP have remarked VVD remark ) ) ) , , , this DT this is VBZ be the DT the story NN storey of IN of your PP$ your regretted VVN regret father NN father . SENT . Now RB now comes VVZ come the DT the difference NN difference . SENT . If IN if your PP$ your father NN father had VHD have not RB not died VVN die when WRB when he PP he did VVD do -- : -- Do VVP do n't RB not be VB be frightened VVN frighten ! SENT ! How WRB How you PP you start VVP start ! SENT ! '' '' '' She PP she did VVD do , , , indeed RB indeed , , , start VVP start . SENT . And CC and she PP she caught VVD catch his PP$ his wrist NN wrist with IN with both CC both her PP$ her hands NNS hand . SENT . Pray NP Pray , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , in IN in a DT a soothing JJ soothing tone NN tone , , , bringing VVG bring his PP$ his left JJ left hand NN hand from IN from the DT the back NN back of IN of the DT the chair NN chair to TO to lay VV lay it PP it on IN on the DT the supplicatory JJ supplicatory fingers NNS finger that WDT that clasped VVD clasp him PP him in IN in so RB so violent JJ violent a DT a tremble NN tremble : : : `` `` `` pray VV pray control VV control your PP$ your agitation NN agitation -- : -- a DT a matter NN matter of IN of business NN business . SENT . As IN as I PP I was VBD be saying VVG say -- : -- '' '' '' Her PP$ her look NN look so RB so discomposed VVD discompose him PP him that IN that he PP he stopped VVD stop , , , wandered VVD wander , , , and CC and began VVD begin anew RB anew : : : `` `` `` As IN as I PP I was VBD be saying VVG say ; : ; if IN if Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette had VHD have not RB not died VVN die ; : ; if IN if he PP he had VHD have suddenly RB suddenly and CC and silently RB silently disappeared VVN disappear ; : ; if IN if he PP he had VHD have been VBN be spirited VVN spirited away RB away ; : ; if IN if it PP it had VHD have not RB not been VBN be difficult JJ difficult to TO to guess VV guess to TO to what WP what dreadful JJ dreadful place NN place , , , though IN though no DT no art NN art could MD could trace VV trace him PP him ; : ; if IN if he PP he had VHD have an DT an enemy NN enemy in IN in some DT some compatriot NN compatriot who WP who could MD could exercise VV exercise a DT a privilege NN privilege that IN that I PP I in IN in my PP$ my own JJ own time NN time have VHP have known VVN know the DT the boldest JJS bold people NNS people afraid JJ afraid to TO to speak VV speak of IN of in IN in a DT a whisper NN whisper , , , across IN across the DT the water NN water there RB there ; : ; for IN for instance NN instance , , , the DT the privilege NN privilege of IN of filling VVG fill up RP up blank JJ blank forms NNS form for IN for the DT the consignment NN consignment of IN of any DT any one NN one to TO to the DT the oblivion NN oblivion of IN of a DT a prison NN prison for IN for any DT any length NN length of IN of time NN time ; : ; if IN if his PP$ his wife NN wife had VHD have implored VVN implore the DT the king NN kingbolt , , , the DT the queen NN queen , , , the DT the court NN court , , , the DT the clergy NN clergy , , , for IN for any DT any tidings NN tidings of IN of him PP him , , , and CC and all RB all quite RB quite in IN in vain JJ vain ; : ; -- : -- then RB then the DT the history NN history of IN of your PP$ your father NN father would MD would have VH have been VBN be the DT the history NN history of IN of this DT this unfortunate JJ unfortunate gentleman NN gentleman , , , the DT the Doctor NP Doctor of IN of Beauvais NP Beauvais . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I entreat VV entreat you PP you to TO to tell VV tell me PP me more RBR more , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I will MD will . SENT . I PP I am VBP be going VVG go to TO to . SENT . You PP you can MD can bear VV bear it PP it ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I can MD can bear VV bear anything NN anything but CC but the DT the uncertainty NN uncertainty you PP you leave VVP leave me PP me in IN in at IN at this DT this moment NN moment . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you speak VVP speak collectedly RB collectedly , , , and CC and you PP you -- : -- _are_ NN _are_ collected VVN collect . SENT . That DT that 's VBZ be good JJ good ! SENT ! '' '' '' ( ( ( Though IN though his PP$ his manner NN manner was VBD be less RBR less satisfied VVN satisfy than IN than his PP$ his words. JJ words. ) ) ) `` `` `` A DT a matter NN matter of IN of business NN business . SENT . Regard VV regard it PP it as IN as a DT a matter NN matter of IN of business NN business -- : -- business NN business that WDT that must MD must be VB be done VVN do . SENT . Now RB now if IN if this DT this doctor NN doctor 's POS 's wife NN wife , , , though IN though a DT a lady NN lady of IN of great JJ great courage NN courage and CC and spirit NN spirit , , , had VHD have suffered VVN suffer so RB so intensely RB intensely from IN from this DT this cause NN cause before IN before her PP$ her little JJ little child NN child was VBD be born VVN bear -- : -- '' '' '' `` `` `` The DT the little JJ little child NN child was VBD be a DT a daughter NN daughter , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` A DT a daughter NN daughter . SENT . A-a-matter NN A-a-matter of IN of business NN business -- : -- do VVP do n't RB not be VB be distressed JJ distressed . SENT . Miss NP Miss , , , if IN if the DT the poor JJ poor lady NN lady had VHD have suffered VVN suffer so RB so intensely RB intensely before IN before her PP$ her little JJ little child NN child was VBD be born VVN bear , , , that IN that she PP she came VVD come to TO to the DT the determination NN determination of IN of sparing VVG spare the DT the poor JJ poor child NN child the DT the inheritance NN inheritance of IN of any DT any part NN part of IN of the DT the agony NN agony she PP she had VHD have known VVN know the DT the pains NNS pain of IN of , , , by IN by rearing VVG rear her PP her in IN in the DT the belief NN belief that IN that her PP$ her father NN father was VBD be dead JJ dead -- : -- No UH No , , , do VVP do n't RB not kneel VV kneel ! SENT ! In IN in Heaven NN heaven 's POS 's name NN name why WRB why should MD should you PP you kneel VV kneel to TO to me PP me ! SENT ! '' '' '' `` `` `` For IN for the DT the truth NN truth . SENT . O NP O dear RB dear , , , good JJ good , , , compassionate JJ compassionate sir NN sir , , , for IN for the DT the truth NN truth ! SENT ! '' '' '' `` `` `` A NP A -- : -- a DT a matter NN matter of IN of business NN business . SENT . You PP you confuse VV confuse me PP me , , , and CC and how WRB how can MD can I PP I transact VV transact business NN business if IN if I PP I am VBP be confused VVN confuse ? SENT ? Let VV let us PP us be VB be clear-headed JJ clear-headed . SENT . If IN if you PP you could MD could kindly RB kindly mention VV mention now RB now , , , for IN for instance NN instance , , , what WDT what nine CD nine times NNS time ninepence NN ninepence are VBP be , , , or CC or how WRB how many JJ many shillings NNS shilling in IN in twenty CD twenty guineas NNS guinea , , , it PP it would MD would be VB be so RB so encouraging JJ encouraging . SENT . I PP I should MD should be VB be so RB so much RB much more JJR more at IN at my PP$ my ease NN ease about IN about your PP$ your state NN state of IN of mind NN mind . SENT . '' '' '' Without IN without directly RB directly answering VVG answer to TO to this DT this appeal NN appeal , , , she PP she sat VVD sit so RB so still RB still when WRB when he PP he had VHD have very RB very gently RB gently raised VVN raise her PP her , , , and CC and the DT the hands NNS hand that WDT that had VHD have not RB not ceased VVN cease to TO to clasp VV clasp his PP$ his wrists NNS wrist were VBD be so RB so much RB much more RBR more steady JJ steady than IN than they PP they had VHD have been VBN be , , , that IN that she PP she communicated VVD communicate some DT some reassurance NN reassurance to TO to Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry . SENT . That DT that 's VBZ be right NN right , , , that WDT that 's VBZ be right JJ right . SENT . Courage NN courage ! SENT ! Business NN business ! SENT ! You PP you have VHP have business NN business before IN before you PP you ; : ; useful JJ useful business NN business . SENT . Miss NP Miss Manette NP Manette , , , your PP$ your mother NN mother took VVD take this DT this course NN course with IN with you PP you . SENT . And CC and when WRB when she PP she died VVD die -- : -- I PP I believe VVP believe broken-hearted JJ broken-hearted -- : -- having VHG have never RB never slackened VVN slacken her PP$ her unavailing JJ unavailing search NN search for IN for your PP$ your father NN father , , , she PP she left VVD leave you PP you , , , at IN at two CD two years NNS year old JJ old , , , to TO to grow VV grow to TO to be VB be blooming VVG bloom , , , beautiful JJ beautiful , , , and CC and happy JJ happy , , , without IN without the DT the dark JJ dark cloud NN cloud upon IN upon you PP you of IN of living VVG live in IN in uncertainty NN uncertainty whether IN whether your PP$ your father NN father soon RB soon wore VVD wear his PP$ his heart NN heart out RP out in IN in prison NN prison , , , or CC or wasted VVD waste there RB there through IN through many JJ many lingering VVG linger years NNS year . SENT . '' '' '' As IN as he PP he said VVD say the DT the words NNS word he PP he looked VVD look down RP down , , , with IN with an DT an admiring VVG admire pity NN pity , , , on IN on the DT the flowing JJ flowing golden JJ golden hair NN hair ; : ; as RB as if IN if he PP he pictured VVN picture to TO to himself PP himself that IN that it PP it might MD might have VH have been VBN be already RB already tinged VVN ting with IN with grey NN grey . SENT . You PP you know VVP know that IN that your PP$ your parents NNS parent had VHD have no DT no great JJ great possession NN possession , , , and CC and that IN that what WP what they PP they had VHD have was VBD be secured VVN secure to TO to your PP$ your mother NN mother and CC and to TO to you PP you . SENT . There EX There has VHZ have been VBN be no DT no new JJ new discovery NN discovery , , , of IN of money NN money , , , or CC or of IN of any DT any other JJ other property NN property ; : ; but CC but -- : -- '' '' '' He PP he felt VVD feel his PP$ his wrist NN wrist held VVD hold closer JJR close , , , and CC and he PP he stopped VVD stop . SENT . The DT the expression NN expression in IN in the DT the forehead NN forehead , , , which WDT which had VHD have so RB so particularly RB particularly attracted VVN attract his PP$ his notice NN notice , , , and CC and which WDT which was VBD be now RB now immovable JJ immovable , , , had VHD have deepened VVD deepen into IN into one CD one of IN of pain NN pain and CC and horror NN horror . SENT . But CC but he PP he has VHZ have been VBN be -- : -- been VBN be found VVN find . SENT . He PP he is VBZ be alive JJ alive . SENT . Greatly RB greatly changed VVN change , , , it PP it is VBZ be too RB too probable JJ probable ; : ; almost RB almost a DT a wreck NN wreck , , , it PP it is VBZ be possible JJ possible ; : ; though IN though we PP we will MD will hope VV hope the DT the best JJS good . SENT . Still RB still , , , alive JJ alive . SENT . Your PP$ your father NN father has VHZ have been VBN be taken VVN take to TO to the DT the house NN house of IN of an DT an old JJ old servant NN servant in IN in Paris NP Paris , , , and CC and we PP we are VBP be going VVG go there RB there : : : I PP I , , , to TO to identify VV identify him PP him if IN if I PP I can MD can : : : you PP you , , , to TO to restore VV restore him PP him to TO to life NN life , , , love NN love , , , duty NN duty , , , rest NN rest , , , comfort NN comfort . SENT . '' '' '' A DT a shiver NN shiver ran VVD run through IN through her PP$ her frame NN frame , , , and CC and from IN from it PP it through IN through his PP$ his . SENT . She PP she said VVD say , , , in IN in a DT a low JJ low , , , distinct JJ distinct , , , awe-stricken JJ awe-stricken voice NN voice , , , as RB as if IN if she PP she were VBD be saying VVG say it PP it in IN in a DT a dream NN dream , , , `` `` `` I PP I am VBP be going VVG go to TO to see VV see his PP$ his Ghost NN ghost ! SENT ! It PP it will MD will be VB be his PP$ his Ghost NN ghost -- : -- not RB not him PP him ! SENT ! '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry quietly RB quietly chafed VVN chafe the DT the hands NNS hand that WDT that held VVD hold his PP$ his arm NN arm . SENT . There RB there , , , there RB there , , , there RB there ! SENT ! See VV see now RB now , , , see VVP see now RB now ! SENT ! The DT the best JJS good and CC and the DT the worst JJS bad are VBP be known VVN know to TO to you PP you , , , now RB now . SENT . You PP you are VBP be well RB well on IN on your PP$ your way NN way to TO to the DT the poor JJ poor wronged VVN wrong gentleman NN gentleman , , , and CC and , , , with IN with a DT a fair JJ fair sea NN sea voyage NN voyage , , , and CC and a DT a fair JJ fair land NN land journey NN journey , , , you PP you will MD will be VB be soon RB soon at IN at his PP$ his dear RB dear side JJ side . SENT . '' '' '' She PP she repeated VVD repeat in IN in the DT the same JJ same tone NN tone , , , sunk VVN sink to TO to a DT a whisper NN whisper , , , `` `` `` I PP I have VHP have been VBN be free JJ free , , , I PP I have VHP have been VBN be happy JJ happy , , , yet RB yet his PP$ his Ghost NN ghost has VHZ have never RB never haunted VVN haunt me PP me ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Only RB only one CD one thing NN thing more JJR more , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , laying VVG lay stress NN stress upon IN upon it PP it as IN as a DT a wholesome JJ wholesome means NN means of IN of enforcing VVG enforce her PP$ her attention NN attention : : : `` `` `` he PP he has VHZ have been VBN be found VVN find under IN under another DT another name NN name ; : ; his PP$ his own JJ own , , , long RB long forgotten VVN forget or CC or long RB long concealed VVN conceal . SENT . It PP it would MD would be VB be worse JJR bad than IN than useless JJ useless now RB now to TO to inquire VV inquire which WDT which ; : ; worse JJR bad than IN than useless JJ useless to TO to seek VV seek to TO to know VV know whether IN whether he PP he has VHZ have been VBN be for IN for years NNS year overlooked VVN overlook , , , or CC or always RB always designedly RB designedly held VVN hold prisoner NN prisoner . SENT . It PP it would MD would be VB be worse JJR bad than IN than useless JJ useless now RB now to TO to make VV make any DT any inquiries NNS inquiry , , , because IN because it PP it would MD would be VB be dangerous JJ dangerous . SENT . Better RBR well not RB not to TO to mention VV mention the DT the subject NN subject , , , anywhere RB anywhere or CC or in IN in any DT any way NN way , , , and CC and to TO to remove VV remove him PP him -- : -- for IN for a DT a while NN while at IN at all DT all events NNS event -- : -- out RB out of IN of France NP France . SENT . Even RB Even I PP I , , , safe JJ safe as IN as an DT an Englishman NN Englishman , , , and CC and even RB even Tellson NP Tellson 's POS 's , , , important JJ important as IN as they PP they are VBP be to TO to French JJ French credit NN credit , , , avoid VV avoid all DT all naming NN naming of IN of the DT the matter NN matter . SENT . I PP I carry VVP carry about IN about me PP me , , , not RB not a DT a scrap NN scrap of IN of writing VVG writ openly RB openly referring VVG refer to TO to it PP it . SENT . This DT this is VBZ be a DT a secret JJ secret service NN service altogether RB altogether . SENT . My PP$ my credentials NNS credential , , , entries NNS entry , , , and CC and memoranda NNS memorandum , , , are VBP be all RB all comprehended VVN comprehend in IN in the DT the one CD one line NN line , , , `Recalled VVN `Recalled to TO to Life NN life ; : ; ' '' ' which WDT which may MD may mean VV mean anything NN anything . SENT . But CC but what WP what is VBZ be the DT the matter NN matter ! SENT ! She PP she does VVZ do n't RB not notice VV notice a DT a word NN word ! SENT ! Miss NP Miss Manette NP Manette ! SENT ! '' '' '' Perfectly RB perfectly still RB still and CC and silent JJ silent , , , and CC and not RB not even RB even fallen VVN fall back RB back in IN in her PP$ her chair NN chair , , , she PP she sat VVD sit under IN under his PP$ his hand NN hand , , , utterly RB utterly insensible JJ insensible ; : ; with IN with her PP$ her eyes NNS eye open JJ open and CC and fixed VVN fix upon IN upon him PP him , , , and CC and with IN with that DT that last JJ last expression NN expression looking VVG look as RB as if IN if it PP it were VBD be carved VVN carve or CC or branded VVN brand into IN into her PP$ her forehead NN forehead . SENT . So RB So close JJ close was VBD be her PP$ her hold NN hold upon IN upon his PP$ his arm NN arm , , , that WDT that he PP he feared VVD fear to TO to detach VV detach himself PP himself lest IN lest he PP he should MD should hurt VV hurt her PP her ; : ; therefore RB therefore he PP he called VVD call out RP out loudly RB loudly for IN for assistance NN assistance without IN without moving VVG move . SENT . A DT a wild-looking VVG wild-looking woman NN woman , , , whom WP whom even RB even in IN in his PP$ his agitation NN agitation , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry observed VVD observe to TO to be VB be all DT all of IN of a DT a red JJ red colour NN colour , , , and CC and to TO to have VH have red JJ red hair NN hair , , , and CC and to TO to be VB be dressed VVN dress in IN in some DT some extraordinary JJ extraordinary tight-fitting NN tight-fit fashion NN fashion , , , and CC and to TO to have VH have on IN on her PP$ her head NN head a DT a most RBS most wonderful JJ wonderful bonnet NN bonnet like IN like a DT a Grenadier NN grenadier wooden JJ wooden measure NN measure , , , and CC and good JJ good measure NN measure too RB too , , , or CC or a DT a great JJ great Stilton NN Stilton cheese NN cheese , , , came VVD come running VVG run into IN into the DT the room NN room in IN in advance NN advance of IN of the DT the inn NN inn servants NNS servant , , , and CC and soon RB soon settled VVD settle the DT the question NN question of IN of his PP$ his detachment NN detachment from IN from the DT the poor JJ poor young JJ young lady NN lady , , , by IN by laying VVG lay a DT a brawny JJ brawny hand NN hand upon IN upon his PP$ his chest NN chest , , , and CC and sending VVG send him PP him flying VVG fly back RB back against IN against the DT the nearest JJS near wall NN wall . SENT . I PP I really RB really think VVP think this DT this must MD must be VB be a DT a man NN man ! SENT ! '' '' '' was VBD be Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry 's POS 's breathless JJ breathless reflection NN reflectance , , , simultaneously RB simultaneously with IN with his PP$ his coming VVG come against IN against the DT the wall. JJ wall. ) ) ) `` `` `` Why WRB why , , , look VV look at IN at you PP you all RB all ! SENT ! '' '' '' bawled VVD bawl this DT this figure NN figure , , , addressing VVG address the DT the inn NN inn servants NNS servant . SENT . Why WRB why do VVP do n't RB not you PP you go VV go and CC and fetch VV fetch things NNS thing , , , instead RB instead of IN of standing VVG stand there RB there staring VVG stare at IN at me PP me ? SENT ? I PP I am VBP be not RB not so RB so much JJ much to TO to look VV look at IN at , , , am VBP be I PP I ? SENT ? Why WRB why do VVP do n't RB not you PP you go VV go and CC and fetch VV fetch things NNS thing ? SENT ? I PP I 'll MD will let VV let you PP you know VV know , , , if IN if you PP you do VVP do n't RB not bring VV bring smelling-salts NNS smelling-salts , , , cold JJ cold water NN water , , , and CC and vinegar NN vinegar , , , quick JJ quick , , , I PP I will MD will . SENT . '' '' '' There EX There was VBD be an DT an immediate JJ immediate dispersal NN dispersal for IN for these DT these restoratives NNS restorative , , , and CC and she PP she softly RB softly laid VVD lay the DT the patient NN patient on IN on a DT a sofa NN sofa , , , and CC and tended VVD tend her PP her with IN with great JJ great skill NN skill and CC and gentleness NN gentleness : : : calling VVG call her PP$ her `` `` `` my PP$ my precious JJ precious ! SENT ! '' '' '' and CC and `` `` `` my PP$ my bird NN bird ! SENT ! '' '' '' and CC and spreading VVG spread her PP$ her golden JJ golden hair NN hair aside RB aside over IN over her PP$ her shoulders NNS shoulder with IN with great JJ great pride NN pride and CC and care NN care . SENT . And CC and you PP you in RB in brown JJ brown ! SENT ! '' '' '' she PP she said VVD say , , , indignantly RB indignantly turning VVG turn to TO to Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry ; : ; `` `` `` could MD could n't RB not you PP you tell VV tell her PP her what WP what you PP you had VHD have to TO to tell VV tell her PP her , , , without IN without frightening VVG frighten her PP her to TO to death NN death ? SENT ? Look VV look at IN at her PP her , , , with IN with her PP$ her pretty JJ pretty pale JJ pale face NN face and CC and her PP$ her cold JJ cold hands NNS hand . SENT . Do VVP do you PP you call VVP call _that_ NN _that_ being VBG being a DT a Banker NP Banker ? SENT ? '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry was VBD be so RB so exceedingly RB exceedingly disconcerted VVN disconcert by IN by a DT a question NN question so RB so hard JJ hard to TO to answer VV answer , , , that IN that he PP he could MD could only RB only look VV look on IN on , , , at IN at a DT a distance NN distance , , , with IN with much RB much feebler JJR feeble sympathy NN sympathy and CC and humility NN humility , , , while IN while the DT the strong JJ strong woman NN woman , , , having VHG have banished VVN banish the DT the inn NN inn servants NNS servant under IN under the DT the mysterious JJ mysterious penalty NN penalty of IN of `` `` `` letting VVG let them PP them know VVP know '' '' '' something NN something not RB not mentioned VVD mention if IN if they PP they stayed VVD stay there RB there , , , staring VVG stare , , , recovered VVD recover her PP$ her charge NN charge by IN by a DT a regular JJ regular series NN series of IN of gradations NNS gradation , , , and CC and coaxed VVD coax her PP her to TO to lay VV lay her PP$ her drooping VVG droop head NN head upon IN upon her PP$ her shoulder NN shoulder . SENT . I PP I hope VVP hope she PP she will MD will do VV do well RB well now RB now , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . No DT no thanks NNS thank to TO to you PP you in IN in brown JJ brown , , , if IN if she PP she does VVZ do . SENT . My PP$ my darling NN darling pretty RB pretty ! SENT ! '' '' '' `` `` `` I PP I hope VVP hope , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , after IN after another DT another pause NN pause of IN of feeble JJ feeble sympathy NN sympathy and CC and humility NN humility , , , `` `` `` that IN that you PP you accompany VV accompany Miss NP Miss Manette NP Manette to TO to France NP France ? SENT ? '' '' '' `` `` `` A DT a likely JJ likely thing NN thing , , , too RB too ! SENT ! '' '' '' replied VVD reply the DT the strong JJ strong woman NN woman . SENT . If IN if it PP it was VBD be ever RB ever intended VVN intend that IN that I PP I should MD should go VV go across IN across salt NN salt water NN water , , , do VVP do you PP you suppose VVP suppose Providence NP Providence would MD would have VH have cast VVN cast my PP$ my lot NN lot in IN in an DT an island NN island ? SENT ? '' '' '' This DT this being NN being another DT another question NN question hard JJ hard to TO to answer VV answer , , , Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry withdrew VVD withdraw to TO to consider VV consider it PP it . SENT . V NN V The DT the Wine-shop NN Wine-shop A DT a large JJ large cask NN cask of IN of wine NN wine had VHD have been VBN be dropped VVN drop and CC and broken VVN break , , , in IN in the DT the street NN street . SENT . The DT the accident NN accident had VHD have happened VVN happen in IN in getting VVG get it PP it out RP out of IN of a DT a cart NN cart ; : ; the DT the cask NN cask had VHD have tumbled VVN tumble out RP out with IN with a DT a run NN run , , , the DT the hoops NNS hoop had VHD have burst NN burst , , , and CC and it PP it lay VVD lie on IN on the DT the stones NNS stone just RB just outside IN outside the DT the door NN door of IN of the DT the wine-shop NN wine-shop , , , shattered VVN shatter like IN like a DT a walnut-shell NN walnut-shell . SENT . All PDT All the DT the people NNS people within IN within reach NN reach had VHD have suspended VVN suspend their PP$ their business NN business , , , or CC or their PP$ their idleness NN idleness , , , to TO to run VV run to TO to the DT the spot NN spot and CC and drink VV drink the DT the wine NN wine . SENT . The DT the rough JJ rough , , , irregular JJ irregular stones NNS stone of IN of the DT the street NN street , , , pointing VVG point every DT every way NN way , , , and CC and designed VVN design , , , one PP one might MD might have VH have thought VVN think , , , expressly RB expressly to TO to lame JJ lame all DT all living VVG live creatures NNS creature that WDT that approached VVD approach them PP them , , , had VHD have dammed VVN dam it PP it into IN into little JJ little pools NNS pool ; : ; these DT these were VBD be surrounded VVN surround , , , each DT each by IN by its PP$ its own JJ own jostling VVG jostle group NN group or CC or crowd NN crowd , , , according VVG accord to TO to its PP$ its size NN size . SENT . Some DT some men NNS man kneeled VVD kneel down RB down , , , made VVD make scoops NNS scoop of IN of their PP$ their two CD two hands NNS hand joined VVD join , , , and CC and sipped VVD sip , , , or CC or tried VVD try to TO to help VV help women NNS woman , , , who WP who bent NN bent over IN over their PP$ their shoulders NNS shoulder , , , to TO to sip VV sip , , , before IN before the DT the wine NN wine had VHD have all RB all run VVN run out RP out between IN between their PP$ their fingers NNS finger . SENT . Others NNS Other , , , men NNS man and CC and women NNS woman , , , dipped VVD dip in IN in the DT the puddles NNS puddle with IN with little JJ little mugs NNS mug of IN of mutilated VVN mutilate earthenware NN earthenware , , , or CC or even RB even with IN with handkerchiefs NNS handkerchief from IN from women NNS woman 's POS 's heads NNS head , , , which WDT which were VBD be squeezed VVN squeeze dry JJ dry into IN into infants NNS infant ' POS ' mouths NNS mouth ; : ; others NNS other made VVD make small JJ small mud- NN mud- embankments NNS embankment , , , to TO to stem VV stem the DT the wine NN wine as IN as it PP it ran VVD run ; : ; others NNS other , , , directed VVN direct by IN by lookers-on NNS lookers-on up RB up at IN at high JJ high windows NNS window , , , darted VVD dart here RB here and CC and there RB there , , , to TO to cut VV cut off RP off little JJ little streams NNS stream of IN of wine NN wine that WDT that started VVD start away RB away in IN in new JJ new directions NNS direction ; : ; others NNS other devoted VVD devote themselves PP themselves to TO to the DT the sodden JJ sodden and CC and lee-dyed VVN lee-dyed pieces NNS piece of IN of the DT the cask NN cask , , , licking VVG lick , , , and CC and even RB even champing VVG champ the DT the moister JJR moist wine-rotted VVN wine-rotted fragments NNS fragment with IN with eager JJ eager relish NN relish . SENT . There EX There was VBD be no DT no drainage NN drainage to TO to carry VV carry off RP off the DT the wine NN wine , , , and CC and not RB not only RB only did VVD do it PP it all RB all get VVP get taken VVN take up RP up , , , but CC but so RB so much JJ much mud NN mud got VVD get taken VVN take up RP up along IN along with IN with it PP it , , , that IN that there EX there might MD might have VH have been VBN be a DT a scavenger NN scavenger in IN in the DT the street NN street , , , if IN if anybody NN anybody acquainted VVN acquaint with IN with it PP it could MD could have VH have believed VVN believe in IN in such PDT such a DT a miraculous JJ miraculous presence NN presence . SENT . A DT a shrill JJ shrill sound NN sound of IN of laughter NN laughter and CC and of IN of amused JJ amused voices NNS voice -- : -- voices NNS voice of IN of men NNS man , , , women NNS woman , , , and CC and children NNS child -- : -- resounded VVN resound in IN in the DT the street NN street while IN while this DT this wine NN wine game NN game lasted VVD last . SENT . There EX There was VBD be little JJ little roughness NN roughness in IN in the DT the sport NN sport , , , and CC and much JJ much playfulness NN playfulness . SENT . There EX There was VBD be a DT a special JJ special companionship NN companionship in IN in it PP it , , , an DT an observable JJ observable inclination NN inclination on IN on the DT the part NN part of IN of every DT every one NN one to TO to join VV join some DT some other JJ other one NN one , , , which WDT which led VVD lead , , , especially RB especially among IN amongst the DT the luckier JJR lucky or CC or lighter-hearted VVD lighter-hearted , , , to TO to frolicsome JJ frolicsome embraces VVZ embrace , , , drinking VVG drink of IN of healths NNS health , , , shaking VVG shake of IN of hands NNS hand , , , and CC and even RB even joining VVG join of IN of hands NNS hand and CC and dancing NN dancing , , , a DT a dozen NN dozen together RB together . SENT . When WRB when the DT the wine NN wine was VBD be gone VVN go , , , and CC and the DT the places NNS place where WRB where it PP it had VHD have been VBN be most RBS most abundant JJ abundant were VBD be raked VVD rake into IN into a DT a gridiron-pattern NN gridiron-pattern by IN by fingers NNS finger , , , these DT these demonstrations NNS demonstration ceased VVD cease , , , as RB as suddenly RB suddenly as IN as they PP they had VHD have broken VVN break out RP out . SENT . The DT the man NN man who WP who had VHD have left VVN leave his PP$ his saw NN saw sticking VVG stick in IN in the DT the firewood NN firewood he PP he was VBD be cutting VVG cut , , , set VV set it PP it in IN in motion NN motion again RB again ; : ; the DT the women NNS woman who WP who had VHD have left VVN leave on IN on a DT a door-step NN door-step the DT the little JJ little pot NN pot of IN of hot JJ hot ashes NNS ash , , , at IN at which WDT which she PP she had VHD have been VBN be trying VVG try to TO to soften VV soften the DT the pain NN pain in IN in her PP$ her own JJ own starved VVN starve fingers NNS finger and CC and toes NNS toe , , , or CC or in IN in those DT those of IN of her PP$ her child NN child , , , returned VVD return to TO to it PP it ; : ; men NNS man with IN with bare JJ bare arms NNS arm , , , matted JJ matted locks NNS lock , , , and CC and cadaverous JJ cadaverous faces NNS face , , , who WP who had VHD have emerged VVN emerge into IN into the DT the winter NN winter light NN light from IN from cellars NNS cellar , , , moved VVD move away RB away , , , to TO to descend VV descend again RB again ; : ; and CC and a DT a gloom NN gloom gathered VVN gather on IN on the DT the scene NN scene that WDT that appeared VVD appear more RBR more natural JJ natural to TO to it PP it than IN than sunshine NN sunshine . SENT . The DT the wine NN wine was VBD be red JJ red wine NN wine , , , and CC and had VHD have stained VVN stain the DT the ground NN ground of IN of the DT the narrow JJ narrow street NN street in IN in the DT the suburb NN suburb of IN of Saint NP Saint Antoine NP Antoine , , , in IN in Paris NP Paris , , , where WRB where it PP it was VBD be spilled VVN spill . SENT . It PP it had VHD have stained VVN stain many JJ many hands NNS hand , , , too RB too , , , and CC and many JJ many faces NNS face , , , and CC and many JJ many naked JJ naked feet NNS foot , , , and CC and many JJ many wooden JJ wooden shoes NNS shoe . SENT . The DT the hands NNS hand of IN of the DT the man NN man who WP who sawed VVD saw the DT the wood NN wood , , , left VVD leave red JJ red marks NNS mark on IN on the DT the billets NNS billet ; : ; and CC and the DT the forehead NN forehead of IN of the DT the woman NN woman who WP who nursed VVD nurse her PP$ her baby NN baby , , , was VBD be stained VVN stain with IN with the DT the stain NN stain of IN of the DT the old JJ old rag NN rag she PP she wound VVD wind about IN about her PP$ her head NN head again RB again . SENT . Those DT those who WP who had VHD have been VBN be greedy JJ greedy with IN with the DT the staves NNS stave of IN of the DT the cask NN cask , , , had VHD have acquired VVN acquire a DT a tigerish JJ tigerish smear NN smear about IN about the DT the mouth NN mouth ; : ; and CC and one CD one tall JJ tall joker NN joker so RB so besmirched VVD besmirch , , , his PP$ his head NN head more RBR more out RB out of IN of a DT a long JJ long squalid JJ squalid bag NN bag of IN of a DT a nightcap NN nightcap than IN than in IN in it PP it , , , scrawled VVN scrawl upon IN upon a DT a wall NN wall with IN with his PP$ his finger NN finger dipped VVD dip in IN in muddy JJ muddy wine-lees NNS wine-lees -- : -- BLOOD NN blood . SENT . The DT the time NN time was VBD be to TO to come VV come , , , when WRB when that DT that wine NN wine too RB too would MD would be VB be spilled VVN spill on IN on the DT the street-stones NNS street-stones , , , and CC and when WRB when the DT the stain VV stain of IN of it PP it would MD would be VB be red JJ red upon IN upon many JJ many there RB there . SENT . And CC and now RB now that IN that the DT the cloud NN cloud settled VVN settle on IN on Saint NP Saint Antoine NP Antoine , , , which WDT which a DT a momentary JJ momentary gleam NN gleam had VHD have driven VVN drive from IN from his PP$ his sacred JJ sacred countenance NN countenance , , , the DT the darkness NN darkness of IN of it PP it was VBD be heavy JJ heavy -- : -- cold JJ cold , , , dirt NN dirt , , , sickness NN sickness , , , ignorance NN ignorance , , , and CC and want VVP want , , , were VBD be the DT the lords NNS lord in IN in waiting VVG wait on IN on the DT the saintly JJ saintly presence NN presence -- : -- nobles NNS noble of IN of great JJ great power NN power all RB all of IN of them PP them ; : ; but CC but , , , most RBS most especially RB especially the DT the last JJ last . SENT . Samples NNS sample of IN of a DT a people NNS people that WDT that had VHD have undergone VVN undergo a DT a terrible JJ terrible grinding VVG grind and CC and regrinding VVG regrinding in IN in the DT the mill NN mill , , , and CC and certainly RB certainly not RB not in IN in the DT the fabulous JJ fabulous mill NN mill which WDT which ground VVD grind old JJ old people NNS people young JJ young , , , shivered VVN shiver at IN at every DT every corner NN corner , , , passed VVN pass in IN in and CC and out IN out at IN at every DT every doorway NN doorway , , , looked VVN look from IN from every DT every window NN window , , , fluttered VVN flutter in IN in every DT every vestige NN vestige of IN of a DT a garment NN garment that IN that the DT the wind NN wind shook VVD shake . SENT . The DT the mill NN mill which WDT which had VHD have worked VVN work them PP them down RP down , , , was VBD be the DT the mill NN mill that WDT that grinds VVZ grind young JJ young people NNS people old JJ old ; : ; the DT the children NNS child had VHD have ancient JJ ancient faces NNS face and CC and grave JJ grave voices NNS voice ; : ; and CC and upon IN upon them PP them , , , and CC and upon IN upon the DT the grown VVN grow faces NNS face , , , and CC and ploughed VVD plough into IN into every DT every furrow NN furrow of IN of age NN age and CC and coming VVG come up RP up afresh RB afresh , , , was VBD be the DT the sigh NN sigh , , , Hunger NP Hunger . SENT . It PP it was VBD be prevalent JJ prevalent everywhere RB everywhere . SENT . Hunger NN hunger was VBD be pushed VVN push out RP out of IN of the DT the tall JJ tall houses NNS house , , , in IN in the DT the wretched JJ wretched clothing NN clothing that WDT that hung VVD hang upon IN upon poles NNS pole and CC and lines NNS line ; : ; Hunger NP Hunger was VBD be patched VVN patch into IN into them PP them with IN with straw NN straw and CC and rag NN rag and CC and wood NN wood and CC and paper NN paper ; : ; Hunger NP Hunger was VBD be repeated VVN repeat in IN in every DT every fragment NN fragment of IN of the DT the small JJ small modicum NN modicum of IN of firewood NN firewood that IN that the DT the man NN man sawed VVD saw off RP off ; : ; Hunger NP Hunger stared VVD stare down RP down from IN from the DT the smokeless JJ smokeless chimneys NNS chimney , , , and CC and started VVD start up RP up from IN from the DT the filthy JJ filthy street NN street that WDT that had VHD have no DT no offal NN offal , , , among IN amongst its PP$ its refuse NN refuse , , , of IN of anything NN anything to TO to eat VV eat . SENT . Hunger NN hunger was VBD be the DT the inscription NN inscription on IN on the DT the baker NN baker 's POS 's shelves NNS shelf , , , written VVN write in IN in every DT every small JJ small loaf NN loaf of IN of his PP$ his scanty JJ scanty stock NN stock of IN of bad JJ bad bread NN bread ; : ; at IN at the DT the sausage-shop NN sausage-shop , , , in IN in every DT every dead-dog NN dead-dog preparation NN preparation that WDT that was VBD be offered VVN offer for IN for sale NN sale . SENT . Hunger NN hunger rattled VVD rattle its PP$ its dry JJ dry bones NNS bone among IN amongst the DT the roasting JJ roasting chestnuts NNS chestnut in IN in the DT the turned VVN turn cylinder NN cylinder ; : ; Hunger NP Hunger was VBD be shred NN shred into IN into atomics NNS atomics in IN in every DT every farthing NN farthing porringer NN porringer of IN of husky JJ husky chips NNS chip of IN of potato NN potato , , , fried VVN fry with IN with some DT some reluctant JJ reluctant drops NNS drop of IN of oil NN oil . SENT . Its PP$ its abiding JJ abiding place NN place was VBD be in IN in all DT all things NNS thing fitted VVN fit to TO to it PP it . SENT . A DT a narrow JJ narrow winding VVG wind street NN street , , , full JJ full of IN of offence NN offence and CC and stench NN stench , , , with IN with other JJ other narrow JJ narrow winding VVG wind streets NNS street diverging VVG diverge , , , all RB all peopled VVN people by IN by rags NNS rag and CC and nightcaps NNS nightcap , , , and CC and all RB all smelling VVG smell of IN of rags NNS rag and CC and nightcaps NNS nightcap , , , and CC and all DT all visible JJ visible things NNS thing with IN with a DT a brooding VVG brood look NN look upon IN upon them PP them that WDT that looked VVD look ill JJ ill . SENT . In IN in the DT the hunted VVN hunt air NN air of IN of the DT the people NNS people there EX there was VBD be yet RB yet some DT some wild-beast NN wild-beast thought VVD think of IN of the DT the possibility NN possibility of IN of turning VVG turn at IN at bay NN bayberry . SENT . Depressed VVN depress and CC and slinking VVG slink though IN though they PP they were VBD be , , , eyes NNS eye of IN of fire NN fire were VBD be not RB not wanting VVG want among IN amongst them PP them ; : ; nor CC nor compressed VVN compress lips NNS lip , , , white JJ white with IN with what WP what they PP they suppressed VVD suppress ; : ; nor CC nor foreheads NNS forehead knitted VVN knit into IN into the DT the likeness NN likeness of IN of the DT the gallows-rope NN gallows-rope they PP they mused VVD muse about RB about enduring JJ enduring , , , or CC or inflicting VVG inflict . SENT . The DT the trade NN trade signs NNS sign ( ( ( and CC and they PP they were VBD be almost RB almost as RB as many JJ many as IN as the DT the shops NNS shop ) ) ) were VBD be , , , all RB all , , , grim JJ grim illustrations NNS illustration of IN of Want NP Want . SENT . The DT the butcher NN butcher and CC and the DT the porkman NN porkman painted VVD paint up RP up , , , only RB only the DT the leanest JJS lean scrags NNS scrag of IN of meat NN meat ; : ; the DT the baker NN baker , , , the DT the coarsest JJS coarse of IN of meagre JJ meagre loaves NNS loaf . SENT . The DT the people NNS people rudely RB rudely pictured VVN picture as IN as drinking NN drinking in IN in the DT the wine-shops NNS wine-shops , , , croaked VVN croak over IN over their PP$ their scanty JJ scanty measures NNS measure of IN of thin JJ thin wine NN wine and CC and beer NN beer , , , and CC and were VBD be gloweringly RB gloweringly confidential JJ confidential together RB together . SENT . Nothing NN nothing was VBD be represented VVN represent in IN in a DT a flourishing JJ flourishing condition NN condition , , , save VV save tools NNS tool and CC and weapons NNS weapon ; : ; but CC but , , , the DT the cutler NN cutler 's POS 's knives NNS knife and CC and axes NNS axe were VBD be sharp JJ sharp and CC and bright JJ bright , , , the DT the smith NN smith 's POS 's hammers NNS hammer were VBD be heavy JJ heavy , , , and CC and the DT the gunmaker NN gunmaker 's POS 's stock NN stock was VBD be murderous JJ murderous . SENT . The DT the crippling JJ crippling stones NNS stone of IN of the DT the pavement NN pavement , , , with IN with their PP$ their many JJ many little JJ little reservoirs NNS reservoir of IN of mud NN mud and CC and water NN water , , , had VHD have no DT no footways NNS footway , , , but CC but broke VVD break off RP off abruptly RB abruptly at IN at the DT the doors NNS door . SENT . The DT the kennel NN kennel , , , to TO to make VV make amends NN amends , , , ran VVD run down RP down the DT the middle NN middle of IN of the DT the street NN street -- : -- when WRB when it PP it ran VVD run at IN at all DT all : : : which WDT which was VBD be only RB only after IN after heavy JJ heavy rains NNS rain , , , and CC and then RB then it PP it ran VVD run , , , by IN by many JJ many eccentric JJ eccentric fits NNS fit , , , into IN into the DT the houses NNS house . SENT . Across IN across the DT the streets NNS street , , , at IN at wide JJ wide intervals NNS interval , , , one CD one clumsy JJ clumsy lamp NN lamp was VBD be slung VVN sling by IN by a DT a rope NN rope and CC and pulley NN pulley ; : ; at IN at night NN night , , , when WRB when the DT the lamplighter NN lamplighter had VHD have let VVN let these DT these down RP down , , , and CC and lighted VVN light , , , and CC and hoisted VVN hoist them PP them again RB again , , , a DT a feeble JJ feeble grove NN grove of IN of dim JJ dim wicks NNS wick swung VVD swing in IN in a DT a sickly JJ sickly manner NN manner overhead NN overhead , , , as RB as if IN if they PP they were VBD be at IN at sea NN sea . SENT . Indeed RB indeed they PP they were VBD be at IN at sea NN sea , , , and CC and the DT the ship NN ship and CC and crew NN crew were VBD be in IN in peril NN peril of IN of tempest NN tempest . SENT . For IN for , , , the DT the time NN time was VBD be to TO to come VV come , , , when WRB when the DT the gaunt JJ gaunt scarecrows NNS scarecrow of IN of that DT that region NN region should MD should have VH have watched VVN watch the DT the lamplighter NN lamplighter , , , in IN in their PP$ their idleness NN idleness and CC and hunger NN hunger , , , so RB so long RB long , , , as RB as to TO to conceive VV conceive the DT the idea NN idea of IN of improving VVG improve on IN on his PP$ his method NN method , , , and CC and hauling VVG haul up RP up men NNS man by IN by those DT those ropes NNS rope and CC and pulleys NNS pulley , , , to TO to flare VV flare upon IN upon the DT the darkness NN darkness of IN of their PP$ their condition NN condition . SENT . But CC but , , , the DT the time NN time was VBD be not RB not come VVN come yet RB yet ; : ; and CC and every DT every wind NN wind that WDT that blew VVD blow over IN over France NP France shook VVD shake the DT the rags NN rags of IN of the DT the scarecrows NNS scarecrow in IN in vain JJ vain , , , for IN for the DT the birds NNS bird , , , fine NN fine of IN of song NN song and CC and feather NN feather , , , took VVD take no DT no warning NN warning . SENT . The DT the wine-shop NN wine-shop was VBD be a DT a corner NN corner shop NN shop , , , better JJR good than IN than most JJS most others NNS other in IN in its PP$ its appearance NN appearance and CC and degree NN degree , , , and CC and the DT the master NN master of IN of the DT the wine-shop NN wine-shop had VHD have stood VVN stand outside IN outside it PP it , , , in IN in a DT a yellow JJ yellow waistcoat NN waistcoat and CC and green JJ green breeches NNS breech , , , looking VVG look on IN on at IN at the DT the struggle NN struggle for IN for the DT the lost VVN lose wine NN wine . SENT . It PP it 's VBZ be not RB not my PP$ my affair NN affair , , , '' '' '' said VVD say he PP he , , , with IN with a DT a final JJ final shrug NN shrug of IN of the DT the shoulders NNS shoulder . SENT . The DT the people NNS people from IN from the DT the market NN market did VVD do it PP it . SENT . Let VV let them PP them bring VV bring another DT another . SENT . '' '' '' There RB there , , , his PP$ his eyes NNS eye happening VVG happen to TO to catch VV catch the DT the tall JJ tall joker NN joker writing VVG writ up RP up his PP$ his joke NN joke , , , he PP he called VVD call to TO to him PP him across IN across the DT the way NN way : : : `` `` `` Say VVP say , , , then RB then , , , my PP$ my Gaspard NP Gaspard , , , what WP what do VVP do you PP you do VVP do there RB there ? SENT ? '' '' '' The DT the fellow NN fellow pointed VVD point to TO to his PP$ his joke NN joke with IN with immense JJ immense significance NN significance , , , as IN as is VBZ be often RB often the DT the way NN way with IN with his PP$ his tribe NN tribe . SENT . It PP it missed VVD miss its PP$ its mark NN mark , , , and CC and completely RB completely failed VVD fail , , , as RB as is VBZ be often RB often the DT the way NN way with IN with his PP$ his tribe NN tribe too RB too . SENT . What WP What now RB now ? SENT ? Are VBP be you PP you a DT a subject NN subject for IN for the DT the mad JJ mad hospital NN hospital ? SENT ? '' '' '' said VVD say the DT the wine-shop NN wine-shop keeper NN keeper , , , crossing VVG cross the DT the road NN road , , , and CC and obliterating VVG obliterate the DT the jest NN jest with IN with a DT a handful NN handful of IN of mud NN mud , , , picked VVD pick up RP up for IN for the DT the purpose NN purpose , , , and CC and smeared VVD smear over IN over it PP it . SENT . Why WRB why do VVP do you PP you write VV write in IN in the DT the public JJ public streets NNS street ? SENT ? Is VBZ be there RB there -- : -- tell VV tell me PP me thou NN thou -- : -- is VBZ be there RB there no DT no other JJ other place NN place to TO to write VV write such JJ such words NNS word in IN in ? SENT ? '' '' '' In IN in his PP$ his expostulation NN expostulation he PP he dropped VVD drop his PP$ his cleaner JJR clean hand NN hand ( ( ( perhaps RB perhaps accidentally RB accidentally , , , perhaps RB perhaps not RB not ) ) ) upon IN upon the DT the joker NN joker 's POS 's heart NN heart . SENT . The DT the joker NN joker rapped VVD rap it PP it with IN with his PP$ his own JJ own , , , took VVD take a DT a nimble JJ nimble spring NN spring upward RB upward , , , and CC and came VVD come down RP down in IN in a DT a fantastic JJ fantastic dancing NN dancing attitude NN attitude , , , with IN with one CD one of IN of his PP$ his stained VVN stain shoes NNS shoe jerked VVN jerk off IN off his PP$ his foot NN foot into IN into his PP$ his hand NN hand , , , and CC and held VVD hold out RP out . SENT . A DT a joker NN joker of IN of an DT an extremely RB extremely , , , not RB not to TO to say VV say wolfishly RB wolfishly practical JJ practical character NN character , , , he PP he looked VVD look , , , under IN under those DT those circumstances NNS circumstance . SENT . Put VV put it PP it on RP on , , , put VV put it PP it on RP on , , , '' '' '' said VVD say the DT the other JJ other . SENT . Call NN call wine NN wine , , , wine NN wine ; : ; and CC and finish VV finish there RB there . SENT . '' '' '' With IN with that DT that advice NN advice , , , he PP he wiped VVD wipe his PP$ his soiled VVD soil hand NN hand upon IN upon the DT the joker NN joker 's POS 's dress NN dress , , , such JJ such as IN as it PP it was VBD be -- : -- quite RB quite deliberately RB deliberately , , , as IN as having VHG have dirtied VVN dirty the DT the hand NN hand on IN on his PP$ his account NN account ; : ; and CC and then RB then recrossed VVD recrossed the DT the road NN road and CC and entered VVD enter the DT the wine-shop NN wine-shop . SENT . This DT this wine-shop NN wine-shop keeper NN keeper was VBD be a DT a bull-necked JJ bull-necked , , , martial-looking VVG martial-looking man NN man of IN of thirty CD thirty , , , and CC and he PP he should MD should have VH have been VBN be of IN of a DT a hot JJ hot temperament NN temperament , , , for IN for , , , although IN although it PP it was VBD be a DT a bitter JJ bitter day NN day , , , he PP he wore VVD wear no DT no coat NN coat , , , but CC but carried VVD carry one PP one slung VVD sling over RP over his PP$ his shoulder NN shoulder . SENT . His PP$ his shirt-sleeves NNS shirt-sleeve were VBD be rolled VVN roll up RP up , , , too RB too , , , and CC and his PP$ his brown JJ brown arms NNS arm were VBD be bare JJ bare to TO to the DT the elbows NNS elbow . SENT . Neither CC neither did VVD do he PP he wear VVP wear anything NN anything more JJR more on IN on his PP$ his head NN head than IN than his PP$ his own JJ own crisply-curling NN crisply-curling short JJ short dark JJ dark hair NN hair . SENT . He PP he was VBD be a DT a dark JJ dark man NN man altogether RB altogether , , , with IN with good JJ good eyes NNS eye and CC and a DT a good JJ good bold JJ bold breadth NN breadth between IN between them PP them . SENT . Good-humoured JJ good-humoured looking VVG look on IN on the DT the whole NN whole , , , but CC but implacable-looking VVG implacable-looking , , , too RB too ; : ; evidently RB evidently a DT a man NN man of IN of a DT a strong JJ strong resolution NN resolution and CC and a DT a set VVN set purpose NN purpose ; : ; a DT a man NN man not RB not desirable JJ desirable to TO to be VB be met VVN meet , , , rushing VVG rush down RP down a DT a narrow JJ narrow pass NN pass with IN with a DT a gulf NN gulf on IN on either DT either side NN side , , , for IN for nothing NN nothing would MD would turn VV turn the DT the man NN man . SENT . Madame NN Madame Defarge NP Defarge , , , his PP$ his wife NN wife , , , sat VVD sit in IN in the DT the shop NN shop behind IN behind the DT the counter NN counter as IN as he PP he came VVD come in IN in . SENT . Madame NN Madame Defarge NP Defarge was VBD be a DT a stout JJ stout woman NN woman of IN of about IN about his PP$ his own JJ own age NN age , , , with IN with a DT a watchful JJ watchful eye NN eye that WDT that seldom RB seldom seemed VVD seem to TO to look VV look at IN at anything NN anything , , , a DT a large JJ large hand NN hand heavily RB heavily ringed JJ ringed , , , a DT a steady JJ steady face NN face , , , strong JJ strong features NNS feature , , , and CC and great JJ great composure NN composure of IN of manner NN manner . SENT . There EX There was VBD be a DT a character NN character about IN about Madame NN Madame Defarge NP Defarge , , , from IN from which WDT which one PP one might MD might have VH have predicated VVN predicate that IN that she PP she did VVD do not RB not often RB often make VV make mistakes NNS mistake against IN against herself PP herself in IN in any DT any of IN of the DT the reckonings NNS reckoning over IN over which WDT which she PP she presided VVD preside . SENT . Madame NN Madame Defarge NN Defarge being VBG being sensitive JJ sensitive to TO to cold JJ cold , , , was VBD be wrapped VVN wrap in IN in fur NN fur , , , and CC and had VHD have a DT a quantity NN quantity of IN of bright JJ bright shawl NN shawl twined VVN twine about IN about her PP$ her head NN head , , , though RB though not RB not to TO to the DT the concealment NN concealment of IN of her PP$ her large JJ large earrings NNS earring . SENT . Her PP$ her knitting VVG knit was VBD be before IN before her PP her , , , but CC but she PP she had VHD have laid VVN lay it PP it down RP down to TO to pick VV pick her PP$ her teeth NNS tooth with IN with a DT a toothpick NN toothpick . SENT . Thus RB thus engaged VVN engage , , , with IN with her PP$ her right JJ right elbow NN elbow supported VVN support by IN by her PP$ her left JJ left hand NN hand , , , Madame NN Madame Defarge NP Defarge said VVD say nothing NN nothing when WRB when her PP$ her lord NN lord came VVD come in IN in , , , but CC but coughed VVD cough just RB just one CD one grain NN grain of IN of cough NN cough . SENT . This DT this , , , in IN in combination NN combination with IN with the DT the lifting NN lifting of IN of her PP$ her darkly RB darkly defined VVN define eyebrows NNS eyebrow over IN over her PP$ her toothpick NN toothpick by IN by the DT the breadth NN breadth of IN of a DT a line NN line , , , suggested VVD suggest to TO to her PP$ her husband NN husband that IN that he PP he would MD would do VV do well RB well to TO to look VV look round VV round the DT the shop NN shop among IN amongst the DT the customers NNS customer , , , for IN for any DT any new JJ new customer NN customer who WP who had VHD have dropped VVN drop in RP in while IN while he PP he stepped VVD step over IN over the DT the way NN way . SENT . The DT the wine-shop NN wine-shop keeper NN keeper accordingly RB accordingly rolled VVD roll his PP$ his eyes NNS eye about RB about , , , until IN until they PP they rested VVD rest upon IN upon an DT an elderly JJ elderly gentleman NN gentleman and CC and a DT a young JJ young lady NN lady , , , who WP who were VBD be seated VVN seat in IN in a DT a corner NN corner . SENT . Other JJ other company NN company were VBD be there JJ there : : : two CD two playing NN playing cards NNS card , , , two CD two playing NN playing dominoes NNS domino , , , three CD three standing NN standing by IN by the DT the counter NN counter lengthening VVG lengthen out RP out a DT a short JJ short supply NN supply of IN of wine NN wine . SENT . As IN as he PP he passed VVD pass behind IN behind the DT the counter NN counter , , , he PP he took VVD take notice NN notice that IN that the DT the elderly JJ elderly gentleman NN gentleman said VVD say in IN in a DT a look NN look to TO to the DT the young JJ young lady NN lady , , , `` `` `` This DT this is VBZ be our PP$ our man NN man . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What the DT the devil NN devil do VVP do _you_ NN _you_ do VVP do in IN in that DT that galley NN galley there RB there ? SENT ? '' '' '' said VVD say Monsieur NN Monsieur Defarge NN Defarge to TO to himself PP himself ; : ; `` `` `` I PP I do VVP do n't RB not know VV know you PP you . SENT . '' '' '' But CC but , , , he PP he feigned VVD feign not RB not to TO to notice VV notice the DT the two CD two strangers NNS stranger , , , and CC and fell VVD fall into IN into discourse NN discourse with IN with the DT the triumvirate NN triumvirate of IN of customers NNS customer who WP who were VBD be drinking VVG drink at IN at the DT the counter NN counter . SENT . How WRB How goes VVZ go it PP it , , , Jacques NP Jacques ? SENT ? '' '' '' said VVD say one CD one of IN of these DT these three CD three to TO to Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge . SENT . Is VBZ be all PDT all the DT the spilt VVN spill wine NN wine swallowed VVN swallow ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Every DT every drop NN drop , , , Jacques NP Jacques , , , '' '' '' answered VVD answer Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge . SENT . When WRB when this DT this interchange VV interchange of IN of Christian JJ Christian name NN name was VBD be effected VVN effect , , , Madame NN Madame Defarge NP Defarge , , , picking VVG pick her PP$ her teeth NNS tooth with IN with her PP$ her toothpick NN toothpick , , , coughed VVD cough another DT another grain NN grain of IN of cough NN cough , , , and CC and raised VVD raise her PP$ her eyebrows NNS eyebrow by IN by the DT the breadth NN breadth of IN of another DT another line NN line . SENT . It PP it is VBZ be not RB not often RB often , , , '' '' '' said VVD say the DT the second NN second of IN of the DT the three CD three , , , addressing VVG address Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge , , , `` `` `` that DT that many JJ many of IN of these DT these miserable JJ miserable beasts NNS beast know VVP know the DT the taste NN taste of IN of wine NN wine , , , or CC or of IN of anything NN anything but CC but black JJ black bread NN bread and CC and death NN death . SENT . Is VBZ be it PP it not RB not so RB so , , , Jacques NP Jacques ? SENT ? '' '' '' `` `` `` It PP it is VBZ be so RB so , , , Jacques NP Jacques , , , '' '' '' Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge returned VVD return . SENT . At IN at this DT this second JJ second interchange VV interchange of IN of the DT the Christian JJ Christian name NN name , , , Madame NN Madame Defarge NP Defarge , , , still RB still using VVG use her PP$ her toothpick NN toothpick with IN with profound JJ profound composure NN composure , , , coughed VVD cough another DT another grain NN grain of IN of cough NN cough , , , and CC and raised VVD raise her PP$ her eyebrows NNS eyebrow by IN by the DT the breadth NN breadth of IN of another DT another line NN line . SENT . The DT the last JJ last of IN of the DT the three CD three now RB now said VVD say his PP$ his say NN say , , , as IN as he PP he put VVD put down RP down his PP$ his empty JJ empty drinking NN drinking vessel NN vessel and CC and smacked VVD smack his PP$ his lips NNS lip . SENT . Ah UH ah ! SENT ! So RB So much RB much the DT the worse JJR bad ! SENT ! A DT a bitter JJ bitter taste NN taste it PP it is VBZ be that DT that such JJ such poor JJ poor cattle NNS cattle always RB always have VHP have in IN in their PP$ their mouths NNS mouth , , , and CC and hard JJ hard lives NNS life they PP they live VVP live , , , Jacques NP Jacques . SENT . Am VBP be I PP I right RB right , , , Jacques NP Jacques ? SENT ? '' '' '' `` `` `` You PP you are VBP be right RB right , , , Jacques NP Jacques , , , '' '' '' was VBD be the DT the response NN response of IN of Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge . SENT . This DT this third JJ third interchange VV interchange of IN of the DT the Christian JJ Christian name NN name was VBD be completed VVN complete at IN at the DT the moment NN moment when WRB when Madame NN Madame Defarge NP Defarge put VVD put her PP$ her toothpick NN toothpick by IN by , , , kept VVD keep her PP$ her eyebrows NNS eyebrow up RP up , , , and CC and slightly RB slightly rustled VVN rustle in IN in her PP$ her seat NN seat . SENT . Hold VV hold then RB then ! SENT ! True UH True ! SENT ! '' '' '' muttered VVD mutter her PP$ her husband NN husband . SENT . Gentlemen NNS gentleman -- : -- my PP$ my wife NN wife ! SENT ! '' '' '' The DT the three CD three customers NNS customer pulled VVD pull off RP off their PP$ their hats NNS hat to TO to Madame NN Madame Defarge NP Defarge , , , with IN with three CD three flourishes NNS flourish . SENT . She PP she acknowledged VVD acknowledge their PP$ their homage NN homage by IN by bending VVG bend her PP$ her head NN head , , , and CC and giving VVG give them PP them a DT a quick JJ quick look NN look . SENT . Then RB then she PP she glanced VVD glance in IN in a DT a casual JJ casual manner NN manner round NN round the DT the wine-shop NN wine-shop , , , took VVD take up RP up her PP$ her knitting VVG knit with IN with great JJ great apparent JJ apparent calmness NN calmness and CC and repose NN repose of IN of spirit NN spirit , , , and CC and became VVD become absorbed VVN absorb in IN in it PP it . SENT . Gentlemen NNS gentleman , , , '' '' '' said VVD say her PP$ her husband NN husband , , , who WP who had VHD have kept VVN keep his PP$ his bright JJ bright eye NN eye observantly RB observantly upon IN upon her PP her , , , `` `` `` good JJ good day NN day . SENT . The DT the chamber NN chamber , , , furnished JJ furnished bachelor- NN bachelor- fashion NN fashion , , , that WDT that you PP you wished VVD wish to TO to see VV see , , , and CC and were VBD be inquiring VVG inquiring for IN for when WRB when I PP I stepped VVD step out RP out , , , is VBZ be on IN on the DT the fifth JJ fifth floor NN floor . SENT . The DT the doorway NN doorway of IN of the DT the staircase NN staircase gives VVZ give on IN on the DT the little JJ little courtyard NN courtyard close NN close to TO to the DT the left NN left here RB here , , , '' '' '' pointing VVG point with IN with his PP$ his hand NN hand , , , `` `` `` near JJ near to TO to the DT the window NN window of IN of my PP$ my establishment NN establishment . SENT . But CC but , , , now RB now that IN that I PP I remember VVP remember , , , one CD one of IN of you PP you has VHZ have already RB already been VBN be there RB there , , , and CC and can MD can show VV show the DT the way NN way . SENT . Gentlemen NNS gentleman , , , adieu NN adieu ! SENT ! '' '' '' They PP they paid VVD pay for IN for their PP$ their wine NN wine , , , and CC and left VVD leave the DT the place NN place . SENT . The DT the eyes NNS eye of IN of Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge were VBD be studying VVG study his PP$ his wife NN wife at IN at her PP$ her knitting VVG knit when WRB when the DT the elderly JJ elderly gentleman NN gentleman advanced VVD advance from IN from his PP$ his corner NN corner , , , and CC and begged VVN beg the DT the favour NN favour of IN of a DT a word NN word . SENT . Willingly RB willingly , , , sir NN sir , , , '' '' '' said VVD say Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge , , , and CC and quietly RB quietly stepped VVD step with IN with him PP him to TO to the DT the door NN door . SENT . Their PP$ their conference NN conference was VBD be very RB very short JJ short , , , but CC but very RB very decided VVD decide . SENT . Almost RB almost at IN at the DT the first JJ first word NN word , , , Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge started VVD start and CC and became VVD become deeply RB deeply attentive JJ attentive . SENT . It PP it had VHD have not RB not lasted VVN last a DT a minute NN minute , , , when WRB when he PP he nodded VVD nod and CC and went VVD go out RP out . SENT . The DT the gentleman NN gentleman then RB then beckoned VVD beckon to TO to the DT the young JJ young lady NN lady , , , and CC and they PP they , , , too RB too , , , went VVD go out RP out . SENT . Madame NN Madame Defarge NN Defarge knitted VVN knit with IN with nimble JJ nimble fingers NNS finger and CC and steady JJ steady eyebrows NNS eyebrow , , , and CC and saw VVD see nothing NN nothing . SENT . Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry and CC and Miss NP Miss Manette NP Manette , , , emerging VVG emerge from IN from the DT the wine-shop NN wine-shop thus RB thus , , , joined VVD join Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge in IN in the DT the doorway NN doorway to TO to which WDT which he PP he had VHD have directed VVN direct his PP$ his own JJ own company NN company just RB just before RB before . SENT . It PP it opened VVD open from IN from a DT a stinking JJ stinking little JJ little black JJ black courtyard NN courtyard , , , and CC and was VBD be the DT the general JJ general public JJ public entrance NN entrance to TO to a DT a great JJ great pile NN pile of IN of houses NNS house , , , inhabited VVN inhabit by IN by a DT a great JJ great number NN number of IN of people NNS people . SENT . In IN in the DT the gloomy JJ gloomy tile- NN tile- paved JJ paved entry NN entry to TO to the DT the gloomy JJ gloomy tile-paved JJ tile-paved staircase NN staircase , , , Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge bent NN bent down RB down on IN on one CD one knee NN knee to TO to the DT the child NN child of IN of his PP$ his old JJ old master NN master , , , and CC and put VV put her PP$ her hand NN hand to TO to his PP$ his lips NNS lip . SENT . It PP it was VBD be a DT a gentle JJ gentle action NN action , , , but CC but not RB not at IN at all DT all gently RB gently done VVN do ; : ; a DT a very RB very remarkable JJ remarkable transformation NN transformation had VHD have come VVN come over IN over him PP him in IN in a DT a few JJ few seconds NNS second . SENT . He PP he had VHD have no DT no good-humour NN good-humour in IN in his PP$ his face NN face , , , nor CC nor any DT any openness NN openness of IN of aspect NN aspect left VVN leave , , , but CC but had VHD have become VVN become a DT a secret JJ secret , , , angry JJ angry , , , dangerous JJ dangerous man NN man . SENT . It PP it is VBZ be very RB very high JJ high ; : ; it PP it is VBZ be a DT a little RB little difficult JJ difficult . SENT . Better RBR well to TO to begin VV begin slowly RB slowly . SENT . '' '' '' Thus RB thus , , , Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge , , , in IN in a DT a stern JJ stern voice NN voice , , , to TO to Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , as IN as they PP they began VVD begin ascending VVG ascend the DT the stairs NNS stair . SENT . Is VBZ be he PP he alone RB alone ? SENT ? '' '' '' the DT the latter NN latter whispered VVN whisper . SENT . Alone RB alone ! SENT ! God NP God help VVP help him PP him , , , who WP who should MD should be VB be with IN with him PP him ! SENT ! '' '' '' said VVD say the DT the other JJ other , , , in IN in the DT the same JJ same low JJ low voice NN voice . SENT . Is VBZ be he PP he always RB always alone RB alone , , , then RB then ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes . SENT . '' '' '' `` `` `` Of IN of his PP$ his own JJ own desire NN desire ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Of IN of his PP$ his own JJ own necessity NN necessity . SENT . As IN as he PP he was VBD be , , , when WRB when I PP I first RB first saw VVD see him PP him after IN after they PP they found VVD find me PP me and CC and demanded VVD demand to TO to know VV know if IN if I PP I would MD would take VV take him PP him , , , and CC and , , , at IN at my PP$ my peril NN peril be VB be discreet JJ discreet -- : -- as IN as he PP he was VBD be then RB then , , , so RB so he PP he is VBZ be now RB now . SENT . '' '' '' `` `` `` He PP he is VBZ be greatly RB greatly changed VVN change ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Changed VVN change ! SENT ! '' '' '' The DT the keeper NN keeper of IN of the DT the wine-shop NN wine-shop stopped VVD stop to TO to strike VV strike the DT the wall NN wall with IN with his PP$ his hand NN hand , , , and CC and mutter VV mutter a DT a tremendous JJ tremendous curse NN curse . SENT . No DT no direct JJ direct answer NN answer could MD could have VH have been VBN be half DT half so RB so forcible JJ forcible . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry 's POS 's spirits NNS spirit grew VVD grow heavier JJR heavy and CC and heavier JJR heavy , , , as IN as he PP he and CC and his PP$ his two CD two companions NNS companion ascended VVD ascend higher JJR high and CC and higher JJR high . SENT . Such PDT such a DT a staircase NN staircase , , , with IN with its PP$ its accessories NNS accessory , , , in IN in the DT the older JJR old and CC and more JJR more crowded JJ crowded parts NNS part of IN of Paris NP Paris , , , would MD would be VB be bad JJ bad enough RB enough now RB now ; : ; but CC but , , , at IN at that DT that time NN time , , , it PP it was VBD be vile JJ vile indeed RB indeed to TO to unaccustomed JJ unaccustomed and CC and unhardened JJ unhardened senses NNS sense . SENT . Every DT every little JJ little habitation NN habitation within IN within the DT the great JJ great foul JJ foul nest NN nest of IN of one CD one high JJ high building NN building -- : -- that WDT that is VBZ be to TO to say VV say , , , the DT the room NN room or CC or rooms NNS room within IN within every DT every door NN door that WDT that opened VVD open on IN on the DT the general JJ general staircase NN staircase -- : -- left VVD leave its PP$ its own JJ own heap NN heap of IN of refuse NN refuse on IN on its PP$ its own JJ own landing NN landing , , , besides IN besides flinging VVG fling other JJ other refuse NN refuse from IN from its PP$ its own JJ own windows NNS window . SENT . The DT the uncontrollable JJ uncontrollable and CC and hopeless JJ hopeless mass NN mass of IN of decomposition NN decomposition so RB so engendered VVD engender , , , would MD would have VH have polluted JJ polluted the DT the air NN air , , , even RB even if IN if poverty NN poverty and CC and deprivation NN deprivation had VHD have not RB not loaded VVN loaded it PP it with IN with their PP$ their intangible JJ intangible impurities NNS impurity ; : ; the DT the two CD two bad JJ bad sources NNS source combined VVN combine made VVD make it PP it almost RB almost insupportable JJ insupportable . SENT . Through IN through such PDT such an DT an atmosphere NN atmosphere , , , by IN by a DT a steep JJ steep dark JJ dark shaft NN shaft of IN of dirt NN dirt and CC and poison NN poison , , , the DT the way NN way lay VVD lie . SENT . Yielding VVG yield to TO to his PP$ his own JJ own disturbance NN disturbance of IN of mind NN mind , , , and CC and to TO to his PP$ his young JJ young companion NN companion 's POS 's agitation NN agitation , , , which WDT which became VVD become greater JJR great every DT every instant NN instant , , , Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry twice RB twice stopped VVD stop to TO to rest VV rest . SENT . Each DT each of IN of these DT these stoppages NNS stoppage was VBD be made VVN make at IN at a DT a doleful JJ doleful grating NN grating , , , by IN by which WDT which any DT any languishing VVG languish good JJ good airs NNS air that WDT that were VBD be left VVN leave uncorrupted JJ uncorrupted , , , seemed VVD seem to TO to escape VV escape , , , and CC and all DT all spoilt VVN spoil and CC and sickly JJ sickly vapours NNS vapour seemed VVD seem to TO to crawl VV crawl in IN in . SENT . Through IN through the DT the rusted VVN rust bars NNS bar , , , tastes NNS taste , , , rather RB rather than IN than glimpses NNS glimpse , , , were VBD be caught VVN catch of IN of the DT the jumbled VVN jumble neighbourhood NN neighbourhood ; : ; and CC and nothing NN nothing within IN within range NN range , , , nearer JJR near or CC or lower JJR low than IN than the DT the summits NNS summit of IN of the DT the two CD two great JJ great towers NNS tower of IN of Notre-Dame NP Notre-Dame , , , had VHD have any DT any promise NN promise on IN on it PP it of IN of healthy JJ healthy life NN life or CC or wholesome JJ wholesome aspirations NNS aspiration . SENT . At IN at last JJ last , , , the DT the top NN top of IN of the DT the staircase NN staircase was VBD be gained VVN gain , , , and CC and they PP they stopped VVD stop for IN for the DT the third JJ third time NN time . SENT . There EX There was VBD be yet RB yet an DT an upper JJ upper staircase NN staircase , , , of IN of a DT a steeper JJR steep inclination NN inclination and CC and of IN of contracted VVN contract dimensions NNS dimension , , , to TO to be VB be ascended VVN ascend , , , before IN before the DT the garret NN garret story NN storey was VBD be reached VVN reach . SENT . The DT the keeper NN keeper of IN of the DT the wine-shop NN wine-shop , , , always RB always going VVG go a DT a little JJ little in IN in advance NN advance , , , and CC and always RB always going VVG go on IN on the DT the side NN side which WDT which Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry took VVD take , , , as RB as though IN though he PP he dreaded VVN dread to TO to be VB be asked VVN ask any DT any question NN question by IN by the DT the young JJ young lady NN lady , , , turned VVD turn himself PP himself about RB about here RB here , , , and CC and , , , carefully RB carefully feeling VVG feel in IN in the DT the pockets NNS pocket of IN of the DT the coat NN coat he PP he carried VVD carry over RP over his PP$ his shoulder NN shoulder , , , took VVD take out RP out a DT a key NN key . SENT . The DT the door NN door is VBZ be locked VVN lock then RB then , , , my PP$ my friend NN friend ? SENT ? '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , surprised VVD surprise . SENT . Ay RB aye . SENT . Yes UH yes , , , '' '' '' was VBD be the DT the grim JJ grim reply NN reply of IN of Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge . SENT . You PP you think VVP think it PP it necessary JJ necessary to TO to keep VV keep the DT the unfortunate JJ unfortunate gentleman NN gentleman so RB so retired VVN retire ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I think VVP think it PP it necessary JJ necessary to TO to turn VV turn the DT the key NN key . SENT . '' '' '' Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge whispered VVN whisper it PP it closer RBR close in IN in his PP$ his ear NN ear , , , and CC and frowned VVD frown heavily RB heavily . SENT . Why WRB why ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Why WRB why ! SENT ! Because IN because he PP he has VHZ have lived VVN live so RB so long RB long , , , locked VVN lock up RP up , , , that IN that he PP he would MD would be VB be frightened VVN frighten -- : -- rave VV rave -- : -- tear VV tear himself PP himself to TO to pieces NNS piece -- : -- die VV die -- : -- come VV come to TO to I PP I know VVP know not RB not what WP what harm VVP harm -- : -- if IN if his PP$ his door NN door was VBD be left VVN leave open RP open . SENT . '' '' '' `` `` `` Is VBZ be it PP it possible JJ possible ! SENT ! '' '' '' exclaimed VVD exclaim Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . Is VBZ be it PP it possible JJ possible ! SENT ! '' '' '' repeated VVD repeat Defarge NP Defarge , , , bitterly RB bitterly . SENT . Yes UH yes . SENT . And CC and a DT a beautiful JJ beautiful world NN world we PP we live VVP live in IN in , , , when WRB when it PP it _is_ JJ _is_ possible JJ possible , , , and CC and when WRB when many JJ many other JJ other such JJ such things NNS thing are VBP be possible JJ possible , , , and CC and not RB not only RB only possible JJ possible , , , but CC but done VVN do -- : -- done VVN do , , , see VV see you PP you ! SENT ! -- : -- under IN under that DT that sky NN sky there RB there , , , every DT every day NN day . SENT . Long RB long live VV live the DT the Devil NN devil . SENT . Let VV let us PP us go VV go on RP on . SENT . '' '' '' This DT this dialogue NN dialogue had VHD have been VBN be held VVN hold in IN in so RB so very RB very low JJ low a DT a whisper NN whisper , , , that WDT that not RB not a DT a word NN word of IN of it PP it had VHD have reached VVN reach the DT the young JJ young lady NN lady 's POS 's ears NNS ear . SENT . But CC but , , , by IN by this DT this time NN time she PP she trembled VVD tremble under IN under such JJ such strong JJ strong emotion NN emotion , , , and CC and her PP$ her face NN face expressed VVD express such JJ such deep JJ deep anxiety NN anxiety , , , and CC and , , , above IN above all DT all , , , such JJ such dread NN dread and CC and terror NN terror , , , that IN that Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry felt VVD feel it PP it incumbent JJ incumbent on IN on him PP him to TO to speak VV speak a DT a word NN word or CC or two CD two of IN of reassurance NN reassurance . SENT . Courage NN courage , , , dear RB dear miss VV miss ! SENT ! Courage NN courage ! SENT ! Business NN business ! SENT ! The DT the worst JJS bad will MD will be VB be over IN over in IN in a DT a moment NN moment ; : ; it PP it is VBZ be but RB but passing VVG pass the DT the room-door NN room-door , , , and CC and the DT the worst JJS bad is VBZ be over RP over . SENT . Then RB then , , , all PDT all the DT the good NN good you PP you bring VVP bring to TO to him PP him , , , all RB all the DT the relief NN relief , , , all PDT all the DT the happiness NN happiness you PP you bring VVP bring to TO to him PP him , , , begin VV begin . SENT . Let VV let our PP$ our good JJ good friend NN friend here RB here , , , assist VV assist you PP you on IN on that DT that side NN side . SENT . That DT that 's VBZ be well RB well , , , friend NN friend Defarge NP Defarge . SENT . Come VV come , , , now RB now . SENT . Business NP Business , , , business NN business ! SENT ! '' '' '' They PP they went VVD go up RP up slowly RB slowly and CC and softly RB softly . SENT . The DT the staircase NN staircase was VBD be short JJ short , , , and CC and they PP they were VBD be soon RB soon at IN at the DT the top NN top . SENT . There RB there , , , as IN as it PP it had VHD have an DT an abrupt JJ abrupt turn NN turn in IN in it PP it , , , they PP they came VVD come all RB all at IN at once RB once in IN in sight NN sight of IN of three CD three men NNS man , , , whose WP$ whose heads NNS head were VBD be bent JJ bent down RB down close RB close together RB together at IN at the DT the side NN side of IN of a DT a door NN door , , , and CC and who WP who were VBD be intently RB intently looking VVG look into IN into the DT the room NN room to TO to which WDT which the DT the door NN door belonged VVD belong , , , through IN through some DT some chinks NNS chink or CC or holes NNS hole in IN in the DT the wall NN wall . SENT . On IN on hearing NN hearing footsteps NNS footstep close JJ close at IN at hand NN hand , , , these DT these three CD three turned VVN turn , , , and CC and rose VVD rise , , , and CC and showed VVD show themselves PP themselves to TO to be VB be the DT the three CD three of IN of one CD one name NN name who WP who had VHD have been VBN be drinking VVG drink in IN in the DT the wine-shop NN wine-shop . SENT . I PP I forgot VVD forget them PP them in IN in the DT the surprise NN surprise of IN of your PP$ your visit NN visit , , , '' '' '' explained VVD explain Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge . SENT . Leave VV leave us PP us , , , good JJ good boys NNS boy ; : ; we PP we have VHP have business NN business here RB here . SENT . '' '' '' The DT the three CD three glided VVN glide by IN by , , , and CC and went VVD go silently RB silently down RB down . SENT . There RB there appearing VVG appear to TO to be VB be no DT no other JJ other door NN door on IN on that DT that floor NN floor , , , and CC and the DT the keeper NN keeper of IN of the DT the wine-shop NN wine-shop going VVG go straight RB straight to TO to this DT this one NN one when WRB when they PP they were VBD be left VVN leave alone RB alone , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry asked VVD ask him PP him in IN in a DT a whisper NN whisper , , , with IN with a DT a little JJ little anger NN anger : : : `` `` `` Do VVP do you PP you make VV make a DT a show NN show of IN of Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I show VVP show him PP him , , , in IN in the DT the way NN way you PP you have VHP have seen VVN see , , , to TO to a DT a chosen VVN choose few JJ few . SENT . '' '' '' `` `` `` Is VBZ be that IN that well RB well ? SENT ? '' '' '' `` `` `` _I_ NN _I_ think VVP think it PP it is VBZ be well RB well . SENT . '' '' '' `` `` `` Who WP who are VBP be the DT the few JJ few ? SENT ? How WRB How do VVP do you PP you choose VV choose them PP them ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I choose VVP choose them PP them as IN as real JJ real men NNS man , , , of IN of my PP$ my name NN name -- : -- Jacques NP Jacques is VBZ be my PP$ my name NN name -- : -- to TO to whom WP whom the DT the sight NN sight is VBZ be likely JJ likely to TO to do VV do good JJ good . SENT . Enough RB enough ; : ; you PP you are VBP be English JJ English ; : ; that WDT that is VBZ be another DT another thing NN thing . SENT . Stay VV stay there RB there , , , if IN if you PP you please VVP please , , , a DT a little JJ little moment NN moment . SENT . '' '' '' With IN with an DT an admonitory JJ admonitory gesture NN gesture to TO to keep VV keep them PP them back RB back , , , he PP he stooped VVD stoop , , , and CC and looked VVD look in IN in through IN through the DT the crevice NN crevice in IN in the DT the wall NN wall . SENT . Soon RB soon raising VVG raise his PP$ his head NN head again RB again , , , he PP he struck VVD strike twice RB twice or CC or thrice RB thrice upon IN upon the DT the door NN door -- : -- evidently RB evidently with IN with no DT no other JJ other object NN object than IN than to TO to make VV make a DT a noise NN noise there RB there . SENT . With IN with the DT the same JJ same intention NN intention , , , he PP he drew VVD draw the DT the key NN key across IN across it PP it , , , three CD three or CC or four CD four times NNS time , , , before IN before he PP he put VVP put it PP it clumsily RB clumsily into IN into the DT the lock NN lock , , , and CC and turned VVD turn it PP it as RB as heavily RB heavily as IN as he PP he could MD could . SENT . The DT the door NN door slowly RB slowly opened VVD open inward RB inward under IN under his PP$ his hand NN hand , , , and CC and he PP he looked VVD look into IN into the DT the room NN room and CC and said VVD say something NN something . SENT . A DT a faint JJ faint voice NN voice answered VVD answer something NN something . SENT . Little RB little more RBR more than IN than a DT a single JJ single syllable NN syllable could MD could have VH have been VBN be spoken VVN speak on IN on either DT either side NN side . SENT . He PP he looked VVD look back RB back over IN over his PP$ his shoulder NN shoulder , , , and CC and beckoned VVD beckon them PP them to TO to enter VV enter . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry got VVD get his PP$ his arm NN arm securely RB securely round VV round the DT the daughter NN daughter 's POS 's waist NN waist , , , and CC and held VVD hold her PP her ; : ; for IN for he PP he felt VVD feel that IN that she PP she was VBD be sinking VVG sink . SENT . A-a-a-business NN A-a-a-business , , , business NN business ! SENT ! '' '' '' he PP he urged VVD urge , , , with IN with a DT a moisture NN moisture that WDT that was VBD be not RB not of IN of business NN business shining VVG shine on IN on his PP$ his cheek NN cheek . SENT . Come VVN come in IN in , , , come VVN come in IN in ! SENT ! '' '' '' `` `` `` I PP I am VBP be afraid JJ afraid of IN of it PP it , , , '' '' '' she PP she answered VVD answer , , , shuddering VVG shudder . SENT . Of IN of it PP it ? SENT ? What WP What ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I mean VVP mean of IN of him PP him . SENT . Of IN of my PP$ my father NN father . SENT . '' '' '' Rendered VVN render in IN in a DT a manner NN manner desperate JJ desperate , , , by IN by her PP$ her state NN state and CC and by IN by the DT the beckoning VVG beckon of IN of their PP$ their conductor NN conductor , , , he PP he drew VVD draw over RP over his PP$ his neck NN neck the DT the arm NN arm that WDT that shook VVD shake upon IN upon his PP$ his shoulder NN shoulder , , , lifted VVD lift her PP her a DT a little JJ little , , , and CC and hurried VVN hurry her PP her into IN into the DT the room NN room . SENT . He PP he sat VVD sit her PP her down RB down just RB just within IN within the DT the door NN door , , , and CC and held VVD hold her PP her , , , clinging VVG cling to TO to him PP him . SENT . Defarge NP Defarge drew VVD draw out RP out the DT the key NN key , , , closed VVD close the DT the door NN door , , , locked VVD lock it PP it on IN on the DT the inside NN inside , , , took VVD take out RP out the DT the key NN key again RB again , , , and CC and held VVD hold it PP it in IN in his PP$ his hand NN hand . SENT . All PDT All this DT this he PP he did VVD do , , , methodically RB methodically , , , and CC and with IN with as RB as loud JJ loud and CC and harsh JJ harsh an DT an accompaniment NN accompaniment of IN of noise NN noise as IN as he PP he could MD could make VV make . SENT . Finally RB finally , , , he PP he walked VVD walk across IN across the DT the room NN room with IN with a DT a measured VVN measured tread VV tread to TO to where WRB where the DT the window NN window was VBD be . SENT . He PP he stopped VVD stop there EX there , , , and CC and faced VVN face round NN round . SENT . The DT the garret NN garret , , , built VVN build to TO to be VB be a DT a depository NN depository for IN for firewood NN firewood and CC and the DT the like JJ like , , , was VBD be dim JJ dim and CC and dark JJ dark : : : for IN for , , , the DT the window NN window of IN of dormer NN dormer shape NN shape , , , was VBD be in IN in truth NN truth a DT a door NN door in IN in the DT the roof NN roof , , , with IN with a DT a little JJ little crane NN crane over IN over it PP it for IN for the DT the hoisting VVG hoist up RP up of IN of stores NNS store from IN from the DT the street NN street : : : unglazed JJ unglazed , , , and CC and closing VVG close up RP up the DT the middle NN middle in IN in two CD two pieces NNS piece , , , like IN like any DT any other JJ other door NN door of IN of French JJ French construction NN construction . SENT . To TO To exclude VV exclude the DT the cold JJ cold , , , one CD one half NN half of IN of this DT this door NN door was VBD be fast RB fast closed VVN close , , , and CC and the DT the other JJ other was VBD be opened VVN open but CC but a DT a very RB very little JJ little way NN way . SENT . Such PDT such a DT a scanty JJ scanty portion NN portion of IN of light NN light was VBD be admitted VVN admit through IN through these DT these means NN means , , , that IN that it PP it was VBD be difficult JJ difficult , , , on IN on first RB first coming VVG come in IN in , , , to TO to see VV see anything NN anything ; : ; and CC and long JJ long habit NN habit alone RB alone could MD could have VH have slowly RB slowly formed VVN form in IN in any DT any one NN one , , , the DT the ability NN ability to TO to do VV do any DT any work NN work requiring VVG require nicety NN nicety in IN in such JJ such obscurity NN obscurity . SENT . Yet RB yet , , , work NN work of IN of that DT that kind NN kind was VBD be being VBG being done VVN do in IN in the DT the garret NN garret ; : ; for IN for , , , with IN with his PP$ his back NN back towards IN towards the DT the door NN door , , , and CC and his PP$ his face NN face towards IN towards the DT the window NN window where WRB where the DT the keeper NN keeper of IN of the DT the wine-shop NN wine-shop stood VVD stand looking VVG look at IN at him PP him , , , a DT a white-haired JJ white-haired man NN man sat VVD sit on IN on a DT a low JJ low bench NN bench , , , stooping VVG stoop forward RB forward and CC and very RB very busy JJ busy , , , making VVG make shoes NNS shoe . SENT . VI NP VI The NP The Shoemaker NP Shoemaker `` `` `` Good JJ good day NN day ! SENT ! '' '' '' said VVD say Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge , , , looking VVG look down RP down at IN at the DT the white JJ white head NN head that IN that bent JJ bent low NN low over IN over the DT the shoemaking NN shoemaking . SENT . It PP it was VBD be raised VVN raise for IN for a DT a moment NN moment , , , and CC and a DT a very RB very faint JJ faint voice NN voice responded VVD respond to TO to the DT the salutation NN salutation , , , as RB as if IN if it PP it were VBD be at IN at a DT a distance NN distance : : : `` `` `` Good JJ good day NN day ! SENT ! '' '' '' `` `` `` You PP you are VBP be still RB still hard JJ hard at IN at work NN work , , , I PP I see VVP see ? SENT ? '' '' '' After IN after a DT a long JJ long silence NN silence , , , the DT the head NN head was VBD be lifted VVN lift for IN for another DT another moment NN moment , , , and CC and the DT the voice NN voice replied VVD reply , , , `` `` `` Yes UH yes -- : -- I PP I am VBP be working VVG work . SENT . '' '' '' This DT this time NN time , , , a DT a pair NN pair of IN of haggard JJ haggard eyes NNS eye had VHD have looked VVN look at IN at the DT the questioner NN questioner , , , before IN before the DT the face NN face had VHD have dropped VVN drop again RB again . SENT . The DT the faintness NN faintness of IN of the DT the voice NN voice was VBD be pitiable JJ pitiable and CC and dreadful JJ dreadful . SENT . It PP it was VBD be not RB not the DT the faintness NN faintness of IN of physical JJ physical weakness NN weakness , , , though IN though confinement NN confinement and CC and hard RB hard fare VV fare no DT no doubt NN doubt had VHD have their PP$ their part NN part in IN in it PP it . SENT . Its PP$ its deplorable JJ deplorable peculiarity NN peculiarity was VBD be , , , that IN that it PP it was VBD be the DT the faintness NN faintness of IN of solitude NN solitude and CC and disuse NN disuse . SENT . It PP it was VBD be like IN like the DT the last JJ last feeble JJ feeble echo NN echo of IN of a DT a sound NN sound made VVD make long RB long and CC and long RB long ago RB ago . SENT . So RB So entirely RB entirely had VHD have it PP it lost VVD lose the DT the life NN life and CC and resonance NN resonance of IN of the DT the human JJ human voice NN voice , , , that WDT that it PP it affected VVD affect the DT the senses NNS sense like IN like a DT a once RB once beautiful JJ beautiful colour NN colour faded VVD fade away RB away into IN into a DT a poor JJ poor weak JJ weak stain NN stain . SENT . So RB So sunken JJ sunken and CC and suppressed VVD suppress it PP it was VBD be , , , that IN that it PP it was VBD be like IN like a DT a voice NN voice underground RB underground . SENT . So RB So expressive JJ expressive it PP it was VBD be , , , of IN of a DT a hopeless JJ hopeless and CC and lost JJ lost creature NN creature , , , that IN that a DT a famished VVN famish traveller NN traveller , , , wearied VVD weary out RP out by IN by lonely JJ lonely wandering VVG wander in IN in a DT a wilderness NN wilderness , , , would MD would have VH have remembered VVN remember home NN home and CC and friends NNS friend in IN in such PDT such a DT a tone NN tone before IN before lying VVG lie down RP down to TO to die VV die . SENT . Some DT some minutes NNS minute of IN of silent JJ silent work NN work had VHD have passed VVN pass : : : and CC and the DT the haggard JJ haggard eyes NNS eye had VHD have looked VVN look up RP up again RB again : : : not RB not with IN with any DT any interest NN interest or CC or curiosity NN curiosity , , , but CC but with IN with a DT a dull JJ dull mechanical JJ mechanical perception NN perception , , , beforehand RB beforehand , , , that IN that the DT the spot NN spot where WRB where the DT the only JJ only visitor NN visitor they PP they were VBD be aware JJ aware of IN of had VHD have stood VVN stand , , , was VBD be not RB not yet RB yet empty JJ empty . SENT . I PP I want VVP want , , , '' '' '' said VVD say Defarge NP Defarge , , , who WP who had VHD have not RB not removed VVN remove his PP$ his gaze NN gaze from IN from the DT the shoemaker NN shoemaker , , , `` `` `` to TO to let VV let in IN in a DT a little RB little more JJR more light NN light here RB here . SENT . You PP you can MD can bear VV bear a DT a little RB little more JJR more ? SENT ? '' '' '' The DT the shoemaker NN shoemaker stopped VVD stop his PP$ his work NN work ; : ; looked VVN look with IN with a DT a vacant JJ vacant air NN air of IN of listening NN listening , , , at IN at the DT the floor NN floor on IN on one CD one side NN side of IN of him PP him ; : ; then RB then similarly RB similarly , , , at IN at the DT the floor NN floor on IN on the DT the other JJ other side NN side of IN of him PP him ; : ; then RB then , , , upward RB upward at IN at the DT the speaker NN speaker . SENT . What WP What did VVD do you PP you say VVP say ? SENT ? '' '' '' `` `` `` You PP you can MD can bear VV bear a DT a little RB little more RBR more light JJ light ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I must MD must bear VV bear it PP it , , , if IN if you PP you let VVP let it PP it in RP in . SENT . '' '' '' ( ( ( Laying VVG lay the DT the palest JJS pale shadow NN shadow of IN of a DT a stress NN stress upon IN upon the DT the second JJ second word. NN word. ) ) ) The DT the opened VVN open half-door NN half-door was VBD be opened VVN open a DT a little RB little further JJR further , , , and CC and secured VVN secure at IN at that DT that angle NN angle for IN for the DT the time NN time . SENT . A DT a broad JJ broad ray NN ray of IN of light NN light fell VVD fall into IN into the DT the garret NN garret , , , and CC and showed VVD show the DT the workman NN workman with IN with an DT an unfinished JJ unfinished shoe NN shoe upon IN upon his PP$ his lap NN lap , , , pausing VVG pause in IN in his PP$ his labour NN labour . SENT . His PP$ his few JJ few common JJ common tools NNS tool and CC and various JJ various scraps NNS scrap of IN of leather NN leather were VBD be at IN at his PP$ his feet NNS foot and CC and on IN on his PP$ his bench NN bench . SENT . He PP he had VHD have a DT a white JJ white beard NN beard , , , raggedly RB raggedly cut VVN cut , , , but CC but not RB not very RB very long RB long , , , a DT a hollow JJ hollow face NN face , , , and CC and exceedingly RB exceedingly bright JJ bright eyes NNS eye . SENT . The DT the hollowness NN hollowness and CC and thinness NN thinness of IN of his PP$ his face NN face would MD would have VH have caused VVN cause them PP them to TO to look VV look large JJ large , , , under IN under his PP$ his yet RB yet dark JJ dark eyebrows NNS eyebrow and CC and his PP$ his confused JJ confused white JJ white hair NN hair , , , though IN though they PP they had VHD have been VBN be really RB really otherwise RB otherwise ; : ; but CC but , , , they PP they were VBD be naturally RB naturally large JJ large , , , and CC and looked VVD look unnaturally RB unnaturally so RB so . SENT . His PP$ his yellow JJ yellow rags NNS rag of IN of shirt NN shirt lay VVD lie open JJ open at IN at the DT the throat NN throat , , , and CC and showed VVD show his PP$ his body NN body to TO to be VB be withered VVN wither and CC and worn VVN wear . SENT . He PP he , , , and CC and his PP$ his old JJ old canvas NN canvas frock NN frock , , , and CC and his PP$ his loose JJ loose stockings NNS stocking , , , and CC and all PDT all his PP$ his poor JJ poor tatters NNS tatter of IN of clothes NNS clothe , , , had VHD have , , , in IN in a DT a long JJ long seclusion NN seclusion from IN from direct JJ direct light NN light and CC and air NN air , , , faded VVD fade down RP down to TO to such PDT such a DT a dull JJ dull uniformity NN uniformity of IN of parchment-yellow NN parchment-yellow , , , that WDT that it PP it would MD would have VH have been VBN be hard JJ hard to TO to say NN say which WDT which was VBD be which WDT which . SENT . He PP he had VHD have put VVN put up RP up a DT a hand NN hand between IN between his PP$ his eyes NNS eye and CC and the DT the light NN light , , , and CC and the DT the very JJ very bones NNS bone of IN of it PP it seemed VVD seem transparent JJ transparent . SENT . So RB So he PP he sat VVD sit , , , with IN with a DT a steadfastly RB steadfastly vacant JJ vacant gaze VVP gaze , , , pausing VVG pause in IN in his PP$ his work NN work . SENT . He PP he never RB never looked VVD look at IN at the DT the figure NN figure before IN before him PP him , , , without IN without first RB first looking VVG look down RP down on IN on this DT this side NN side of IN of himself PP himself , , , then RB then on IN on that DT that , , , as RB as if IN if he PP he had VHD have lost VVN lose the DT the habit NN habit of IN of associating VVG associate place NN place with IN with sound NN sound ; : ; he PP he never RB never spoke VVD speak , , , without IN without first RB first wandering VVG wander in IN in this DT this manner NN manner , , , and CC and forgetting VVG forget to TO to speak VV speak . SENT . Are VBP be you PP you going VVG go to TO to finish VV finish that DT that pair NN pair of IN of shoes NNS shoe to-day NN to-day ? SENT ? '' '' '' asked VVD ask Defarge NP Defarge , , , motioning VVG motion to TO to Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry to TO to come VV come forward RB forward . SENT . What WP What did VVD do you PP you say VVP say ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Do VVP do you PP you mean VVP mean to TO to finish VV finish that DT that pair NN pair of IN of shoes NNS shoe to-day NN to-day ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I ca MD ca n't RB not say VV say that IN that I PP I mean VVP mean to TO to . SENT . I PP I suppose VVP suppose so RB so . SENT . I PP I do VVP do n't RB not know VV know . SENT . '' '' '' But CC but , , , the DT the question NN question reminded VVD remind him PP him of IN of his PP$ his work NN work , , , and CC and he PP he bent NN bent over IN over it PP it again RB again . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry came VVD come silently RB silently forward RB forward , , , leaving VVG leave the DT the daughter NN daughter by IN by the DT the door NN door . SENT . When WRB when he PP he had VHD have stood VVN stand , , , for IN for a DT a minute NN minute or CC or two CD two , , , by IN by the DT the side NN side of IN of Defarge NP Defarge , , , the DT the shoemaker NN shoemaker looked VVD look up RP up . SENT . He PP he showed VVD show no DT no surprise NN surprise at IN at seeing VVG seeing another DT another figure NN figure , , , but CC but the DT the unsteady JJ unsteady fingers NNS finger of IN of one CD one of IN of his PP$ his hands NNS hand strayed VVN stray to TO to his PP$ his lips NNS lip as IN as he PP he looked VVD look at IN at it PP it ( ( ( his PP$ his lips NNS lip and CC and his PP$ his nails NNS nail were VBD be of IN of the DT the same JJ same pale JJ pale lead- NN lead- colour NN colour ) ) ) , , , and CC and then RB then the DT the hand NN hand dropped VVD drop to TO to his PP$ his work NN work , , , and CC and he PP he once RB once more RBR more bent JJ bent over IN over the DT the shoe NN shoe . SENT . The DT the look NN look and CC and the DT the action NN action had VHD have occupied VVN occupy but CC but an DT an instant NN instant . SENT . You PP you have VHP have a DT a visitor NN visitor , , , you PP you see VVP see , , , '' '' '' said VVD say Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge . SENT . What WP What did VVD do you PP you say VVP say ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Here RB here is VBZ be a DT a visitor NN visitor . SENT . '' '' '' The DT the shoemaker NN shoemaker looked VVD look up RP up as IN as before RB before , , , but CC but without IN without removing VVG remove a DT a hand NN hand from IN from his PP$ his work NN work . SENT . Come VV come ! SENT ! '' '' '' said VVD say Defarge NP Defarge . SENT . Here RB here is VBZ be monsieur NN monsieur , , , who WP who knows VVZ know a DT a well-made JJ well-made shoe NN shoe when WRB when he PP he sees VVZ see one CD one . SENT . Show VV show him PP him that WDT that shoe NN shoe you PP you are VBP be working VVG work at IN at . SENT . Take VV take it PP it , , , monsieur NN monsieur . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry took VVD take it PP it in IN in his PP$ his hand NN hand . SENT . Tell VV tell monsieur NN monsieur what WP what kind NN kind of IN of shoe NN shoe it PP it is VBZ be , , , and CC and the DT the maker NN maker 's POS 's name NN name . SENT . '' '' '' There EX There was VBD be a DT a longer JJR long pause NN pause than IN than usual JJ usual , , , before IN before the DT the shoemaker NN shoemaker replied VVD reply : : : `` `` `` I PP I forget VVP forget what WP what it PP it was VBD be you PP you asked VVD ask me PP me . SENT . What WP What did VVD do you PP you say VVP say ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I said VVD say , , , could MD could n't RB not you PP you describe VVP describe the DT the kind NN kind of IN of shoe NN shoe , , , for IN for monsieur NN monsieur 's POS 's information NN information ? SENT ? '' '' '' `` `` `` It PP it is VBZ be a DT a lady NN lady 's POS 's shoe NN shoe . SENT . It PP it is VBZ be a DT a young JJ young lady NN lady 's POS 's walking-shoe NN walking-shoe . SENT . It PP it is VBZ be in IN in the DT the present JJ present mode NN mode . SENT . I PP I never RB never saw VVD see the DT the mode NN mode . SENT . I PP I have VHP have had VHD have a DT a pattern NN pattern in IN in my PP$ my hand NN hand . SENT . '' '' '' He PP he glanced VVD glance at IN at the DT the shoe NN shoe with IN with some DT some little JJ little passing VVG pass touch NN touch of IN of pride NN pride . SENT . And CC and the DT the maker NN maker 's POS 's name NN name ? SENT ? '' '' '' said VVD say Defarge NP Defarge . SENT . Now RB now that IN that he PP he had VHD have no DT no work NN work to TO to hold VV hold , , , he PP he laid VVD lay the DT the knuckles NNS knuckle of IN of the DT the right JJ right hand NN hand in IN in the DT the hollow JJ hollow of IN of the DT the left NN left , , , and CC and then RB then the DT the knuckles NNS knuckle of IN of the DT the left VVN leave hand NN hand in IN in the DT the hollow JJ hollow of IN of the DT the right NN right , , , and CC and then RB then passed VVD pass a DT a hand NN hand across IN across his PP$ his bearded JJ bearded chin NN chin , , , and CC and so RB so on IN on in IN in regular JJ regular changes NNS change , , , without IN without a DT a moment NN moment 's POS 's intermission NN intermission . SENT . The DT the task NN task of IN of recalling VVG recall him PP him from IN from the DT the vagrancy NN vagrancy into IN into which WDT which he PP he always RB always sank VVD sink when WRB when he PP he had VHD have spoken VVN speak , , , was VBD be like IN like recalling VVG recall some DT some very RB very weak JJ weak person NN person from IN from a DT a swoon NN swoon , , , or CC or endeavouring VVG endeavour , , , in IN in the DT the hope NN hope of IN of some DT some disclosure NN disclosure , , , to TO to stay VV stay the DT the spirit NN spirit of IN of a DT a fast-dying VVG fast-dying man NN man . SENT . Did VVD do you PP you ask VV ask me PP me for IN for my PP$ my name NN name ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Assuredly RB assuredly I PP I did VVD do . SENT . '' '' '' `` `` `` One CD One Hundred CD hundred and CC and Five CD Five , , , North NP North Tower NP Tower . SENT . '' '' '' `` `` `` Is VBZ be that IN that all DT all ? SENT ? '' '' '' `` `` `` One CD One Hundred CD hundred and CC and Five CD Five , , , North NP North Tower NP Tower . SENT . '' '' '' With IN with a DT a weary JJ weary sound NN sound that WDT that was VBD be not RB not a DT a sigh NN sigh , , , nor CC nor a DT a groan NN groan , , , he PP he bent JJ bent to TO to work VV work again RB again , , , until IN until the DT the silence NN silence was VBD be again RB again broken VVN break . SENT . You PP you are VBP be not RB not a DT a shoemaker NN shoemaker by IN by trade NN trade ? SENT ? '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , looking VVG look steadfastly RB steadfastly at IN at him PP him . SENT . His PP$ his haggard JJ haggard eyes NNS eye turned VVD turn to TO to Defarge NP Defarge as IN as if IN if he PP he would MD would have VH have transferred VVN transfer the DT the question NN question to TO to him PP him : : : but CC but as IN as no DT no help NN help came VVD come from IN from that DT that quarter NN quarter , , , they PP they turned VVD turn back RB back on IN on the DT the questioner NN questioner when WRB when they PP they had VHD have sought VVN seek the DT the ground NN ground . SENT . I PP I am VBP be not RB not a DT a shoemaker NN shoemaker by IN by trade NN trade ? SENT ? No UH No , , , I PP I was VBD be not RB not a DT a shoemaker NN shoemaker by IN by trade NN trade . SENT . I-I PP I-I learnt VVD learn it PP it here RB here . SENT . I PP I taught VVD teach myself PP myself . SENT . I PP I asked VVD ask leave VV leave to TO to -- : -- '' '' '' He PP he lapsed VVN lapse away RP away , , , even RB even for IN for minutes NNS minute , , , ringing VVG ring those DT those measured VVN measured changes NNS change on IN on his PP$ his hands NNS hand the DT the whole JJ whole time NN time . SENT . His PP$ his eyes NNS eye came VVD come slowly RB slowly back RB back , , , at IN at last JJ last , , , to TO to the DT the face NN face from IN from which WDT which they PP they had VHD have wandered VVN wander ; : ; when WRB when they PP they rested VVD rest on IN on it PP it , , , he PP he started VVD start , , , and CC and resumed VVD resume , , , in IN in the DT the manner NN manner of IN of a DT a sleeper NN sleeper that IN that moment NN moment awake RB awake , , , reverting VVG revert to TO to a DT a subject NN subject of IN of last JJ last night NN night . SENT . I PP I asked VVD ask leave VV leave to TO to teach VV teach myself PP myself , , , and CC and I PP I got VVD get it PP it with IN with much JJ much difficulty NN difficulty after IN after a DT a long JJ long while NN while , , , and CC and I PP I have VHP have made VVN make shoes NNS shoe ever RB ever since IN since . SENT . '' '' '' As IN as he PP he held VVD hold out RP out his PP$ his hand NN hand for IN for the DT the shoe NN shoe that WDT that had VHD have been VBN be taken VVN take from IN from him PP him , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry said VVD say , , , still RB still looking VVG look steadfastly RB steadfastly in IN in his PP$ his face NN face : : : `` `` `` Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette , , , do VVP do you PP you remember VV remember nothing NN nothing of IN of me PP me ? SENT ? '' '' '' The DT the shoe NN shoe dropped VVD drop to TO to the DT the ground NN ground , , , and CC and he PP he sat VVD sit looking VVG look fixedly RB fixedly at IN at the DT the questioner NN questioner . SENT . Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette '' '' '' ; : ; Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry laid VVD lay his PP$ his hand NN hand upon IN upon Defarge NP Defarge 's POS 's arm NN arm ; : ; `` `` `` do VVP do you PP you remember VV remember nothing NN nothing of IN of this DT this man NN man ? SENT ? Look VV look at IN at him PP him . SENT . Look VV look at IN at me PP me . SENT . Is VBZ be there RB there no DT no old JJ old banker NN banker , , , no DT no old JJ old business NN business , , , no DT no old JJ old servant NN servant , , , no DT no old JJ old time NN time , , , rising VVG rise in IN in your PP$ your mind NN mind , , , Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette ? SENT ? '' '' '' As IN as the DT the captive NN captive of IN of many JJ many years NNS year sat VVD sit looking VVG look fixedly RB fixedly , , , by IN by turns NNS turn , , , at IN at Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry and CC and at IN at Defarge NP Defarge , , , some DT some long RB long obliterated VVN obliterate marks NNS mark of IN of an DT an actively RB actively intent JJ intent intelligence NN intelligence in IN in the DT the middle NN middle of IN of the DT the forehead NN forehead , , , gradually RB gradually forced VVN forced themselves PP themselves through IN through the DT the black JJ black mist NN mist that WDT that had VHD have fallen VVN fall on IN on him PP him . SENT . They PP they were VBD be overclouded VVN overcloud again RB again , , , they PP they were VBD be fainter NN fainter , , , they PP they were VBD be gone VVN go ; : ; but CC but they PP they had VHD have been VBN be there RB there . SENT . And CC and so RB so exactly RB exactly was VBD be the DT the expression NN expression repeated VVN repeat on IN on the DT the fair JJ fair young JJ young face NN face of IN of her PP her who WP who had VHD have crept VVN creep along IN along the DT the wall NN wall to TO to a DT a point NN point where WRB where she PP she could MD could see VV see him PP him , , , and CC and where WRB where she PP she now RB now stood VVD stand looking VVG look at IN at him PP him , , , with IN with hands NNS hand which WDT which at IN at first JJ first had VHD have been VBN be only RB only raised VVN raise in IN in frightened JJ frightened compassion NN compassion , , , if IN if not RB not even RB even to TO to keep VV keep him PP him off RP off and CC and shut VV shut out RP out the DT the sight NN sight of IN of him PP him , , , but CC but which WDT which were VBD be now RB now extending VVG extend towards IN towards him PP him , , , trembling VVG tremble with IN with eagerness NN eagerness to TO to lay VV lay the DT the spectral JJ spectral face NN face upon IN upon her PP$ her warm JJ warm young JJ young breast NN breast , , , and CC and love VV love it PP it back RB back to TO to life NN life and CC and hope NN hope -- : -- so RB so exactly RB exactly was VBD be the DT the expression NN expression repeated VVN repeat ( ( ( though RB though in IN in stronger JJR strong characters NNS character ) ) ) on IN on her PP$ her fair JJ fair young JJ young face NN face , , , that WDT that it PP it looked VVD look as RB as though IN though it PP it had VHD have passed VVN pass like IN like a DT a moving VVG move light NN light , , , from IN from him PP him to TO to her PP her . SENT . Darkness NN darkness had VHD have fallen VVN fall on IN on him PP him in IN in its PP$ its place NN place . SENT . He PP he looked VVD look at IN at the DT the two CD two , , , less JJR less and CC and less RBR less attentively RB attentively , , , and CC and his PP$ his eyes NNS eye in IN in gloomy JJ gloomy abstraction NN abstraction sought VVD seek the DT the ground NN ground and CC and looked VVD look about IN about him PP him in IN in the DT the old JJ old way NN way . SENT . Finally RB finally , , , with IN with a DT a deep JJ deep long JJ long sigh NN sigh , , , he PP he took VVD take the DT the shoe NN shoe up RP up , , , and CC and resumed VVD resume his PP$ his work NN work . SENT . Have VHP have you PP you recognised VVD recognize him PP him , , , monsieur NN monsieur ? SENT ? '' '' '' asked VVD ask Defarge NP Defarge in IN in a DT a whisper NN whisper . SENT . Yes UH yes ; : ; for IN for a DT a moment NN moment . SENT . At IN at first RB first I PP I thought VVD think it PP it quite RB quite hopeless JJ hopeless , , , but CC but I PP I have VHP have unquestionably RB unquestionably seen VVN see , , , for IN for a DT a single JJ single moment NN moment , , , the DT the face NN face that IN that I PP I once RB once knew VVD know so RB so well RB well . SENT . Hush NP Hush ! SENT ! Let VV let us PP us draw VV draw further RBR further back RB back . SENT . Hush NP Hush ! SENT ! '' '' '' She PP she had VHD have moved VVN move from IN from the DT the wall NN wall of IN of the DT the garret NN garret , , , very RB very near IN near to TO to the DT the bench NN bench on IN on which WDT which he PP he sat VVD sit . SENT . There EX There was VBD be something NN something awful JJ awful in IN in his PP$ his unconsciousness NN unconsciousness of IN of the DT the figure NN figure that WDT that could MD could have VH have put VVN put out RP out its PP$ its hand NN hand and CC and touched VVD touch him PP him as IN as he PP he stooped VVD stoop over RP over his PP$ his labour NN labour . SENT . Not RB not a DT a word NN word was VBD be spoken VVN speak , , , not RB not a DT a sound NN sound was VBD be made VVN make . SENT . She PP she stood VVD stand , , , like IN like a DT a spirit NN spirit , , , beside IN beside him PP him , , , and CC and he PP he bent NN bent over IN over his PP$ his work NN work . SENT . It PP it happened VVD happen , , , at IN at length NN length , , , that WDT that he PP he had VHD have occasion NN occasion to TO to change VV change the DT the instrument NN instrument in IN in his PP$ his hand NN hand , , , for IN for his PP$ his shoemaker NN shoemaker 's POS 's knife NN knife . SENT . It PP it lay VVD lie on IN on that DT that side NN side of IN of him PP him which WDT which was VBD be not RB not the DT the side NN side on IN on which WDT which she PP she stood VVD stand . SENT . He PP he had VHD have taken VVN take it PP it up RP up , , , and CC and was VBD be stooping VVG stoop to TO to work VV work again RB again , , , when WRB when his PP$ his eyes NNS eye caught VVD catch the DT the skirt NN skirt of IN of her PP$ her dress NN dress . SENT . He PP he raised VVD raise them PP them , , , and CC and saw VVD see her PP$ her face NN face . SENT . The DT the two CD two spectators NNS spectator started VVD start forward RB forward , , , but CC but she PP she stayed VVD stay them PP them with IN with a DT a motion NN motion of IN of her PP$ her hand NN hand . SENT . She PP she had VHD have no DT no fear NN fear of IN of his PP$ his striking VVG strike at IN at her PP her with IN with the DT the knife NN knife , , , though IN though they PP they had VHD have . SENT . He PP he stared VVD stare at IN at her PP her with IN with a DT a fearful JJ fearful look NN look , , , and CC and after IN after a DT a while IN while his PP$ his lips NNS lip began VVD begin to TO to form VV form some DT some words NNS word , , , though IN though no DT no sound NN sound proceeded VVD proceed from IN from them PP them . SENT . By IN by degrees NNS degree , , , in IN in the DT the pauses NNS pause of IN of his PP$ his quick JJ quick and CC and laboured JJ laboured breathing NN breathing , , , he PP he was VBD be heard VVN hear to TO to say VV say : : : `` `` `` What WP What is VBZ be this DT this ? SENT ? '' '' '' With IN with the DT the tears NNS tear streaming VVG stream down RP down her PP$ her face NN face , , , she PP she put VVD put her PP$ her two CD two hands NNS hand to TO to her PP$ her lips NNS lip , , , and CC and kissed VVD kiss them PP them to TO to him PP him ; : ; then RB then clasped VVN clasp them PP them on IN on her PP$ her breast NN breast , , , as RB as if IN if she PP she laid VVD lay his PP$ his ruined VVN ruin head NN head there RB there . SENT . You PP you are VBP be not RB not the DT the gaoler NN goaler 's POS 's daughter NN daughter ? SENT ? '' '' '' She PP she sighed VVD sigh `` `` `` No UH No . SENT . '' '' '' `` `` `` Who WP who are VBP be you PP you ? SENT ? '' '' '' Not RB not yet RB yet trusting VVG trust the DT the tones NNS tone of IN of her PP$ her voice NN voice , , , she PP she sat VVD sit down RP down on IN on the DT the bench NN bench beside IN beside him PP him . SENT . He PP he recoiled VVD recoil , , , but CC but she PP she laid VVD lay her PP$ her hand NN hand upon IN upon his PP$ his arm NN arm . SENT . A DT a strange JJ strange thrill NN thrill struck VVD strike him PP him when WRB when she PP she did VVD do so RB so , , , and CC and visibly RB visibly passed VVN pass over IN over his PP$ his frame NN frame ; : ; he PP he laid VVD lay the DT the knife NN knife down RB down softly RB softly , , , as IN as he PP he sat VVD sit staring VVG stare at IN at her PP her . SENT . Her PP$ her golden JJ golden hair NN hair , , , which WDT which she PP she wore VVD wear in IN in long JJ long curls NNS curl , , , had VHD have been VBN be hurriedly RB hurriedly pushed VVN push aside RP aside , , , and CC and fell VVD fall down RP down over IN over her PP$ her neck NN neck . SENT . Advancing VVG advance his PP$ his hand NN hand by IN by little JJ little and CC and little JJ little , , , he PP he took VVD take it PP it up RP up and CC and looked VVD look at IN at it PP it . SENT . In IN in the DT the midst NN midst of IN of the DT the action NN action he PP he went VVD go astray RB astray , , , and CC and , , , with IN with another DT another deep JJ deep sigh NN sigh , , , fell VVD fall to TO to work VV work at IN at his PP$ his shoemaking NN shoemaking . SENT . But CC but not RB not for IN for long RB long . SENT . Releasing VVG release his PP$ his arm NN arm , , , she PP she laid VVD lay her PP$ her hand NN hand upon IN upon his PP$ his shoulder NN shoulder . SENT . After IN after looking VVG look doubtfully RB doubtfully at IN at it PP it , , , two CD two or CC or three CD three times NNS time , , , as RB as if IN if to TO to be VB be sure JJ sure that IN that it PP it was VBD be really RB really there RB there , , , he PP he laid VVD lay down RP down his PP$ his work NN work , , , put VVD put his PP$ his hand NN hand to TO to his PP$ his neck NN neck , , , and CC and took VVD take off RP off a DT a blackened VVN blacken string NN string with IN with a DT a scrap NN scrap of IN of folded VVN fold rag NN rag attached VVN attach to TO to it PP it . SENT . He PP he opened VVD open this DT this , , , carefully RB carefully , , , on IN on his PP$ his knee NN knee , , , and CC and it PP it contained VVD contain a DT a very RB very little JJ little quantity NN quantity of IN of hair NN hair : : : not RB not more JJR more than IN than one CD one or CC or two CD two long JJ long golden JJ golden hairs NNS hair , , , which WDT which he PP he had VHD have , , , in IN in some DT some old JJ old day NN day , , , wound VVD wind off RP off upon IN upon his PP$ his finger NN finger . SENT . He PP he took VVD take her PP$ her hair NN hair into IN into his PP$ his hand NN hand again RB again , , , and CC and looked VVD look closely RB closely at IN at it PP it . SENT . It PP it is VBZ be the DT the same JJ same . SENT . How WRB How can MD can it PP it be VB be ! SENT ! When WRB when was VBD be it PP it ! SENT ! How WRB How was VBD be it PP it ! SENT ! '' '' '' As IN as the DT the concentrated JJ concentrated expression NN expression returned VVD return to TO to his PP$ his forehead NN forehead , , , he PP he seemed VVD seem to TO to become VV become conscious JJ conscious that IN that it PP it was VBD be in IN in hers NNS hers too RB too . SENT . He PP he turned VVD turn her PP$ her full JJ full to TO to the DT the light NN light , , , and CC and looked VVD look at IN at her PP her . SENT . She PP she had VHD have laid VVN lay her PP$ her head NN head upon IN upon my PP$ my shoulder NN shoulder , , , that DT that night NN night when WRB when I PP I was VBD be summoned VVN summon out RP out -- : -- she PP she had VHD have a DT a fear NN fear of IN of my PP$ my going VVG go , , , though IN though I PP I had VHD have none NN none -- : -- and CC and when WRB when I PP I was VBD be brought VVN bring to TO to the DT the North NP North Tower NP Tower they PP they found VVD find these DT these upon IN upon my PP$ my sleeve NN sleeve . SENT . You PP you will MD will leave VV leave me PP me them PP them ? SENT ? They PP they can MD can never RB never help VV help me PP me to TO to escape VV escape in IN in the DT the body NN body , , , though IN though they PP they may MD may in IN in the DT the spirit. NN spirit. ' '' ' Those DT those were VBD be the DT the words NNS word I PP I said VVD say . SENT . I PP I remember VVP remember them PP them very RB very well RB well . SENT . '' '' '' He PP he formed VVD form this DT this speech NN speech with IN with his PP$ his lips NNS lip many JJ many times NNS time before IN before he PP he could MD could utter VV utter it PP it . SENT . But CC but when WRB when he PP he did VVD do find VV find spoken VVN speak words NNS word for IN for it PP it , , , they PP they came VVD come to TO to him PP him coherently RB coherently , , , though RB though slowly RB slowly . SENT . How WRB How was VBD be this DT this ? SENT ? -- : -- _Was NNS _Was it PP it you_ JJ you_ ? SENT ? '' '' '' Once RB once more JJR more , , , the DT the two CD two spectators NNS spectator started VVD start , , , as IN as he PP he turned VVD turn upon IN upon her PP her with IN with a DT a frightful JJ frightful suddenness NN suddenness . SENT . But CC but she PP she sat VVD sit perfectly RB perfectly still RB still in IN in his PP$ his grasp NN grasp , , , and CC and only RB only said VVD say , , , in IN in a DT a low JJ low voice NN voice , , , `` `` `` I PP I entreat VV entreat you PP you , , , good JJ good gentlemen NNS gentleman , , , do VVP do not RB not come VV come near IN near us PP us , , , do VVP do not RB not speak VV speak , , , do VVP do not RB not move VV move ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Hark NP Hark ! SENT ! '' '' '' he PP he exclaimed VVD exclaim . SENT . Whose WP$ whose voice NN voice was VBD be that IN that ? SENT ? '' '' '' His PP$ his hands NNS hand released VVD release her PP her as IN as he PP he uttered VVD utter this DT this cry NN cry , , , and CC and went VVD go up RP up to TO to his PP$ his white JJ white hair NN hair , , , which WDT which they PP they tore VVD tear in IN in a DT a frenzy NN frenzy . SENT . It PP it died VVD die out RP out , , , as IN as everything NN everything but CC but his PP$ his shoemaking NN shoemaking did VVD do die VV die out RP out of IN of him PP him , , , and CC and he PP he refolded VVD refolded his PP$ his little JJ little packet NN packet and CC and tried VVD try to TO to secure VV secure it PP it in IN in his PP$ his breast NN breast ; : ; but CC but he PP he still RB still looked VVD look at IN at her PP her , , , and CC and gloomily RB gloomily shook VVD shake his PP$ his head NN head . SENT . No UH No , , , no UH no , , , no UH no ; : ; you PP you are VBP be too RB too young JJ young , , , too RB too blooming VVG bloom . SENT . It PP it ca MD ca n't RB not be VB be . SENT . See VV see what WP what the DT the prisoner NN prisoner is VBZ be . SENT . These DT these are VBP be not RB not the DT the hands NNS hand she PP she knew VVD know , , , this DT this is VBZ be not RB not the DT the face NN face she PP she knew VVD know , , , this DT this is VBZ be not RB not a DT a voice NN voice she PP she ever RB ever heard VVN hear . SENT . No UH No , , , no UH no . SENT . She PP she was VBD be -- : -- and CC and He PP he was VBD be -- : -- before IN before the DT the slow JJ slow years NNS year of IN of the DT the North NP North Tower NP Tower -- : -- ages NNS age ago RB ago . SENT . What WP What is VBZ be your PP$ your name NN name , , , my PP$ my gentle JJ gentle angel NN angel ? SENT ? '' '' '' Hailing VVG hail his PP$ his softened JJ softened tone NN tone and CC and manner NN manner , , , his PP$ his daughter NN daughter fell VVD fall upon IN upon her PP$ her knees NNS knee before IN before him PP him , , , with IN with her PP$ her appealing JJ appealing hands NNS hand upon IN upon his PP$ his breast NN breast . SENT . O NP O , , , sir NN sir , , , at IN at another DT another time NN time you PP you shall MD shall know VV know my PP$ my name NN name , , , and CC and who WP who my PP$ my mother NN mother was VBD be , , , and CC and who WP who my PP$ my father NN father , , , and CC and how WRB how I PP I never RB never knew VVD know their PP$ their hard JJ hard , , , hard JJ hard history NN history . SENT . But CC but I PP I can MD can not RB not tell VV tell you PP you at IN at this DT this time NN time , , , and CC and I PP I can MD can not RB not tell VV tell you PP you here RB here . SENT . All DT all that IN that I PP I may MD may tell VV tell you PP you , , , here RB here and CC and now RB now , , , is VBZ be , , , that IN that I PP I pray VV pray to TO to you PP you to TO to touch VV touch me PP me and CC and to TO to bless VV bless me PP me . SENT . Kiss VV kiss me PP me , , , kiss VV kiss me PP me ! SENT ! O NN O my PP$ my dear RB dear , , , my PP$ my dear RB dear ! SENT ! '' '' '' His PP$ his cold JJ cold white JJ white head NN head mingled VVN mingle with IN with her PP$ her radiant JJ radiant hair NN hair , , , which WDT which warmed VVN warm and CC and lighted VVN light it PP it as IN as though IN though it PP it were VBD be the DT the light NN light of IN of Freedom NP Freedom shining VVG shine on IN on him PP him . SENT . If IN if you PP you hear VVP hear in IN in my PP$ my voice NN voice -- : -- I PP I do VVP do n't RB not know VV know that IN that it PP it is VBZ be so RB so , , , but CC but I PP I hope VVP hope it PP it is VBZ be -- : -- if IN if you PP you hear VVP hear in IN in my PP$ my voice NN voice any DT any resemblance NN resemblance to TO to a DT a voice NN voice that WDT that once RB once was VBD be sweet JJ sweet music NN music in IN in your PP$ your ears NNS ear , , , weep VV weep for IN for it PP it , , , weep VV weep for IN for it PP it ! SENT ! If IN if you PP you touch VVP touch , , , in IN in touching VVG touch my PP$ my hair NN hair , , , anything NN anything that WDT that recalls VVZ recall a DT a beloved JJ beloved head NN head that WDT that lay VVD lie on IN on your PP$ your breast NN breast when WRB when you PP you were VBD be young JJ young and CC and free JJ free , , , weep VV weep for IN for it PP it , , , weep VV weep for IN for it PP it ! SENT ! If IN if , , , when WRB when I PP I hint VVP hint to TO to you PP you of IN of a DT a Home NN home that WDT that is VBZ be before IN before us PP us , , , where WRB where I PP I will MD will be VB be true JJ true to TO to you PP you with IN with all PDT all my PP$ my duty NN duty and CC and with IN with all PDT all my PP$ my faithful JJ faithful service NN service , , , I PP I bring VVP bring back RB back the DT the remembrance NN remembrance of IN of a DT a Home NN home long RB long desolate JJ desolate , , , while IN while your PP$ your poor JJ poor heart NN heart pined VVD pine away RP away , , , weep VV weep for IN for it PP it , , , weep VV weep for IN for it PP it ! SENT ! '' '' '' She PP she held VVD hold him PP him closer JJR close round NN round the DT the neck NN neck , , , and CC and rocked VVD rock him PP him on IN on her PP$ her breast NN breast like IN like a DT a child NN child . SENT . If IN if , , , when WRB when I PP I tell VVP tell you PP you , , , dearest JJS dear dear NN dear , , , that IN that your PP$ your agony NN agony is VBZ be over RP over , , , and CC and that IN that I PP I have VHP have come VVN come here RB here to TO to take VV take you PP you from IN from it PP it , , , and CC and that IN that we PP we go VVP go to TO to England NP England to TO to be VB be at IN at peace NN peace and CC and at IN at rest NN rest , , , I PP I cause VVP cause you PP you to TO to think VV think of IN of your PP$ your useful JJ useful life NN life laid VVN lay waste NN waste , , , and CC and of IN of our PP$ our native JJ native France NP France so RB so wicked JJ wicked to TO to you PP you , , , weep VV weep for IN for it PP it , , , weep VV weep for IN for it PP it ! SENT ! And CC and if IN if , , , when WRB when I PP I shall MD shall tell VV tell you PP you of IN of my PP$ my name NN name , , , and CC and of IN of my PP$ my father NN father who WP who is VBZ be living VVG live , , , and CC and of IN of my PP$ my mother NN mother who WP who is VBZ be dead JJ dead , , , you PP you learn VVP learn that IN that I PP I have VHP have to TO to kneel VV kneel to TO to my PP$ my honoured VVN honour father NN father , , , and CC and implore VV implore his PP$ his pardon NN pardon for IN for having VHG have never RB never for IN for his PP$ his sake NN sake striven VVN strive all DT all day NN day and CC and lain VVN lie awake RB awake and CC and wept VVD weep all DT all night NN night , , , because IN because the DT the love NN love of IN of my PP$ my poor JJ poor mother NN mother hid VVD hide his PP$ his torture NN torture from IN from me PP me , , , weep VV weep for IN for it PP it , , , weep VV weep for IN for it PP it ! SENT ! Weep VV weep for IN for her PP her , , , then RB then , , , and CC and for IN for me PP me ! SENT ! Good JJ good gentlemen NNS gentleman , , , thank VVP thank God NP God ! SENT ! I PP I feel VVP feel his PP$ his sacred JJ sacred tears NNS tear upon IN upon my PP$ my face NN face , , , and CC and his PP$ his sobs NNS sob strike NN strike against IN against my PP$ my heart NN heart . SENT . O NP O , , , see VVP see ! SENT ! Thank VV thank God NP God for IN for us PP us , , , thank VVP thank God NP God ! SENT ! '' '' '' He PP he had VHD have sunk VVN sink in IN in her PP$ her arms NNS arm , , , and CC and his PP$ his face NN face dropped VVD drop on IN on her PP$ her breast NN breast : : : a DT a sight NN sight so IN so touching NN touching , , , yet RB yet so RB so terrible JJ terrible in IN in the DT the tremendous JJ tremendous wrong JJ wrong and CC and suffering NN suffering which WDT which had VHD have gone VVN go before IN before it PP it , , , that IN that the DT the two CD two beholders NNS beholder covered VVD cover their PP$ their faces NNS face . SENT . When WRB when the DT the quiet NN quiet of IN of the DT the garret NN garret had VHD have been VBN be long RB long undisturbed JJ undisturbed , , , and CC and his PP$ his heaving VVG heave breast NN breast and CC and shaken JJ shake form NN form had VHD have long RB long yielded VVN yield to TO to the DT the calm NN calm that WDT that must MD must follow VV follow all DT all storms NNS storm -- : -- emblem NN emblem to TO to humanity NN humanity , , , of IN of the DT the rest NN rest and CC and silence NN silence into IN into which WDT which the DT the storm NN storm called VVD call Life NP Life must MD must hush VV hush at IN at last JJ last -- : -- they PP they came VVD come forward RB forward to TO to raise VV raise the DT the father NN father and CC and daughter NN daughter from IN from the DT the ground NN ground . SENT . He PP he had VHD have gradually RB gradually dropped VVN drop to TO to the DT the floor NN floor , , , and CC and lay VVD lie there RB there in IN in a DT a lethargy NN lethargy , , , worn VVN wear out RP out . SENT . She PP she had VHD have nestled VVN nestle down RP down with IN with him PP him , , , that IN that his PP$ his head NN head might MD might lie VV lie upon RP upon her PP$ her arm NN arm ; : ; and CC and her PP$ her hair NN hair drooping VVG droop over IN over him PP him curtained VVD curtain him PP him from IN from the DT the light NN light . SENT . If IN if , , , without IN without disturbing VVG disturb him PP him , , , '' '' '' she PP she said VVD say , , , raising VVG raise her PP$ her hand NN hand to TO to Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry as IN as he PP he stooped VVD stoop over IN over them PP them , , , after IN after repeated VVN repeat blowings NNS blowings of IN of his PP$ his nose NN nose , , , `` `` `` all DT all could MD could be VB be arranged VVN arrange for IN for our PP$ our leaving VVG leave Paris NP Paris at IN at once RB once , , , so RB so that IN that , , , from IN from the DT the very JJ very door NN door , , , he PP he could MD could be VB be taken VVN take away RB away -- : -- '' '' '' `` `` `` But CC but , , , consider VVP consider . SENT . Is VBZ be he PP he fit VVP fit for IN for the DT the journey NN journey ? SENT ? '' '' '' asked VVD ask Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . More JJR more fit NN fit for IN for that DT that , , , I PP I think VVP think , , , than IN than to TO to remain VV remain in IN in this DT this city NN city , , , so RB so dreadful JJ dreadful to TO to him PP him . SENT . '' '' '' `` `` `` It PP it is VBZ be true JJ true , , , '' '' '' said VVD say Defarge NP Defarge , , , who WP who was VBD be kneeling VVG kneel to TO to look VV look on RP on and CC and hear VV hear . SENT . More JJR more than IN than that DT that ; : ; Monsieur NN Monsieur Manette NP Manette is VBZ be , , , for IN for all DT all reasons NNS reason , , , best JJS good out IN out of IN of France NP France . SENT . Say VV say , , , shall MD shall I PP I hire VV hire a DT a carriage NN carriage and CC and post-horses NNS post-horse ? SENT ? '' '' '' `` `` `` That DT that 's VBZ be business NN business , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , resuming VVG resume on IN on the DT the shortest JJS short notice VVP notice his PP$ his methodical JJ methodical manners NNS manner ; : ; `` `` `` and CC and if IN if business NN business is VBZ be to TO to be VB be done VVN do , , , I PP I had VHD have better RBR well do VV do it PP it . SENT . '' '' '' `` `` `` Then NP Then be VB be so RB so kind JJ kind , , , '' '' '' urged VVD urge Miss NP Miss Manette NP Manette , , , `` `` `` as RB as to TO to leave VV leave us PP us here RB here . SENT . You PP you see VVP see how WRB how composed VVN compose he PP he has VHZ have become VVN become , , , and CC and you PP you can MD can not RB not be VB be afraid JJ afraid to TO to leave VV leave him PP him with IN with me PP me now RB now . SENT . Why WRB why should MD should you PP you be VB be ? SENT ? If IN if you PP you will MD will lock VV lock the DT the door NN door to TO to secure VV secure us PP us from IN from interruption NN interruption , , , I PP I do VVP do not RB not doubt VV doubt that IN that you PP you will MD will find VV find him PP him , , , when WRB when you PP you come VVP come back RB back , , , as RB as quiet JJ quiet as IN as you PP you leave VVP leave him PP him . SENT . In IN in any DT any case NN case , , , I PP I will MD will take VV take care NN care of IN of him PP him until IN until you PP you return VVP return , , , and CC and then RB then we PP we will MD will remove VV remove him PP him straight RB straight . SENT . '' '' '' Both CC both Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry and CC and Defarge NP Defarge were VBD be rather RB rather disinclined VVN disincline to TO to this DT this course NN course , , , and CC and in IN in favour NN favour of IN of one CD one of IN of them PP them remaining VVG remain . SENT . But CC but , , , as IN as there EX there were VBD be not RB not only JJ only carriage NN carriage and CC and horses NNS horse to TO to be VB be seen VVN see to TO to , , , but CC but travelling VVG travel papers NNS paper ; : ; and CC and as IN as time NN time pressed VVN press , , , for IN for the DT the day NN day was VBD be drawing VVG draw to TO to an DT an end NN end , , , it PP it came VVD come at IN at last JJ last to TO to their PP$ their hastily RB hastily dividing VVG divide the DT the business NN business that WDT that was VBD be necessary JJ necessary to TO to be VB be done VVN do , , , and CC and hurrying VVG hurry away RB away to TO to do VV do it PP it . SENT . Then RB then , , , as IN as the DT the darkness NN darkness closed VVD close in IN in , , , the DT the daughter NN daughter laid VVD lay her PP$ her head NN head down RB down on IN on the DT the hard JJ hard ground NN ground close NN close at IN at the DT the father NN father 's POS 's side NN side , , , and CC and watched VVD watch him PP him . SENT . The DT the darkness NN darkness deepened VVD deepen and CC and deepened VVD deepen , , , and CC and they PP they both CC both lay VV lay quiet JJ quiet , , , until IN until a DT a light NN light gleamed VVN gleam through IN through the DT the chinks NNS chink in IN in the DT the wall NN wall . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry and CC and Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge had VHD have made VVN make all DT all ready JJ ready for IN for the DT the journey NN journey , , , and CC and had VHD have brought VVN bring with IN with them PP them , , , besides IN besides travelling VVG travel cloaks NNS cloak and CC and wrappers NNS wrapper , , , bread NN bread and CC and meat NN meat , , , wine NN wine , , , and CC and hot JJ hot coffee NN coffee . SENT . Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge put VVD put this DT this provender NN provender , , , and CC and the DT the lamp NN lamp he PP he carried VVD carry , , , on IN on the DT the shoemaker NN shoemaker 's POS 's bench NN bench ( ( ( there RB there was VBD be nothing NN nothing else RB else in IN in the DT the garret NN garret but CC but a DT a pallet NN palette bed NN bed ) ) ) , , , and CC and he PP he and CC and Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry roused VVD rouse the DT the captive NN captive , , , and CC and assisted VVN assist him PP him to TO to his PP$ his feet NNS foot . SENT . No DT no human JJ human intelligence NN intelligence could MD could have VH have read VVN read the DT the mysteries NNS mystery of IN of his PP$ his mind NN mind , , , in IN in the DT the scared JJ scared blank JJ blank wonder NN wonder of IN of his PP$ his face NN face . SENT . Whether IN whether he PP he knew VVD know what WP what had VHD have happened VVN happen , , , whether IN whether he PP he recollected VVD recollect what WP what they PP they had VHD have said VVN say to TO to him PP him , , , whether IN whether he PP he knew VVD know that IN that he PP he was VBD be free JJ free , , , were VBD be questions NNS question which WDT which no DT no sagacity NN sagacity could MD could have VH have solved VVN solve . SENT . They PP they tried VVD try speaking VVG speak to TO to him PP him ; : ; but CC but , , , he PP he was VBD be so RB so confused VVN confuse , , , and CC and so RB so very RB very slow JJ slow to TO to answer VV answer , , , that IN that they PP they took VVD take fright NN fright at IN at his PP$ his bewilderment NN bewilderment , , , and CC and agreed VVD agree for IN for the DT the time NN time to TO to tamper VV tamper with IN with him PP him no RB no more RBR more . SENT . He PP he had VHD have a DT a wild JJ wild , , , lost JJ lost manner NN manner of IN of occasionally RB occasionally clasping VVG clasp his PP$ his head NN head in IN in his PP$ his hands NNS hand , , , that WDT that had VHD have not RB not been VBN be seen VVN see in IN in him PP him before RB before ; : ; yet RB yet , , , he PP he had VHD have some DT some pleasure NN pleasure in IN in the DT the mere JJ mere sound NN sound of IN of his PP$ his daughter NN daughter 's POS 's voice NN voice , , , and CC and invariably RB invariably turned VVD turn to TO to it PP it when WRB when she PP she spoke VVD speak . SENT . In IN in the DT the submissive JJ submissive way NN way of IN of one CD one long RB long accustomed VVN accustom to TO to obey VV obey under IN under coercion NN coercion , , , he PP he ate VVD eat and CC and drank VVD drink what WP what they PP they gave VVD give him PP him to TO to eat VV eat and CC and drink VV drink , , , and CC and put VVD put on IN on the DT the cloak NN cloak and CC and other JJ other wrappings NNS wrapping , , , that WDT that they PP they gave VVD give him PP him to TO to wear VV wear . SENT . He PP he readily RB readily responded VVD respond to TO to his PP$ his daughter NN daughter 's VBZ be drawing VVG draw her PP$ her arm NN arm through IN through his PP$ his , , , and CC and took VVD take -- : -- and CC and kept VVN keep -- : -- her PP$ her hand NN hand in IN in both CC both his PP$ his own JJ own . SENT . They PP they began VVD begin to TO to descend VV descend ; : ; Monsieur NN Monsieur Defarge NP Defarge going VVG go first JJ first with IN with the DT the lamp NN lamp , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry closing VVG close the DT the little JJ little procession NN procession . SENT . They PP they had VHD have not RB not traversed VVN traverse many JJ many steps NNS step of IN of the DT the long JJ long main JJ main staircase NN staircase when WRB when he PP he stopped VVD stop , , , and CC and stared VVD stare at IN at the DT the roof NN roof and CC and round NN round at IN at the DT the wails NNS wail . SENT . You PP you remember VVP remember the DT the place NN place , , , my PP$ my father NN father ? SENT ? You PP you remember VVP remember coming VVG come up RP up here RB here ? SENT ? '' '' '' `` `` `` What WP What did VVD do you PP you say VVP say ? SENT ? '' '' '' But CC but , , , before IN before she PP she could MD could repeat VV repeat the DT the question NN question , , , he PP he murmured VVD murmur an DT an answer NN answer as IN as if IN if she PP she had VHD have repeated VVN repeat it PP it . SENT . Remember VV remember ? SENT ? No UH No , , , I PP I do VVP do n't RB not remember VV remember . SENT . It PP it was VBD be so RB so very RB very long RB long ago RB ago . SENT . '' '' '' That IN that he PP he had VHD have no DT no recollection NN recollection whatever WDT whatever of IN of his PP$ his having VHG have been VBN be brought VVN bring from IN from his PP$ his prison NN prison to TO to that DT that house NN house , , , was VBD be apparent JJ apparent to TO to them PP them . SENT . They PP they heard VVD hear him PP him mutter VV mutter , , , `` `` `` One CD One Hundred CD hundred and CC and Five CD Five , , , North NP North Tower NP Tower ; : ; '' '' '' and CC and when WRB when he PP he looked VVD look about IN about him PP him , , , it PP it evidently RB evidently was VBD be for IN for the DT the strong JJ strong fortress-walls NNS fortress-walls which WDT which had VHD have long RB long encompassed VVD encompass him PP him . SENT . On IN on their PP$ their reaching VVG reach the DT the courtyard NN courtyard he PP he instinctively RB instinctively altered VVD alter his PP$ his tread NN tread , , , as IN as being VBG being in IN in expectation NN expectation of IN of a DT a drawbridge NN drawbridge ; : ; and CC and when WRB when there EX there was VBD be no DT no drawbridge NN drawbridge , , , and CC and he PP he saw VVD see the DT the carriage NN carriage waiting VVG wait in IN in the DT the open JJ open street NN street , , , he PP he dropped VVD drop his PP$ his daughter NN daughter 's POS 's hand NN hand and CC and clasped VVD clasp his PP$ his head NN head again RB again . SENT . No DT no crowd NN crowd was VBD be about IN about the DT the door NN door ; : ; no DT no people NNS people were VBD be discernible JJ discernible at IN at any DT any of IN of the DT the many JJ many windows NNS window ; : ; not RB not even RB even a DT a chance NN chance passerby NN passerby was VBD be in IN in the DT the street NN street . SENT . An DT an unnatural JJ unnatural silence NN silence and CC and desertion NN desertion reigned VVD reign there RB there . SENT . Only RB only one CD one soul NN soul was VBD be to TO to be VB be seen VVN see , , , and CC and that WDT that was VBD be Madame NN Madame Defarge NP Defarge -- : -- who WP who leaned VVD lean against IN against the DT the door-post NN door-post , , , knitting VVG knit , , , and CC and saw VVD see nothing NN nothing . SENT . The DT the prisoner NN prisoner had VHD have got VVN get into IN into a DT a coach NN coach , , , and CC and his PP$ his daughter NN daughter had VHD have followed VVN follow him PP him , , , when WRB when Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry 's POS 's feet NNS foot were VBD be arrested VVN arrest on IN on the DT the step NN step by IN by his PP$ his asking NN asking , , , miserably RB miserably , , , for IN for his PP$ his shoemaking NN shoemaking tools NNS tool and CC and the DT the unfinished JJ unfinished shoes NNS shoe . SENT . Madame NN Madame Defarge NP Defarge immediately RB immediately called VVD call to TO to her PP$ her husband NN husband that IN that she PP she would MD would get VV get them PP them , , , and CC and went VVD go , , , knitting VVG knit , , , out RB out of IN of the DT the lamplight NN lamplight , , , through IN through the DT the courtyard NN courtyard . SENT . She PP she quickly RB quickly brought VVD bring them PP them down RP down and CC and handed VVD hand them PP them in RP in ; : ; -- : -- and CC and immediately RB immediately afterwards RB afterward leaned VVN lean against IN against the DT the door-post NN door-post , , , knitting VVG knit , , , and CC and saw VVD see nothing NN nothing . SENT . Defarge NP Defarge got VVD get upon IN upon the DT the box NN box , , , and CC and gave VVD give the DT the word NN word `` `` `` To TO To the DT the Barrier NP Barrier ! SENT ! '' '' '' The DT the postilion NN postilion cracked VVD crack his PP$ his whip NN whip , , , and CC and they PP they clattered VVD clatter away RB away under IN under the DT the feeble JJ feeble over-swinging VVG over-swinging lamps NNS lamp . SENT . Under IN under the DT the over-swinging VVG over-swinging lamps NNS lamp -- : -- swinging VVG swing ever RB ever brighter JJR bright in IN in the DT the better JJR good streets NNS street , , , and CC and ever RB ever dimmer JJR dim in IN in the DT the worse JJR bad -- : -- and CC and by IN by lighted JJ lighted shops NNS shop , , , gay JJ gay crowds NNS crowd , , , illuminated VVN illuminate coffee-houses NNS coffee-house , , , and CC and theatre-doors NNS theatre-doors , , , to TO to one CD one of IN of the DT the city NN city gates NNS gate . SENT . Soldiers NNS soldier with IN with lanterns NNS lantern , , , at IN at the DT the guard-house NN guard-house there RB there . SENT . Your PP$ your papers NNS paper , , , travellers NNS traveller ! SENT ! '' '' '' `` `` `` See VV see here RB here then RB then , , , Monsieur NN Monsieur the DT the Officer NP Officer , , , '' '' '' said VVD say Defarge NP Defarge , , , getting VVG get down RP down , , , and CC and taking VVG take him PP him gravely RB gravely apart RB apart , , , `` `` `` these DT these are VBP be the DT the papers NNS paper of IN of monsieur NN monsieur inside NN inside , , , with IN with the DT the white JJ white head NN head . SENT . They PP they were VBD be consigned VVN consign to TO to me PP me , , , with IN with him PP him , , , at IN at the DT the -- : -- '' '' '' He PP he dropped VVD drop his PP$ his voice NN voice , , , there EX there was VBD be a DT a flutter NN flutter among IN amongst the DT the military JJ military lanterns NNS lantern , , , and CC and one CD one of IN of them PP them being VBG being handed VVN hand into IN into the DT the coach NN coach by IN by an DT an arm NN arm in IN in uniform NN uniform , , , the DT the eyes NNS eye connected VVN connect with IN with the DT the arm NN arm looked VVD look , , , not RB not an DT an every DT every day NN day or CC or an DT an every DT every night NN night look NN look , , , at IN at monsieur NN monsieur with IN with the DT the white JJ white head NN head . SENT . It PP it is VBZ be well RB well . SENT . Forward RB forward ! SENT ! '' '' '' from IN from the DT the uniform NN uniform . SENT . Adieu NN adieu ! SENT ! '' '' '' from IN from Defarge NP Defarge . SENT . And CC and so RB so , , , under IN under a DT a short JJ short grove NN grove of IN of feebler JJR feeble and CC and feebler JJR feeble over-swinging VVG over-swinging lamps NNS lamp , , , out RB out under IN under the DT the great JJ great grove NN grove of IN of stars NNS star . SENT . Beneath IN beneath that DT that arch NN arch of IN of unmoved JJ unmoved and CC and eternal JJ eternal lights NNS light ; : ; some DT some , , , so RB so remote JJ remote from IN from this DT this little JJ little earth NN earth that IN that the DT the learned VVN learn tell VVP tell us PP us it PP it is VBZ be doubtful JJ doubtful whether IN whether their PP$ their rays NNS ray have VHP have even RB even yet RB yet discovered VVN discover it PP it , , , as IN as a DT a point NN point in IN in space NN space where WRB where anything NN anything is VBZ be suffered VVN suffer or CC or done VVN do : : : the DT the shadows NNS shadow of IN of the DT the night NN night were VBD be broad JJ broad and CC and black JJ black . SENT . All DT all through IN through the DT the cold JJ cold and CC and restless JJ restless interval NN interval , , , until IN until dawn NN dawn , , , they PP they once RB once more RBR more whispered VVN whisper in IN in the DT the ears NNS ear of IN of Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry -- : -- sitting VVG sit opposite IN opposite the DT the buried VVN bury man NN man who WP who had VHD have been VBN be dug VVD dig out RP out , , , and CC and wondering VVG wonder what WP what subtle JJ subtle powers NNS power were VBD be for IN for ever RB ever lost VVN lose to TO to him PP him , , , and CC and what WP what were VBD be capable JJ capable of IN of restoration NN restoration -- : -- the DT the old JJ old inquiry NN inquiry : : : `` `` `` I PP I hope VVP hope you PP you care VVP care to TO to be VB be recalled VVN recall to TO to life NN life ? SENT ? '' '' '' And CC and the DT the old JJ old answer NN answer : : : `` `` `` I PP I ca MD ca n't RB not say VV say . SENT . '' '' '' The DT the end NN end of IN of the DT the first JJ first book NN book . SENT . Book NN book the DT the Second JJ second -- : -- the DT the Golden NP Golden Thread NN thread I NN I Five CD Five Years NNS year Later RBR Later Tellson NP Tellson 's POS 's Bank NP Bank by IN by Temple NP Temple Bar NP Bar was VBD be an DT an old-fashioned JJ old-fashioned place NN place , , , even RB even in IN in the DT the year NN year one NN one thousand CD thousand seven CD seven hundred CD hundred and CC and eighty CD eighty . SENT . It PP it was VBD be very RB very small JJ small , , , very RB very dark JJ dark , , , very RB very ugly JJ ugly , , , very RB very incommodious JJ incommodious . SENT . It PP it was VBD be an DT an old-fashioned JJ old-fashioned place NN place , , , moreover RB moreover , , , in IN in the DT the moral JJ moral attribute NN attribute that IN that the DT the partners NNS partner in IN in the DT the House NP House were VBD be proud JJ proud of IN of its PP$ its smallness NN smallness , , , proud JJ proud of IN of its PP$ its darkness NN darkness , , , proud JJ proud of IN of its PP$ its ugliness NN ugliness , , , proud JJ proud of IN of its PP$ its incommodiousness NN incommodiousness . SENT . They PP they were VBD be even RB even boastful JJ boastful of IN of its PP$ its eminence NN eminence in IN in those DT those particulars NNS particular , , , and CC and were VBD be fired VVN fire by IN by an DT an express JJ express conviction NN conviction that WDT that , , , if IN if it PP it were VBD be less RBR less objectionable JJ objectionable , , , it PP it would MD would be VB be less RBR less respectable JJ respectable . SENT . This DT this was VBD be no DT no passive JJ passive belief NN belief , , , but CC but an DT an active JJ active weapon NN weapon which WDT which they PP they flashed VVD flash at IN at more JJR more convenient JJ convenient places NNS place of IN of business NN business . SENT . Tellson NP Tellson 's POS 's ( ( ( they PP they said VVD say ) ) ) wanted VVD want no DT no elbow-room NN elbow-room , , , Tellson NP Tellson 's POS 's wanted VVD want no DT no light NN light , , , Tellson NP Tellson 's POS 's wanted VVD want no DT no embellishment NN embellishment . SENT . Noakes NP Noakes and CC and Co. NP Co. 's POS 's might NN might , , , or CC or Snooks NP Snooks Brothers NPS Brothers ' POS ' might NN might ; : ; but CC but Tellson NP Tellson 's POS 's , , , thank VV thank Heaven NN heaven ! SENT ! -- : -- Any DT any one NN one of IN of these DT these partners NNS partner would MD would have VH have disinherited VVN disinherit his PP$ his son NN son on IN on the DT the question NN question of IN of rebuilding VVG rebuild Tellson's. NP Tellson's. In IN in this DT this respect NN respect the DT the House NP House was VBD be much JJ much on IN on a DT a par NN par with IN with the DT the Country NN country ; : ; which WDT which did VVD do very RB very often RB often disinherit VV disinherit its PP$ its sons NNS son for IN for suggesting VVG suggest improvements NNS improvement in IN in laws NNS law and CC and customs NNS custom that WDT that had VHD have long RB long been VBN be highly RB highly objectionable JJ objectionable , , , but CC but were VBD be only RB only the DT the more RBR more respectable JJ respectable . SENT . Thus RB thus it PP it had VHD have come VVN come to TO to pass VV pass , , , that IN that Tellson NP Tellson 's POS 's was VBD be the DT the triumphant JJ triumphant perfection NN perfection of IN of inconvenience NN inconvenience . SENT . After IN after bursting VVG burst open RP open a DT a door NN door of IN of idiotic JJ idiotic obstinacy NN obstinacy with IN with a DT a weak JJ weak rattle VV rattle in IN in its PP$ its throat NN throat , , , you PP you fell VVD fall into IN into Tellson NP Tellson 's POS 's down RB down two CD two steps NNS step , , , and CC and came VVD come to TO to your PP$ your senses NNS sense in IN in a DT a miserable JJ miserable little JJ little shop NN shop , , , with IN with two CD two little JJ little counters NNS counter , , , where WRB where the DT the oldest JJS old of IN of men NNS man made VVD make your PP$ your cheque NN cheque shake VV shake as RB as if IN if the DT the wind NN wind rustled VVD rustle it PP it , , , while IN while they PP they examined VVD examine the DT the signature NN signature by IN by the DT the dingiest JJS dingy of IN of windows NNS window , , , which WDT which were VBD be always RB always under IN under a DT a shower-bath NN shower-bath of IN of mud NN mud from IN from Fleet-street NN Fleet-street , , , and CC and which WDT which were VBD be made VVN make the DT the dingier JJR dingy by IN by their PP$ their own JJ own iron NN iron bars NNS bar proper JJ proper , , , and CC and the DT the heavy JJ heavy shadow NN shadow of IN of Temple NP Temple Bar NP Bar . SENT . If IN if your PP$ your business NN business necessitated VVD necessitate your PP$ your seeing VVG seeing `` `` `` the DT the House NN house , , , '' '' '' you PP you were VBD be put VVN put into IN into a DT a species NNS specie of IN of Condemned VVD condemn Hold VV hold at IN at the DT the back NN back , , , where WRB where you PP you meditated VVD meditate on IN on a DT a misspent VVN misspend life NN life , , , until IN until the DT the House NP House came VVD come with IN with its PP$ its hands NNS hand in IN in its PP$ its pockets NNS pocket , , , and CC and you PP you could MD could hardly RB hardly blink VV blink at IN at it PP it in IN in the DT the dismal JJ dismal twilight NN twilight . SENT . Your PP$ your money NN money came VVD come out RP out of IN of , , , or CC or went VVD go into IN into , , , wormy JJ wormy old JJ old wooden JJ wooden drawers NNS drawer , , , particles NNS particle of IN of which WDT which flew VVD fly up RP up your PP$ your nose NN nose and CC and down RB down your PP$ your throat NN throat when WRB when they PP they were VBD be opened VVN open and CC and shut VVN shut . SENT . Your PP$ your bank-notes NNS bank-notes had VHD have a DT a musty JJ musty odour NN odour , , , as RB as if IN if they PP they were VBD be fast RB fast decomposing VVG decompose into IN into rags NNS rag again RB again . SENT . Your PP$ your plate NN plate was VBD be stowed VVD stow away RB away among IN amongst the DT the neighbouring VVG neighbour cesspools NNS cesspool , , , and CC and evil JJ evil communications NNS communication corrupted VVD corrupt its PP$ its good JJ good polish NN polish in IN in a DT a day NN day or CC or two CD two . SENT . Your PP$ your deeds NNS deed got VVD get into IN into extemporised VVN extemporize strong-rooms NNS strong-room made VVN make of IN of kitchens NNS kitchen and CC and sculleries NNS scullery , , , and CC and fretted VVD fret all PDT all the DT the fat NN fat out RP out of IN of their PP$ their parchments NNS parchment into IN into the DT the banking-house NN banking-house air NN air . SENT . Your PP$ your lighter JJR light boxes NNS box of IN of family NN family papers NNS paper went VVD go up-stairs NNS up-stairs into IN into a DT a Barmecide JJ Barmecide room NN room , , , that WDT that always RB always had VHD have a DT a great JJ great dining-table NN dining-table in IN in it PP it and CC and never RB never had VHD have a DT a dinner NN dinner , , , and CC and where WRB where , , , even RB even in IN in the DT the year NN year one NN one thousand CD thousand seven CD seven hundred CD hundred and CC and eighty CD eighty , , , the DT the first JJ first letters NNS letter written VVN write to TO to you PP you by IN by your PP$ your old JJ old love NN love , , , or CC or by IN by your PP$ your little JJ little children NNS child , , , were VBD be but CC but newly RB newly released VVN release from IN from the DT the horror NN horror of IN of being VBG being ogled VVN ogle through IN through the DT the windows NNS window , , , by IN by the DT the heads NNS head exposed VVN expose on IN on Temple NP Temple Bar NP Bar with IN with an DT an insensate JJ insensate brutality NN brutality and CC and ferocity NN ferocity worthy JJ worthy of IN of Abyssinia NP Abyssinia or CC or Ashantee NP Ashantee . SENT . But CC but indeed RB indeed , , , at IN at that DT that time NN time , , , putting VVG put to TO to death NN death was VBD be a DT a recipe NN recipe much RB much in IN in vogue NN vogue with IN with all DT all trades NNS trade and CC and professions NNS profession , , , and CC and not RB not least JJS least of IN of all DT all with IN with Tellson NP Tellson 's POS 's . SENT . Death NN death is VBZ be Nature NP Nature 's POS 's remedy NN remedy for IN for all DT all things NNS thing , , , and CC and why WRB why not RB not Legislation NP Legislation 's POS 's ? SENT ? Accordingly RB accordingly , , , the DT the forger NN forger was VBD be put VVN put to TO to Death NN death ; : ; the DT the utterer NN utterer of IN of a DT a bad JJ bad note NN note was VBD be put VVN put to TO to Death NN death ; : ; the DT the unlawful JJ unlawful opener NN opener of IN of a DT a letter NN letter was VBD be put VVN put to TO to Death NN death ; : ; the DT the purloiner NN purloiner of IN of forty NN forty shillings NNS shilling and CC and sixpence NN sixpence was VBD be put VVN put to TO to Death NN death ; : ; the DT the holder NN holder of IN of a DT a horse NN horse at IN at Tellson NP Tellson 's POS 's door NN door , , , who WP who made VVD make off RP off with IN with it PP it , , , was VBD be put VVN put to TO to Death NN death ; : ; the DT the coiner NN coiner of IN of a DT a bad JJ bad shilling NN shilling was VBD be put VVN put to TO to Death NN death ; : ; the DT the sounders NNS sounder of IN of three-fourths NNS three-fourth of IN of the DT the notes NNS note in IN in the DT the whole JJ whole gamut NN gamut of IN of Crime NP Crime , , , were VBD be put VVN put to TO to Death NN death . SENT . Not RB not that IN that it PP it did VVD do the DT the least JJS least good JJ good in IN in the DT the way NN way of IN of prevention NN prevention -- : -- it PP it might MD might almost RB almost have VH have been VBN be worth JJ worth remarking VVG remark that IN that the DT the fact NN fact was VBD be exactly RB exactly the DT the reverse NN reverse -- : -- but CC but , , , it PP it cleared VVD clear off RP off ( ( ( as RB as to TO to this DT this world NN world ) ) ) the DT the trouble NN trouble of IN of each DT each particular JJ particular case NN case , , , and CC and left VVD leave nothing NN nothing else RB else connected VVN connect with IN with it PP it to TO to be VB be looked VVN look after IN after . SENT . Thus RB thus , , , Tellson NP Tellson 's POS 's , , , in IN in its PP$ its day NN day , , , like IN like greater JJR great places NNS place of IN of business NN business , , , its PP$ its contemporaries NNS contemporary , , , had VHD have taken VVN take so IN so many JJ many lives NNS life , , , that WDT that , , , if IN if the DT the heads NNS head laid VVD lay low JJ low before IN before it PP it had VHD have been VBN be ranged VVN range on IN on Temple NP Temple Bar NP Bar instead RB instead of IN of being VBG being privately RB privately disposed VVN dispose of IN of , , , they PP they would MD would probably RB probably have VH have excluded VVN exclude what WP what little RB little light JJ light the DT the ground NN ground floor NN floor had VHD have , , , in IN in a DT a rather RB rather significant JJ significant manner NN manner . SENT . Cramped JJ cramped in IN in all DT all kinds NNS kind of IN of dun JJ dun cupboards NNS cupboard and CC and hutches NNS hutch at IN at Tellson NP Tellson 's POS 's , , , the DT the oldest JJS old of IN of men NNS man carried VVN carry on IN on the DT the business NN business gravely RB gravely . SENT . When WRB when they PP they took VVD take a DT a young JJ young man NN man into IN into Tellson NP Tellson 's POS 's London NP London house NN house , , , they PP they hid VVD hide him PP him somewhere RB somewhere till IN till he PP he was VBD be old JJ old . SENT . They PP they kept VVD keep him PP him in IN in a DT a dark JJ dark place NN place , , , like IN like a DT a cheese NN cheese , , , until IN until he PP he had VHD have the DT the full JJ full Tellson NP Tellson flavour NN flavour and CC and blue-mould NN blue-mould upon IN upon him PP him . SENT . Then RB then only RB only was VBD be he PP he permitted VVN permit to TO to be VB be seen VVN see , , , spectacularly RB spectacularly poring VVG pore over IN over large JJ large books NNS book , , , and CC and casting VVG cast his PP$ his breeches NNS breech and CC and gaiters NNS gaiter into IN into the DT the general JJ general weight NN weight of IN of the DT the establishment NN establishment . SENT . Outside IN outside Tellson NP Tellson 's POS 's -- : -- never RB never by IN by any DT any means NN means in IN in it PP it , , , unless IN unless called VVN call in IN in -- : -- was VBD be an DT an odd-job-man NN odd-job-man , , , an DT an occasional JJ occasional porter NN porter and CC and messenger NN messenger , , , who WP who served VVD serve as IN as the DT the live JJ live sign NN sign of IN of the DT the house NN house . SENT . He PP he was VBD be never RB never absent JJ absent during IN during business NN business hours NNS hour , , , unless IN unless upon IN upon an DT an errand NN errand , , , and CC and then RB then he PP he was VBD be represented VVN represent by IN by his PP$ his son NN son : : : a DT a grisly JJ grisly urchin NN urchin of IN of twelve NN twelve , , , who WP who was VBD be his PP$ his express JJ express image NN image . SENT . People NNS People understood VVN understand that IN that Tellson NP Tellson 's POS 's , , , in IN in a DT a stately JJ stately way NN way , , , tolerated VVD tolerate the DT the odd-job-man NN odd-job-man . SENT . The DT the house NN house had VHD have always RB always tolerated VVN tolerate some DT some person NN person in IN in that DT that capacity NN capacity , , , and CC and time NN time and CC and tide NN tide had VHD have drifted VVD drift this DT this person NN person to TO to the DT the post NN post . SENT . His PP$ his surname NN surname was VBD be Cruncher NN cruncher , , , and CC and on IN on the DT the youthful JJ youthful occasion NN occasion of IN of his PP$ his renouncing VVG renounce by IN by proxy NN proxy the DT the works NNS work of IN of darkness NN darkness , , , in IN in the DT the easterly JJ easterly parish NN parish church NN church of IN of Hounsditch NP Hounsditch , , , he PP he had VHD have received VVN receive the DT the added JJ added appellation NN appellation of IN of Jerry NP Jerry . SENT . The DT the scene NN scene was VBD be Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher 's POS 's private JJ private lodging NN lodging in IN in Hanging-sword-alley NN Hanging-sword-alley , , , Whitefriars NP Whitefriars : : : the DT the time NN time , , , half-past RB half-past seven CD seven of IN of the DT the clock NN clock on IN on a DT a windy JJ windy March NP March morning NN morning , , , Anno NP Anno Domini NP Domini seventeen CD seventeen hundred CD hundred and CC and eighty CD eighty . SENT . Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher himself PP himself always RB always spoke VVD speak of IN of the DT the year NN year of IN of our PP$ our Lord NP Lord as IN as Anna NP Anna Dominoes NNS domino : : : apparently RB apparently under IN under the DT the impression NN impression that IN that the DT the Christian JJ Christian era NN era dated VVN dated from IN from the DT the invention NN invention of IN of a DT a popular JJ popular game NN game , , , by IN by a DT a lady NN lady who WP who had VHD have bestowed VVN bestow her PP$ her name NN name upon IN upon it. NP it. ) ) ) Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher 's POS 's apartments NNS apartment were VBD be not RB not in IN in a DT a savoury JJ savoury neighbourhood NN neighbourhood , , , and CC and were VBD be but RB but two CD two in IN in number NN number , , , even RB even if IN if a DT a closet NN closet with IN with a DT a single JJ single pane NN pane of IN of glass NN glass in IN in it PP it might MD might be VB be counted VVN count as IN as one CD one . SENT . But CC but they PP they were VBD be very RB very decently RB decently kept VVN keep . SENT . Early RB Early as IN as it PP it was VBD be , , , on IN on the DT the windy JJ windy March NP March morning NN morning , , , the DT the room NN room in IN in which WDT which he PP he lay VVD lie abed RB abed was VBD be already RB already scrubbed VVN scrub throughout IN throughout ; : ; and CC and between IN between the DT the cups NNS cup and CC and saucers NNS saucer arranged VVN arrange for IN for breakfast NN breakfast , , , and CC and the DT the lumbering JJ lumbering deal NN deal table NN table , , , a DT a very RB very clean JJ clean white JJ white cloth NN cloth was VBD be spread VVN spread . SENT . Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher reposed VVN repose under IN under a DT a patchwork JJ patchwork counterpane NN counterpane , , , like IN like a DT a Harlequin NN harlequin at IN at home NN home . SENT . At IN at first JJ first , , , he PP he slept VVD sleep heavily RB heavily , , , but CC but , , , by IN by degrees NNS degree , , , began VVD begin to TO to roll VV roll and CC and surge VV surge in IN in bed NN bed , , , until IN until he PP he rose VVD rise above IN above the DT the surface NN surface , , , with IN with his PP$ his spiky JJ spiky hair NN hair looking VVG look as RB as if IN if it PP it must MD must tear VV tear the DT the sheets NNS sheet to TO to ribbons NNS ribbon . SENT . At IN at which WDT which juncture NN juncture , , , he PP he exclaimed VVD exclaim , , , in IN in a DT a voice NN voice of IN of dire JJ dire exasperation NN exasperation : : : `` `` `` Bust NN bust me FW me , , , if IN if she PP she ai VVP ai n't RB not at IN at it PP it agin IN agin ! SENT ! '' '' '' A DT a woman NN woman of IN of orderly JJ orderly and CC and industrious JJ industrious appearance NN appearance rose VVD rise from IN from her PP$ her knees NNS knee in IN in a DT a corner NN corner , , , with IN with sufficient JJ sufficient haste NN haste and CC and trepidation NN trepidation to TO to show VV show that IN that she PP she was VBD be the DT the person NN person referred VVD refer to TO to . SENT . What WP What ! SENT ! '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher , , , looking VVG look out RP out of IN of bed NN bed for IN for a DT a boot NN boot . SENT . You PP you 're VBP be at IN at it PP it agin IN agin , , , are VBP be you PP you ? SENT ? '' '' '' After IN after hailing VVG hail the DT the mom NN mom with IN with this DT this second JJ second salutation NN salutation , , , he PP he threw VVD throw a DT a boot NN boot at IN at the DT the woman NN woman as IN as a DT a third JJ third . SENT . It PP it was VBD be a DT a very RB very muddy JJ muddy boot NN boot , , , and CC and may MD may introduce VV introduce the DT the odd JJ odd circumstance NN circumstance connected VVN connect with IN with Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher 's POS 's domestic JJ domestic economy NN economy , , , that WDT that , , , whereas IN whereas he PP he often RB often came VVD come home NN home after IN after banking NN banking hours NNS hour with IN with clean JJ clean boots NNS boot , , , he PP he often RB often got VVD get up RP up next JJ next morning NN morning to TO to find VV find the DT the same JJ same boots NNS boot covered VVN cover with IN with clay NN clay . SENT . What WP What , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher , , , varying VVG vary his PP$ his apostrophe NN apostrophe after IN after missing VVG miss his PP$ his mark NN mark -- : -- '' '' '' what WP what are VBP be you PP you up RB up to TO to , , , Aggerawayter NP Aggerawayter ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I was VBD be only RB only saying VVG say my PP$ my prayers NNS prayer . SENT . '' '' '' `` `` `` Saying VVG say your PP$ your prayers NNS prayer ! SENT ! You PP you 're VBP be a DT a nice JJ nice woman NN woman ! SENT ! What WP What do VVP do you PP you mean VVP mean by IN by flopping VVG flop yourself PP yourself down RP down and CC and praying VVG pray agin IN agin me PP me ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I was VBD be not RB not praying VVG pray against IN against you PP you ; : ; I PP I was VBD be praying VVG pray for IN for you PP you . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you were VBD be n't RB not . SENT . And CC and if IN if you PP you were VBD be , , , I PP I wo MD wo n't RB not be VB be took VVD take the DT the liberty NN liberty with IN with . SENT . Here RB here ! SENT ! your PP$ your mother NN mother 's VBZ be a DT a nice JJ nice woman NN woman , , , young JJ young Jerry NP Jerry , , , going VVG go a DT a praying VVG pray agin IN agin your PP$ your father NN father 's POS 's prosperity NN prosperity . SENT . You PP you 've VHP have got VVN get a DT a dutiful JJ dutiful mother NN mother , , , you PP you have VHP have , , , my PP$ my son NN son . SENT . You PP you 've VHP have got VVN get a DT a religious JJ religious mother NN mother , , , you PP you have VHP have , , , my PP$ my boy NN boy : : : going VVG go and CC and flopping VVG flop herself PP herself down RP down , , , and CC and praying VVG pray that IN that the DT the bread-and-butter JJ bread-and-butter may MD may be VB be snatched VVN snatch out RP out of IN of the DT the mouth NN mouth of IN of her PP$ her only JJ only child NN child . SENT . '' '' '' Master NP Master Cruncher NN cruncher ( ( ( who WP who was VBD be in IN in his PP$ his shirt NN shirt ) ) ) took VVD take this DT this very RB very ill JJ ill , , , and CC and , , , turning VVG turn to TO to his PP$ his mother NN mother , , , strongly RB strongly deprecated VVD deprecate any DT any praying VVG pray away RB away of IN of his PP$ his personal JJ personal board NN board . SENT . And CC and what WP what do VVP do you PP you suppose VVP suppose , , , you PP you conceited JJ conceited female NN female , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher , , , with IN with unconscious JJ unconscious inconsistency NN inconsistency , , , `` `` `` that IN that the DT the worth NN worth of IN of _your_ JJ _your_ prayers NNS prayer may MD may be VB be ? SENT ? Name VV name the DT the price NN price that IN that you PP you put VVP put _your_ JJ _your_ prayers NNS prayer at IN at ! SENT ! '' '' '' `` `` `` They PP they only RB only come VVP come from IN from the DT the heart NN heart , , , Jerry NP Jerry . SENT . They PP they are VBP be worth JJ worth no RB no more RBR more than IN than that DT that . SENT . '' '' '' `` `` `` Worth NP Worth no DT no more JJR more than IN than that DT that , , , '' '' '' repeated VVD repeat Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher . SENT . They PP they ai VVP ai n't RB not worth JJ worth much RB much , , , then RB then . SENT . Whether IN whether or CC or no UH no , , , I PP I wo MD wo n't RB not be VB be prayed VVN pray agin IN agin , , , I PP I tell VVP tell you PP you . SENT . I PP I ca MD ca n't RB not afford VV afford it PP it . SENT . I PP I 'm VBP be not RB not a DT a going VVG go to TO to be VB be made VVN make unlucky JJ unlucky by IN by _your_ NN _your_ sneaking VVG sneak . SENT . If IN if you PP you must MD must go VV go flopping VVG flop yourself PP yourself down RP down , , , flop NN flop in IN in favour NN favour of IN of your PP$ your husband NN husband and CC and child NN child , , , and CC and not RB not in IN in opposition NN opposition to TO to 'em PP them . SENT . If IN if I PP I had VHD have had VHN have any DT any but CC but a DT a unnat'ral JJ unnat'ral wife NN wife , , , and CC and this DT this poor JJ poor boy NN boy had VHD have had VHN have any DT any but CC but a DT a unnat'ral JJ unnat'ral mother NN mother , , , I PP I might MD might have VH have made VVN make some DT some money NN money last JJ last week NN week instead RB instead of IN of being VBG being counter-prayed VVN counter-prayed and CC and countermined VVN countermine and CC and religiously RB religiously circumwented JJ circumwented into IN into the DT the worst JJS bad of IN of luck NN luck . SENT . B-u-u-ust NP B-u-u-ust me PP me ! SENT ! '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher , , , who WP who all PDT all this DT this time NN time had VHD have been VBN be putting VVG put on IN on his PP$ his clothes NNS clothe , , , `` `` `` if IN if I PP I ai VVP ai n't RB not , , , what WP what with IN with piety NN piety and CC and one CD one blowed VVN blow thing NN thing and CC and another DT another , , , been VBN be choused VVN choused this DT this last JJ last week NN week into IN into as IN as bad JJ bad luck NN luck as IN as ever RB ever a DT a poor JJ poor devil NN devil of IN of a DT a honest JJ honest tradesman NN tradesman met VVN meet with IN with ! SENT ! Young NP Young Jerry NP Jerry , , , dress VV dress yourself PP yourself , , , my PP$ my boy NN boy , , , and CC and while IN while I PP I clean VV clean my PP$ my boots NNS boot keep VV keep a DT a eye NN eye upon IN upon your PP$ your mother NN mother now RB now and CC and then RB then , , , and CC and if IN if you PP you see VVP see any DT any signs NNS sign of IN of more RBR more flopping VVG flop , , , give VV give me PP me a DT a call NN call . SENT . For IN for , , , I PP I tell VVP tell you PP you , , , '' '' '' here RB here he PP he addressed VVD address his PP$ his wife NN wife once RB once more RBR more , , , `` `` `` I PP I wo MD wo n't RB not be VB be gone VVN go agin IN agin , , , in IN in this DT this manner NN manner . SENT . I PP I am VBP be as RB as rickety JJ rickety as IN as a DT a hackney-coach NN hackney-coach , , , I PP I 'm VBP be as RB as sleepy JJ sleepy as IN as laudanum NN laudanum , , , my PP$ my lines NNS line is VBZ be strained VVN strain to TO to that DT that degree NN degree that IN that I PP I should MD should n't RB not know VV know , , , if IN if it PP it was VBD be n't RB not for IN for the DT the pain NN pain in IN in 'em PP them , , , which WDT which was VBD be me PP me and CC and which WDT which somebody NN somebody else RB else , , , yet CC yet I PP I 'm VBP be none NN none the DT the better JJR good for IN for it PP it in IN in pocket NN pocket ; : ; and CC and it PP it 's VBZ be my PP$ my suspicion NN suspicion that IN that you PP you 've VHP have been VBN be at IN at it PP it from IN from morning NN morning to TO to night NN night to TO to prevent VV prevent me PP me from IN from being VBG being the DT the better JJR good for IN for it PP it in IN in pocket NN pocket , , , and CC and I PP I wo MD wo n't RB not put VV put up RP up with IN with it PP it , , , Aggerawayter NP Aggerawayter , , , and CC and what WP what do VVP do you PP you say VVP say now RB now ! SENT ! '' '' '' Growling VVG growl , , , in IN in addition NN addition , , , such JJ such phrases NNS phrase as IN as `` `` `` Ah UH ah ! SENT ! yes UH yes ! SENT ! You PP you 're VBP be religious JJ religious , , , too RB too . SENT . You PP you would MD would n't RB not put VV put yourself PP yourself in IN in opposition NN opposition to TO to the DT the interests NNS interest of IN of your PP$ your husband NN husband and CC and child NN child , , , would MD would you PP you ? SENT ? Not RB not you PP you ! SENT ! '' '' '' and CC and throwing VVG throw off RP off other JJ other sarcastic JJ sarcastic sparks NNS spark from IN from the DT the whirling VVG whirl grindstone NN grindstone of IN of his PP$ his indignation NN indignation , , , Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher betook VVD betake himself PP himself to TO to his PP$ his boot-cleaning NN boot-cleaning and CC and his PP$ his general JJ general preparation NN preparation for IN for business NN business . SENT . In IN in the DT the meantime NN meantime , , , his PP$ his son NN son , , , whose WP$ whose head NN head was VBD be garnished VVN garnish with IN with tenderer JJR tender spikes NNS spike , , , and CC and whose WP$ whose young JJ young eyes NNS eye stood VVD stand close JJ close by IN by one CD one another DT another , , , as IN as his PP$ his father NN father 's POS 's did VVD do , , , kept VVD keep the DT the required VVN require watch NN watch upon IN upon his PP$ his mother NN mother . SENT . He PP he greatly RB greatly disturbed VVN disturb that IN that poor JJ poor woman NN woman at IN at intervals NNS interval , , , by IN by darting VVG dart out RP out of IN of his PP$ his sleeping NN sleeping closet NN closet , , , where WRB where he PP he made VVD make his PP$ his toilet NN toilet , , , with IN with a DT a suppressed VVN suppress cry NN cry of IN of `` `` `` You PP you are VBP be going VVG go to TO to flop NN flop , , , mother NN mother . SENT . Halloa VV halloo , , , father NN father ! SENT ! '' '' '' and CC and , , , after IN after raising VVG raise this DT this fictitious JJ fictitious alarm NN alarm , , , darting VVG dart in IN in again RB again with IN with an DT an undutiful JJ undutiful grin NN grin . SENT . Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher 's POS 's temper NN temper was VBD be not RB not at IN at all DT all improved JJ improved when WRB when he PP he came VVD come to TO to his PP$ his breakfast NN breakfast . SENT . He PP he resented VVD resent Mrs. NP Mrs. Cruncher NN cruncher 's POS 's saying VVG say grace NN grace with IN with particular JJ particular animosity NN animosity . SENT . Now RB now , , , Aggerawayter NP Aggerawayter ! SENT ! What WP What are VBP be you PP you up RB up to TO to ? SENT ? At IN at it PP it again RB again ? SENT ? '' '' '' His PP$ his wife NN wife explained VVD explain that IN that she PP she had VHD have merely RB merely `` `` `` asked VVD ask a DT a blessing NN blessing . SENT . '' '' '' `` `` `` Do VVP do n't RB not do VV do it PP it ! SENT ! '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Crunches VVZ crunch looking VVG look about RB about , , , as RB as if IN if he PP he rather RB rather expected VVD expect to TO to see VV see the DT the loaf NN loaf disappear VVP disappear under IN under the DT the efficacy NN efficacy of IN of his PP$ his wife NN wife 's POS 's petitions NNS petition . SENT . I PP I ai VVP ai n't RB not a DT a going VVG go to TO to be VB be blest VVN bless out RP out of IN of house NN house and CC and home NN home . SENT . I PP I wo MD wo n't RB not have VH have my PP$ my wittles NNS wittles blest VVD bless off RP off my PP$ my table NN table . SENT . Keep VV keep still RB still ! SENT ! '' '' '' Exceedingly RB exceedingly red-eyed JJ red-eyed and CC and grim JJ grim , , , as RB as if IN if he PP he had VHD have been VBN be up IN up all DT all night NN night at IN at a DT a party NN party which WDT which had VHD have taken VVN take anything NN anything but CC but a DT a convivial JJ convivial turn NN turn , , , Jerry NP Jerry Cruncher NN cruncher worried VVD worry his PP$ his breakfast NN breakfast rather RB rather than IN than ate VVD eat it PP it , , , growling VVG growl over IN over it PP it like VVP like any DT any four-footed JJ four-footed inmate NN inmate of IN of a DT a menagerie NN menagerie . SENT . Towards IN towards nine CD nine o'clock RB o'clock he PP he smoothed VVD smooth his PP$ his ruffled VVN ruffle aspect NN aspect , , , and CC and , , , presenting VVG present as IN as respectable JJ respectable and CC and business-like JJ business-like an DT an exterior NN exterior as IN as he PP he could MD could overlay VV overlay his PP$ his natural JJ natural self NN self with IN with , , , issued VVN issue forth RB forth to TO to the DT the occupation NN occupation of IN of the DT the day NN day . SENT . It PP it could MD could scarcely RB scarcely be VB be called VVN call a DT a trade NN trade , , , in IN in spite NN spite of IN of his PP$ his favourite JJ favourite description NN description of IN of himself PP himself as IN as `` `` `` a DT a honest JJ honest tradesman NN tradesman . SENT . '' '' '' His PP$ his stock NN stock consisted VVD consist of IN of a DT a wooden JJ wooden stool NN stool , , , made VVD make out RP out of IN of a DT a broken-backed VVN broken-backed chair NN chair cut VVN cut down RP down , , , which WDT which stool NN stool , , , young JJ young Jerry NP Jerry , , , walking VVG walk at IN at his PP$ his father NN father 's POS 's side NN side , , , carried VVD carry every DT every morning NN morning to TO to beneath IN beneath the DT the banking-house NN banking-house window NN window that WDT that was VBD be nearest IN near Temple NP Temple Bar NP Bar : : : where WRB where , , , with IN with the DT the addition NN addition of IN of the DT the first JJ first handful NN handful of IN of straw NN straw that WDT that could MD could be VB be gleaned VVN glean from IN from any DT any passing VVG pass vehicle NN vehicle to TO to keep VV keep the DT the cold JJ cold and CC and wet JJ wet from IN from the DT the odd-job-man NN odd-job-man 's POS 's feet NNS foot , , , it PP it formed VVD form the DT the encampment NN encampment for IN for the DT the day NN day . SENT . On IN on this DT this post NN post of IN of his PP$ his , , , Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher was VBD be as RB as well RB well known VVN know to TO to Fleet-street NN Fleet-street and CC and the DT the Temple NP Temple , , , as IN as the DT the Bar NP Bar itself PP itself , , , -- : -- and CC and was VBD be almost RB almost as IN as in-looking VVG in-looking . SENT . Encamped VVN encamp at IN at a DT a quarter NN quarter before IN before nine CD nine , , , in IN in good JJ good time NN time to TO to touch VV touch his PP$ his three- NN three- cornered JJ cornered hat NN hat to TO to the DT the oldest JJS old of IN of men NNS man as IN as they PP they passed VVD pass in IN in to TO to Tellson NP Tellson 's POS 's , , , Jerry NP Jerry took VVD take up RP up his PP$ his station NN station on IN on this DT this windy JJ windy March NP March morning NN morning , , , with IN with young JJ young Jerry NP Jerry standing NN standing by IN by him PP him , , , when WRB when not RB not engaged VVN engage in IN in making VVG make forays NNS foray through IN through the DT the Bar NN bar , , , to TO to inflict VV inflict bodily JJ bodily and CC and mental JJ mental injuries NNS injury of IN of an DT an acute JJ acute description NN description on IN on passing VVG pass boys NNS boy who WP who were VBD be small JJ small enough RB enough for IN for his PP$ his amiable JJ amiable purpose NN purpose . SENT . Father NN father and CC and son NN son , , , extremely RB extremely like IN like each DT each other JJ other , , , looking VVG look silently RB silently on IN on at IN at the DT the morning NN morning traffic NN traffic in IN in Fleet-street NN Fleet-street , , , with IN with their PP$ their two CD two heads NNS head as IN as near IN near to TO to one CD one another DT another as IN as the DT the two CD two eyes NNS eye of IN of each DT each were VBD be , , , bore VVD bear a DT a considerable JJ considerable resemblance NN resemblance to TO to a DT a pair NN pair of IN of monkeys NNS monkey . SENT . The DT the resemblance NN resemblance was VBD be not RB not lessened VVN lessen by IN by the DT the accidental JJ accidental circumstance NN circumstance , , , that IN that the DT the mature JJ mature Jerry NP Jerry bit NN bit and CC and spat VVD spit out RP out straw NN straw , , , while IN while the DT the twinkling VVG twinkle eyes NNS eye of IN of the DT the youthful JJ youthful Jerry NP Jerry were VBD be as RB as restlessly RB restlessly watchful JJ watchful of IN of him PP him as RB as of IN of everything NN everything else RB else in IN in Fleet-street NN Fleet-street . SENT . The DT the head NN head of IN of one CD one of IN of the DT the regular JJ regular indoor JJ indoor messengers NNS messenger attached VVN attach to TO to Tellson NP Tellson 's POS 's establishment NN establishment was VBD be put VVN put through IN through the DT the door NN door , , , and CC and the DT the word NN word was VBD be given VVN give : : : `` `` `` Porter NP Porter wanted VVD want ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Hooray NNS hurrah , , , father NN father ! SENT ! Here RB here 's VBZ be an DT an early JJ early job NN job to TO to begin VV begin with IN with ! SENT ! '' '' '' Having VHG have thus RB thus given VVN give his PP$ his parent NN parent God NP God speed NN speed , , , young JJ young Jerry NP Jerry seated VVN seat himself PP himself on IN on the DT the stool NN stool , , , entered VVN enter on IN on his PP$ his reversionary JJ reversionary interest NN interest in IN in the DT the straw NN straw his PP$ his father NN father had VHD have been VBN be chewing VVG chew , , , and CC and cogitated VVD cogitate . SENT . Al-ways NNS Al-ways rusty JJ rusty ! SENT ! His PP$ his fingers NNS finger is VBZ be al-ways NNS al-ways rusty JJ rusty ! SENT ! '' '' '' muttered VVN mutter young JJ young Jerry NP Jerry . SENT . Where WRB where does VVZ do my PP$ my father NN father get VV get all PDT all that DT that iron NN iron rust NN rust from IN from ? SENT ? He PP he do VVP do n't RB not get VV get no DT no iron NN iron rust NN rust here RB here ! SENT ! '' '' '' II NP II A NP A Sight NN sight `` `` `` You PP you know VVP know the DT the Old NP Old Bailey NP Bailey , , , well RB well , , , no DT no doubt NN doubt ? SENT ? '' '' '' said VVD say one CD one of IN of the DT the oldest JJS old of IN of clerks NNS clerk to TO to Jerry NP Jerry the DT the messenger NN messenger . SENT . Ye-es NP Ye-es , , , sir NN sir , , , '' '' '' returned VVD return Jerry NP Jerry , , , in IN in something NN something of IN of a DT a dogged JJ dogged manner NN manner . SENT . I PP I _do_ NN _do_ know VVP know the DT the Bailey NP Bailey . SENT . '' '' '' `` `` `` Just RB just so RB so . SENT . And CC and you PP you know VVP know Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I know VVP know Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , sir NN sir , , , much RB much better JJR good than IN than I PP I know VVP know the DT the Bailey NP Bailey . SENT . Much RB much better RBR well , , , '' '' '' said VVD say Jerry NP Jerry , , , not RB not unlike IN unlike a DT a reluctant JJ reluctant witness NN witness at IN at the DT the establishment NN establishment in IN in question NN question , , , `` `` `` than IN than I PP I , , , as IN as a DT a honest JJ honest tradesman NN tradesman , , , wish VVP wish to TO to know VV know the DT the Bailey NP Bailey . SENT . '' '' '' `` `` `` Very JJ Very well NN well . SENT . Find VV find the DT the door NN door where WRB where the DT the witnesses NNS witness go VVP go in IN in , , , and CC and show VV show the DT the door-keeper NN door-keeper this DT this note NN note for IN for Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . He PP he will MD will then RB then let VV let you PP you in RP in . SENT . '' '' '' `` `` `` Into IN into the DT the court NN court , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Into IN into the DT the court NN court . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher 's POS 's eyes NNS eye seemed VVD seem to TO to get VV get a DT a little RB little closer JJR close to TO to one CD one another DT another , , , and CC and to TO to interchange VV interchange the DT the inquiry NN inquiry , , , `` `` `` What WP What do VVP do you PP you think VVP think of IN of this DT this ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Am VBP be I PP I to TO to wait VV wait in IN in the DT the court NN court , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' he PP he asked VVD ask , , , as IN as the DT the result NN result of IN of that DT that conference NN conference . SENT . I PP I am VBP be going VVG go to TO to tell VV tell you PP you . SENT . The DT the door-keeper NN door-keeper will MD will pass VV pass the DT the note NN note to TO to Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , and CC and do VVP do you PP you make VV make any DT any gesture NN gesture that WDT that will MD will attract VV attract Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry 's POS 's attention NN attention , , , and CC and show VV show him PP him where WRB where you PP you stand VVP stand . SENT . Then RB then what WP what you PP you have VHP have to TO to do VV do , , , is VBZ be , , , to TO to remain VV remain there RB there until IN until he PP he wants VVZ want you PP you . SENT . '' '' '' `` `` `` Is VBZ be that IN that all DT all , , , sir NN sir ? SENT ? '' '' '' `` `` `` That DT that 's VBZ be all RB all . SENT . He PP he wishes VVZ wish to TO to have VH have a DT a messenger NN messenger at IN at hand NN hand . SENT . This DT this is VBZ be to TO to tell VV tell him PP him you PP you are VBP be there RB there . SENT . '' '' '' As IN as the DT the ancient JJ ancient clerk NN clerk deliberately RB deliberately folded VVD fold and CC and superscribed VVD superscribe the DT the note NN note , , , Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher , , , after IN after surveying VVG survey him PP him in IN in silence NN silence until IN until he PP he came VVD come to TO to the DT the blotting-paper NN blotting-paper stage NN stage , , , remarked VVD remark : : : `` `` `` I PP I suppose VVP suppose they PP they 'll MD will be VB be trying VVG try Forgeries NNS forgery this DT this morning NN morning ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Treason NN treason ! SENT ! '' '' '' `` `` `` That DT that 's VBZ be quartering VVG quarter , , , '' '' '' said VVD say Jerry NP Jerry . SENT . Barbarous JJ barbarous ! SENT ! '' '' '' `` `` `` It PP it is VBZ be the DT the law NN law , , , '' '' '' remarked VVD remark the DT the ancient JJ ancient clerk NN clerk , , , turning VVG turn his PP$ his surprised JJ surprised spectacles NNS spectacle upon IN upon him PP him . SENT . It PP it is VBZ be the DT the law NN law . SENT . '' '' '' `` `` `` It PP it 's VBZ be hard JJ hard in IN in the DT the law NN law to TO to spile VV spile a DT a man NN man , , , I PP I think VVP think . SENT . Ifs NNS if hard RB hard enough RB enough to TO to kill VV kill him PP him , , , but CC but it PP it 's VBZ be wery NN wery hard JJ hard to TO to spile VV spile him PP him , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` Not RB not at IN at all DT all , , , '' '' '' retained VVD retain the DT the ancient JJ ancient clerk NN clerk . SENT . Speak VV speak well RB well of IN of the DT the law NN law . SENT . Take VV take care NN care of IN of your PP$ your chest NN chest and CC and voice NN voice , , , my PP$ my good JJ good friend NN friend , , , and CC and leave VV leave the DT the law NN law to TO to take VV take care NN care of IN of itself PP itself . SENT . I PP I give VVP give you PP you that IN that advice NN advice . SENT . '' '' '' `` `` `` It PP it 's VBZ be the DT the damp JJ damp , , , sir NN sir , , , what WP what settles VVZ settle on IN on my PP$ my chest NN chest and CC and voice NN voice , , , '' '' '' said VVD say Jerry NP Jerry . SENT . I PP I leave VVP leave you PP you to TO to judge VV judge what WP what a DT a damp JJ damp way NN way of IN of earning VVG earn a DT a living NN living mine NN mine is VBZ be . SENT . '' '' '' `` `` `` Well UH Well , , , well UH well , , , '' '' '' said VVD say the DT the old JJ old clerk NN clerk ; : ; `` `` `` we PP we all RB all have VHP have our PP$ our various JJ various ways NNS way of IN of gaining VVG gain a DT a livelihood NN livelihood . SENT . Some DT some of IN of us PP us have VHP have damp JJ damp ways NNS way , , , and CC and some DT some of IN of us PP us have VHP have dry JJ dry ways NNS way . SENT . Here RB here is VBZ be the DT the letter NN letter . SENT . Go VV go along RB along . SENT . '' '' '' Jerry NP Jerry took VVD take the DT the letter NN letter , , , and CC and , , , remarking VVG remark to TO to himself PP himself with IN with less JJR less internal JJ internal deference NN deference than IN than he PP he made VVD make an DT an outward RB outward show VVP show of IN of , , , `` `` `` You PP you are VBP be a DT a lean JJ lean old JJ old one NN one , , , too RB too , , , '' '' '' made VVD make his PP$ his bow NN bow , , , informed VVD inform his PP$ his son NN son , , , in IN in passing VVG pass , , , of IN of his PP$ his destination NN destination , , , and CC and went VVD go his PP$ his way NN way . SENT . They PP they hanged VVN hang at IN at Tyburn NP Tyburn , , , in IN in those DT those days NNS day , , , so RB so the DT the street NN street outside IN outside Newgate NP Newgate had VHD have not RB not obtained VVN obtain one CD one infamous JJ infamous notoriety NN notoriety that WDT that has VHZ have since RB since attached VVN attach to TO to it PP it . SENT . But CC but , , , the DT the gaol NN jail was VBD be a DT a vile JJ vile place NN place , , , in IN in which WDT which most JJS most kinds NNS kind of IN of debauchery NN debauchery and CC and villainy NN villainy were VBD be practised VVN practise , , , and CC and where WRB where dire JJ dire diseases NNS disease were VBD be bred VVN breed , , , that WDT that came VVD come into IN into court NN court with IN with the DT the prisoners NNS prisoner , , , and CC and sometimes RB sometimes rushed VVD rush straight RB straight from IN from the DT the dock NN dock at IN at my PP$ my Lord NP Lord Chief NP Chief Justice NP Justice himself PP himself , , , and CC and pulled VVD pull him PP him off IN off the DT the bench NN bench . SENT . It PP it had VHD have more RBR more than IN than once RB once happened VVN happen , , , that IN that the DT the Judge NP Judge in IN in the DT the black JJ black cap NN cap pronounced VVD pronounce his PP$ his own JJ own doom NN doom as IN as certainly RB certainly as IN as the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's , , , and CC and even RB even died VVD die before IN before him PP him . SENT . For IN for the DT the rest NN rest , , , the DT the Old NP Old Bailey NP Bailey was VBD be famous JJ famous as IN as a DT a kind NN kind of IN of deadly JJ deadly inn-yard NN inn-yard , , , from IN from which WDT which pale JJ pale travellers NNS traveller set VVN set out RP out continually RB continually , , , in IN in carts NNS cart and CC and coaches NNS coach , , , on IN on a DT a violent JJ violent passage NN passage into IN into the DT the other JJ other world NN world : : : traversing VVG traverse some DT some two CD two miles NNS mile and CC and a DT a half NN half of IN of public JJ public street NN street and CC and road NN road , , , and CC and shaming VVG shame few JJ few good JJ good citizens NNS citizen , , , if IN if any DT any . SENT . So RB So powerful JJ powerful is VBZ be use NN use , , , and CC and so RB so desirable JJ desirable to TO to be VB be good JJ good use NN use in IN in the DT the beginning NN beginning . SENT . It PP it was VBD be famous JJ famous , , , too RB too , , , for IN for the DT the pillory NN pillory , , , a DT a wise JJ wise old JJ old institution NN institution , , , that WDT that inflicted VVD inflict a DT a punishment NN punishment of IN of which WDT which no DT no one NN one could MD could foresee VV foresee the DT the extent NN extent ; : ; also RB also , , , for IN for the DT the whipping-post NN whipping-post , , , another DT another dear RB dear old JJ old institution NN institution , , , very RB very humanising VVG humanize and CC and softening VVG soften to TO to behold VV behold in IN in action NN action ; : ; also RB also , , , for IN for extensive JJ extensive transactions NNS transaction in IN in blood-money NN blood-money , , , another DT another fragment NN fragment of IN of ancestral JJ ancestral wisdom NN wisdom , , , systematically RB systematically leading VVG lead to TO to the DT the most RBS most frightful JJ frightful mercenary JJ mercenary crimes NNS crime that WDT that could MD could be VB be committed VVN commit under IN under Heaven NN heaven . SENT . Altogether RB altogether , , , the DT the Old NP Old Bailey NP Bailey , , , at IN at that DT that date NN date , , , was VBD be a DT a choice NN choice illustration NN illustration of IN of the DT the precept NN precept , , , that WDT that `` `` `` Whatever WDT whatever is VBZ be is VBZ be right RB right ; : ; '' '' '' an DT an aphorism NN aphorism that WDT that would MD would be VB be as RB as final JJ final as IN as it PP it is VBZ be lazy JJ lazy , , , did VVD do it PP it not RB not include VVP include the DT the troublesome JJ troublesome consequence NN consequence , , , that DT that nothing NN nothing that WDT that ever RB ever was VBD be , , , was VBD be wrong JJ wrong . SENT . Making VVG make his PP$ his way NN way through IN through the DT the tainted JJ tainted crowd NN crowd , , , dispersed VVD disperse up RB up and CC and down RB down this DT this hideous JJ hideous scene NN scene of IN of action NN action , , , with IN with the DT the skill NN skill of IN of a DT a man NN man accustomed VVN accustom to TO to make VV make his PP$ his way NN way quietly RB quietly , , , the DT the messenger NN messenger found VVD find out RP out the DT the door NN door he PP he sought VVD seek , , , and CC and handed VVD hand in IN in his PP$ his letter NN letter through IN through a DT a trap NN traprock in IN in it PP it . SENT . For IN for , , , people NNS people then RB then paid VVN pay to TO to see VV see the DT the play NN play at IN at the DT the Old NP Old Bailey NP Bailey , , , just RB just as IN as they PP they paid VVD pay to TO to see VV see the DT the play NN play in IN in Bedlam NN bedlam -- : -- only RB only the DT the former JJ former entertainment NN entertainment was VBD be much RB much the DT the dearer JJR dear . SENT . Therefore RB therefore , , , all PDT all the DT the Old NP Old Bailey NP Bailey doors NNS door were VBD be well RB well guarded VVN guard -- : -- except IN except , , , indeed RB indeed , , , the DT the social JJ social doors NNS door by IN by which WDT which the DT the criminals NNS criminal got VVD get there EX there , , , and CC and those DT those were VBD be always RB always left VVN leave wide JJ wide open NN open . SENT . After IN after some DT some delay NN delay and CC and demur NN demur , , , the DT the door NN door grudgingly RB grudgingly turned VVD turn on IN on its PP$ its hinges NNS hinge a DT a very RB very little JJ little way NN way , , , and CC and allowed VVD allow Mr. NP Mr. Jerry NP Jerry Cruncher NN cruncher to TO to squeeze VV squeeze himself PP himself into IN into court NN court . SENT . What WP What 's VBZ be on IN on ? SENT ? '' '' '' he PP he asked VVD ask , , , in IN in a DT a whisper NN whisper , , , of IN of the DT the man NN man he PP he found VVD find himself PP himself next JJ next to TO to . SENT . Nothing NN nothing yet RB yet . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What 's VBZ be coming VVG come on RP on ? SENT ? '' '' '' `` `` `` The DT the Treason NN treason case NN case . SENT . '' '' '' `` `` `` The DT the quartering NN quartering one NN one , , , eh NP eh ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Ah UH ah ! SENT ! '' '' '' returned VVD return the DT the man NN man , , , with IN with a DT a relish NN relish ; : ; `` `` `` he PP he 'll MD will be VB be drawn VVN draw on IN on a DT a hurdle NN hurdle to TO to be VB be half RB half hanged VVN hang , , , and CC and then RB then he PP he 'll MD will be VB be taken VVN take down RB down and CC and sliced VVN slice before IN before his PP$ his own JJ own face NN face , , , and CC and then RB then his PP$ his inside NN inside will MD will be VB be taken VVN take out RP out and CC and burnt JJ burnt while IN while he PP he looks VVZ look on RP on , , , and CC and then RB then his PP$ his head NN head will MD will be VB be chopped VVN chop off RP off , , , and CC and he PP he 'll MD will be VB be cut VVN cut into IN into quarters NNS quarter . SENT . That DT that 's VBZ be the DT the sentence NN sentence . SENT . '' '' '' `` `` `` If IN if he PP he 's VBZ be found VVN find Guilty JJ guilty , , , you PP you mean VVP mean to TO to say VV say ? SENT ? '' '' '' Jerry NP Jerry added VVD add , , , by IN by way NN way of IN of proviso NN proviso . SENT . Oh UH oh ! SENT ! they PP they 'll MD will find VV find him PP him guilty JJ guilty , , , '' '' '' said VVD say the DT the other JJ other . SENT . Do VVP do n't RB not you PP you be VB be afraid JJ afraid of IN of that DT that . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher 's POS 's attention NN attention was VBD be here RB here diverted VVN divert to TO to the DT the door-keeper NN door-keeper , , , whom WP whom he PP he saw VVD see making VVG make his PP$ his way NN way to TO to Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , with IN with the DT the note NN note in IN in his PP$ his hand NN hand . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry sat VVD sit at IN at a DT a table NN table , , , among IN amongst the DT the gentlemen NNS gentleman in IN in wigs NNS wig : : : not RB not far RB far from IN from a DT a wigged JJ wigged gentleman NN gentleman , , , the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's counsel NN counsel , , , who WP who had VHD have a DT a great JJ great bundle NN bundle of IN of papers NNS paper before IN before him PP him : : : and CC and nearly RB nearly opposite IN opposite another DT another wigged JJ wigged gentleman NN gentleman with IN with his PP$ his hands NNS hand in IN in his PP$ his pockets NNS pocket , , , whose WP$ whose whole JJ whole attention NN attention , , , when WRB when Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher looked VVD look at IN at him PP him then RB then or CC or afterwards RB afterward , , , seemed VVD seem to TO to be VB be concentrated VVN concentrate on IN on the DT the ceiling NN ceiling of IN of the DT the court NN court . SENT . After IN after some DT some gruff JJ gruff coughing VVG cough and CC and rubbing VVG rub of IN of his PP$ his chin NN chin and CC and signing NN signing with IN with his PP$ his hand NN hand , , , Jerry NP Jerry attracted VVD attract the DT the notice NN notice of IN of Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , who WP who had VHD have stood VVN stand up RP up to TO to look VV look for IN for him PP him , , , and CC and who WP who quietly RB quietly nodded VVD nod and CC and sat VVD sit down RB down again RB again . SENT . What WP What 's VBZ be _he_ NN _he_ got VVD get to TO to do VV do with IN with the DT the case NN case ? SENT ? '' '' '' asked VVD ask the DT the man NN man he PP he had VHD have spoken VVN speak with IN with . SENT . Blest VVN bless if IN if I PP I know VVP know , , , '' '' '' said VVD say Jerry NP Jerry . SENT . What WP What have VHP have _you_ NN _you_ got VVD get to TO to do VV do with IN with it PP it , , , then RB then , , , if IN if a DT a person NN person may MD may inquire VV inquire ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Blest VVN bless if IN if I PP I know VVP know that IN that either DT either , , , '' '' '' said VVD say Jerry NP Jerry . SENT . The DT the entrance NN entrance of IN of the DT the Judge NP Judge , , , and CC and a DT a consequent JJ consequent great JJ great stir NN stir and CC and settling VVG settle down RP down in IN in the DT the court NN court , , , stopped VVD stop the DT the dialogue NN dialogue . SENT . Presently RB presently , , , the DT the dock NN dock became VVD become the DT the central JJ central point NN point of IN of interest NN interest . SENT . Two CD Two gaolers NNS goaler , , , who WP who had VHD have been VBN be standing VVG stand there RB there , , , went VVD go out RP out , , , and CC and the DT the prisoner NN prisoner was VBD be brought VVN bring in IN in , , , and CC and put VVD put to TO to the DT the bar NN bar . SENT . Everybody NN Everybody present NN present , , , except IN except the DT the one CD one wigged JJ wigged gentleman NN gentleman who WP who looked VVD look at IN at the DT the ceiling NN ceiling , , , stared VVD stare at IN at him PP him . SENT . All PDT All the DT the human JJ human breath NN breath in IN in the DT the place NN place , , , rolled VVN roll at IN at him PP him , , , like IN like a DT a sea NN sea , , , or CC or a DT a wind NN wind , , , or CC or a DT a fire NN fire . SENT . Eager JJ eager faces VVZ face strained JJ strained round NN round pillars NNS pillar and CC and corners NNS corner , , , to TO to get VV get a DT a sight NN sight of IN of him PP him ; : ; spectators NNS spectator in IN in back JJ back rows NNS row stood VVD stand up RP up , , , not RB not to TO to miss VV miss a DT a hair NN hair of IN of him PP him ; : ; people NNS people on IN on the DT the floor NN floor of IN of the DT the court NN court , , , laid VVD lay their PP$ their hands NNS hand on IN on the DT the shoulders NNS shoulder of IN of the DT the people NNS people before IN before them PP them , , , to TO to help VV help themselves PP themselves , , , at IN at anybody NN anybody 's POS 's cost NN cost , , , to TO to a DT a view NN view of IN of him PP him -- : -- stood VVD stand a-tiptoe VV a-tiptoe , , , got VVN get upon IN upon ledges NNS ledge , , , stood VVD stand upon IN upon next JJ next to TO to nothing NN nothing , , , to TO to see VV see every DT every inch NN inch of IN of him PP him . SENT . Conspicuous JJ conspicuous among IN amongst these DT these latter NN latter , , , like IN like an DT an animated JJ animated bit NN bit of IN of the DT the spiked JJ spiked wall NN wall of IN of Newgate NP Newgate , , , Jerry NP Jerry stood VVD stand : : : aiming VVG aim at IN at the DT the prisoner NN prisoner the DT the beery JJ beery breath NN breath of IN of a DT a whet NN whet he PP he had VHD have taken VVN take as IN as he PP he came VVD come along RP along , , , and CC and discharging VVG discharge it PP it to TO to mingle VV mingle with IN with the DT the waves NNS wave of IN of other JJ other beer NN beer , , , and CC and gin NN gin , , , and CC and tea NN tea , , , and CC and coffee NN coffee , , , and CC and what WP what not RB not , , , that WDT that flowed VVD flow at IN at him PP him , , , and CC and already RB already broke VVD break upon IN upon the DT the great JJ great windows NNS window behind IN behind him PP him in IN in an DT an impure JJ impure mist NN mist and CC and rain NN rain . SENT . The DT the object NN object of IN of all PDT all this DT this staring VVG stare and CC and blaring VVG blare , , , was VBD be a DT a young JJ young man NN man of IN of about IN about five-and-twenty CD five-and-twenty , , , well-grown VVN well-grown and CC and well-looking VVG well-looking , , , with IN with a DT a sunburnt JJ sunburnt cheek NN cheek and CC and a DT a dark JJ dark eye NN eye . SENT . His PP$ his condition NN condition was VBD be that IN that of IN of a DT a young JJ young gentleman NN gentleman . SENT . He PP he was VBD be plainly RB plainly dressed VVN dress in IN in black JJ black , , , or CC or very RB very dark JJ dark grey NN grey , , , and CC and his PP$ his hair NN hair , , , which WDT which was VBD be long JJ long and CC and dark JJ dark , , , was VBD be gathered VVN gather in IN in a DT a ribbon NN ribbon at IN at the DT the back NN back of IN of his PP$ his neck NN neck ; : ; more JJR more to TO to be VB be out RP out of IN of his PP$ his way NN way than IN than for IN for ornament NN ornament . SENT . As IN as an DT an emotion NN emotion of IN of the DT the mind NN mind will MD will express VV express itself PP itself through IN through any DT any covering NN covering of IN of the DT the body NN body , , , so RB so the DT the paleness NN paleness which WDT which his PP$ his situation NN situation engendered VVN engender came VVD come through IN through the DT the brown JJ brown upon IN upon his PP$ his cheek NN cheek , , , showing VVG show the DT the soul NN soul to TO to be VB be stronger JJR strong than IN than the DT the sun NN sun . SENT . He PP he was VBD be otherwise RB otherwise quite RB quite self-possessed JJ self-possessed , , , bowed VVD bow to TO to the DT the Judge NP Judge , , , and CC and stood VVD stand quiet JJ quiet . SENT . The DT the sort NN sort of IN of interest NN interest with IN with which WDT which this DT this man NN man was VBD be stared VVD stare and CC and breathed VVD breathe at IN at , , , was VBD be not RB not a DT a sort NN sort that IN that elevated JJ elevated humanity NN humanity . SENT . Had VHD have he PP he stood VVD stand in IN in peril NN peril of IN of a DT a less RBR less horrible JJ horrible sentence NN sentence -- : -- had VHD have there RB there been VBN be a DT a chance NN chance of IN of any DT any one NN one of IN of its PP$ its savage JJ savage details NNS detail being VBG being spared VVN spare -- : -- by IN by just RB just so RB so much RB much would MD would he PP he have VHP have lost VVN lose in IN in his PP$ his fascination NN fascination . SENT . The DT the form NN form that WDT that was VBD be to TO to be VB be doomed VVN doom to TO to be VB be so RB so shamefully RB shamefully mangled VVN mangle , , , was VBD be the DT the sight NN sight ; : ; the DT the immortal JJ immortal creature NN creature that WDT that was VBD be to TO to be VB be so RB so butchered VVN butcher and CC and torn VVN tear asunder RB asunder , , , yielded VVD yield the DT the sensation NN sensation . SENT . Whatever WDT whatever gloss VVP gloss the DT the various JJ various spectators NNS spectator put VVN put upon IN upon the DT the interest NN interest , , , according VVG accord to TO to their PP$ their several JJ several arts NNS art and CC and powers NNS power of IN of self-deceit NN self-deception , , , the DT the interest NN interest was VBD be , , , at IN at the DT the root NN root of IN of it PP it , , , Ogreish JJ ogreish . SENT . Silence NN silence in IN in the DT the court NN court ! SENT ! Charles NP Charles Darnay NP Darnay had VHD have yesterday NN yesterday pleaded VVD plead Not RB not Guilty JJ guilty to TO to an DT an indictment NN indictment denouncing VVG denounce him PP him ( ( ( with IN with infinite JJ infinite jingle NN jingle and CC and jangle VV jangle ) ) ) for IN for that IN that he PP he was VBD be a DT a false JJ false traitor NN traitor to TO to our PP$ our serene JJ serene , , , illustrious JJ illustrious , , , excellent JJ excellent , , , and CC and so RB so forth RB forth , , , prince NN prince , , , our PP$ our Lord NP Lord the DT the King NP King , , , by IN by reason NN reason of IN of his PP$ his having VHG have , , , on IN on divers NNS divers occasions NNS occasion , , , and CC and by IN by divers NNS divers means NNS mean and CC and ways NNS way , , , assisted VVN assist Lewis NP Lewis , , , the DT the French NP French King NP King , , , in IN in his PP$ his wars NNS war against IN against our PP$ our said VVN say serene JJ serene , , , illustrious JJ illustrious , , , excellent JJ excellent , , , and CC and so RB so forth RB forth ; : ; that WDT that was VBD be to TO to say VV say , , , by IN by coming VVG come and CC and going VVG go , , , between IN between the DT the dominions NN dominions of IN of our PP$ our said VVN say serene JJ serene , , , illustrious JJ illustrious , , , excellent JJ excellent , , , and CC and so RB so forth RB forth , , , and CC and those DT those of IN of the DT the said VVD say French NP French Lewis NP Lewis , , , and CC and wickedly RB wickedly , , , falsely RB falsely , , , traitorously RB traitorously , , , and CC and otherwise RB otherwise evil-adverbiously RB evil-adverbiously , , , revealing VVG reveal to TO to the DT the said VVN say French JJ French Lewis NP Lewis what WP what forces VVZ force our PP$ our said VVN say serene JJ serene , , , illustrious JJ illustrious , , , excellent JJ excellent , , , and CC and so RB so forth RB forth , , , had VHD have in IN in preparation NN preparation to TO to send VV send to TO to Canada NP Canada and CC and North NP North America NP America . SENT . This DT this much JJ much , , , Jerry NP Jerry , , , with IN with his PP$ his head NN head becoming VVG become more RBR more and CC and more RBR more spiky JJ spiky as IN as the DT the law NN law terms NNS term bristled VVD bristle it PP it , , , made VVD make out RP out with IN with huge JJ huge satisfaction NN satisfaction , , , and CC and so RB so arrived VVD arrive circuitously RB circuitously at IN at the DT the understanding NN understanding that IN that the DT the aforesaid NN aforesaid , , , and CC and over IN over and CC and over IN over again RB again aforesaid JJ aforesaid , , , Charles NP Charles Darnay NP Darnay , , , stood VVD stand there RB there before IN before him PP him upon IN upon his PP$ his trial NN trial ; : ; that IN that the DT the jury NN jury were VBD be swearing VVG swear in IN in ; : ; and CC and that IN that Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General was VBD be making VVG make ready JJ ready to TO to speak VV speak . SENT . The DT the accused VVN accuse , , , who WP who was VBD be ( ( ( and CC and who WP who knew VVD know he PP he was VBD be ) ) ) being NN being mentally RB mentally hanged VVN hang , , , beheaded VVN behead , , , and CC and quartered VVD quarter , , , by IN by everybody NN everybody there RB there , , , neither CC neither flinched VVD flinch from IN from the DT the situation NN situation , , , nor CC nor assumed VVD assume any DT any theatrical JJ theatrical air NN air in IN in it PP it . SENT . He PP he was VBD be quiet JJ quiet and CC and attentive JJ attentive ; : ; watched VVD watch the DT the opening NN opening proceedings NNS proceeding with IN with a DT a grave JJ grave interest NN interest ; : ; and CC and stood VVD stand with IN with his PP$ his hands NNS hand resting VVG rest on IN on the DT the slab NN slab of IN of wood NN wood before IN before him PP him , , , so RB so composedly RB composedly , , , that IN that they PP they had VHD have not RB not displaced VVN displace a DT a leaf NN leaf of IN of the DT the herbs NNS herb with IN with which WDT which it PP it was VBD be strewn VVN strew . SENT . The DT the court NN court was VBD be all RB all bestrewn VVN bestrewn with IN with herbs NNS herb and CC and sprinkled VVD sprinkle with IN with vinegar NN vinegar , , , as IN as a DT a precaution NN precaution against IN against gaol NN jail air NN air and CC and gaol NN jail fever NN fever . SENT . Over IN over the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's head NN head there EX there was VBD be a DT a mirror NN mirror , , , to TO to throw VV throw the DT the light NN light down RB down upon IN upon him PP him . SENT . Crowds NNS crowd of IN of the DT the wicked JJ wicked and CC and the DT the wretched JJ wretched had VHD have been VBN be reflected VVN reflect in IN in it PP it , , , and CC and had VHD have passed VVN pass from IN from its PP$ its surface NN surface and CC and this DT this earth NN earth 's VBZ be together RB together . SENT . Haunted VVN haunt in IN in a DT a most RBS most ghastly JJ ghastly manner NN manner that IN that abominable JJ abominable place NN place would MD would have VH have been VBN be , , , if IN if the DT the glass NN glass could MD could ever RB ever have VH have rendered VVN render back RB back its PP$ its reflections NNS reflectance , , , as IN as the DT the ocean NN ocean is VBZ be one CD one day NN day to TO to give VV give up RP up its PP$ its dead JJ dead . SENT . Some DT some passing VVG pass thought NN thought of IN of the DT the infamy NN infamy and CC and disgrace NN disgrace for IN for which WDT which it PP it had VHD have been VBN be reserved VVN reserve , , , may MD may have VH have struck VVN strike the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's mind NN mind . SENT . Be VB be that IN that as IN as it PP it may MD may , , , a DT a change NN change in IN in his PP$ his position NN position making VVG make him PP him conscious JJ conscious of IN of a DT a bar NN bar of IN of light NN light across IN across his PP$ his face NN face , , , he PP he looked VVD look up RP up ; : ; and CC and when WRB when he PP he saw VVD see the DT the glass NN glass his PP$ his face NN face flushed VVD flush , , , and CC and his PP$ his right JJ right hand NN hand pushed VVD push the DT the herbs NNS herb away RB away . SENT . It PP it happened VVD happen , , , that IN that the DT the action NN action turned VVD turn his PP$ his face NN face to TO to that DT that side NN side of IN of the DT the court NN court which WDT which was VBD be on IN on his PP$ his left NN left . SENT . About RB about on IN on a DT a level NN level with IN with his PP$ his eyes NNS eye , , , there RB there sat VVD sit , , , in IN in that DT that corner NN corner of IN of the DT the Judge NP Judge 's POS 's bench NN bench , , , two CD two persons NNS person upon IN upon whom WP whom his PP$ his look NN look immediately RB immediately rested VVD rest ; : ; so RB so immediately RB immediately , , , and CC and so RB so much JJ much to TO to the DT the changing NN changing of IN of his PP$ his aspect NN aspect , , , that IN that all PDT all the DT the eyes NNS eye that WDT that were VBD be turned VVN turn upon IN upon him PP him , , , turned VVD turn to TO to them PP them . SENT . The DT the spectators NNS spectator saw VVD see in IN in the DT the two CD two figures NNS figure , , , a DT a young JJ young lady NN lady of IN of little RB little more JJR more than IN than twenty CD twenty , , , and CC and a DT a gentleman NN gentleman who WP who was VBD be evidently RB evidently her PP$ her father NN father ; : ; a DT a man NN man of IN of a DT a very RB very remarkable JJ remarkable appearance NN appearance in IN in respect NN respect of IN of the DT the absolute JJ absolute whiteness NN whiteness of IN of his PP$ his hair NN hair , , , and CC and a DT a certain JJ certain indescribable JJ indescribable intensity NN intensity of IN of face NN face : : : not RB not of IN of an DT an active JJ active kind NN kind , , , but CC but pondering VVG ponder and CC and self-communing VVG self-communing . SENT . When WRB when this DT this expression NN expression was VBD be upon IN upon him PP him , , , he PP he looked VVD look as RB as if IN if he PP he were VBD be old JJ old ; : ; but CC but when WRB when it PP it was VBD be stirred VVN stir and CC and broken VVN break up RP up -- : -- as IN as it PP it was VBD be now RB now , , , in IN in a DT a moment NN moment , , , on IN on his PP$ his speaking NN speaking to TO to his PP$ his daughter NN daughter -- : -- he PP he became VVD become a DT a handsome JJ handsome man NN man , , , not RB not past IN past the DT the prime JJ prime of IN of life NN life . SENT . His PP$ his daughter NN daughter had VHD have one CD one of IN of her PP$ her hands NNS hand drawn VVN draw through IN through his PP$ his arm NN arm , , , as IN as she PP she sat VVD sit by IN by him PP him , , , and CC and the DT the other JJ other pressed VVN press upon IN upon it PP it . SENT . She PP she had VHD have drawn VVN draw close RB close to TO to him PP him , , , in IN in her PP$ her dread NN dread of IN of the DT the scene NN scene , , , and CC and in IN in her PP$ her pity NN pity for IN for the DT the prisoner NN prisoner . SENT . Her PP$ her forehead NN forehead had VHD have been VBN be strikingly RB strikingly expressive JJ expressive of IN of an DT an engrossing VVG engross terror NN terror and CC and compassion NN compassion that WDT that saw VVD see nothing NN nothing but CC but the DT the peril NN peril of IN of the DT the accused VVN accuse . SENT . This DT this had VHD have been VBN be so RB so very RB very noticeable JJ noticeable , , , so RB so very RB very powerfully RB powerfully and CC and naturally RB naturally shown VVN show , , , that IN that starers NNS starer who WP who had VHD have had VHN have no DT no pity NN pity for IN for him PP him were VBD be touched VVN touch by IN by her PP her ; : ; and CC and the DT the whisper NN whisper went VVD go about IN about , , , `` `` `` Who WP who are VBP be they PP they ? SENT ? '' '' '' Jerry NP Jerry , , , the DT the messenger NN messenger , , , who WP who had VHD have made VVN make his PP$ his own JJ own observations NNS observation , , , in IN in his PP$ his own JJ own manner NN manner , , , and CC and who WP who had VHD have been VBN be sucking VVG suck the DT the rust NN rust off IN off his PP$ his fingers NNS finger in IN in his PP$ his absorption NN absorptance , , , stretched VVD stretch his PP$ his neck NN neck to TO to hear VV hear who WP who they PP they were VBD be . SENT . The DT the crowd NN crowd about IN about him PP him had VHD have pressed VVN press and CC and passed VVN pass the DT the inquiry NN inquiry on IN on to TO to the DT the nearest JJS near attendant NN attendant , , , and CC and from IN from him PP him it PP it had VHD have been VBN be more JJR more slowly RB slowly pressed VVN press and CC and passed VVN pass back RB back ; : ; at IN at last JJ last it PP it got VVD get to TO to Jerry NP Jerry : : : `` `` `` Witnesses NNS witness . SENT . '' '' '' `` `` `` For IN for which WDT which side NN side ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Against NP Against . SENT . '' '' '' `` `` `` Against IN against what WP what side NN side ? SENT ? '' '' '' `` `` `` The DT the prisoner NN prisoner 's POS 's . SENT . '' '' '' The DT the Judge NP Judge , , , whose WP$ whose eyes NNS eye had VHD have gone VVN go in IN in the DT the general JJ general direction NN direction , , , recalled VVD recall them PP them , , , leaned VVN lean back RB back in IN in his PP$ his seat NN seat , , , and CC and looked VVD look steadily RB steadily at IN at the DT the man NN man whose WP$ whose life NN life was VBD be in IN in his PP$ his hand NN hand , , , as IN as Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General rose VVD rise to TO to spin VV spin the DT the rope NN rope , , , grind VV grind the DT the axe NN axe , , , and CC and hammer VV hammer the DT the nails NNS nail into IN into the DT the scaffold NN scaffold . SENT . III NP III A NP A Disappointment NN disappointment Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General had VHD have to TO to inform VV inform the DT the jury NN jury , , , that IN that the DT the prisoner NN prisoner before IN before them PP them , , , though RB though young JJ young in IN in years NNS year , , , was VBD be old JJ old in IN in the DT the treasonable JJ treasonable practices NNS practice which WDT which claimed VVD claim the DT the forfeit VV forfeit of IN of his PP$ his life NN life . SENT . That IN that this DT this correspondence NN correspondence with IN with the DT the public JJ public enemy NN enemy was VBD be not RB not a DT a correspondence NN correspondence of IN of to-day NN to-day , , , or CC or of IN of yesterday NN yesterday , , , or CC or even RB even of IN of last JJ last year NN year , , , or CC or of IN of the DT the year NN year before RB before . SENT . That RB that , , , it PP it was VBD be certain JJ certain the DT the prisoner NN prisoner had VHD have , , , for IN for longer JJR long than IN than that RB that , , , been VBN be in IN in the DT the habit NN habit of IN of passing VVG pass and CC and repassing VVG repassing between IN between France NP France and CC and England NP England , , , on IN on secret JJ secret business NN business of IN of which WDT which he PP he could MD could give VV give no DT no honest JJ honest account NN account . SENT . That IN that , , , if IN if it PP it were VBD be in IN in the DT the nature NN nature of IN of traitorous JJ traitorous ways NNS way to TO to thrive VV thrive ( ( ( which WDT which happily RB happily it PP it never RB never was VBD be ) ) ) , , , the DT the real JJ real wickedness NN wickedness and CC and guilt NN guilt of IN of his PP$ his business NN business might MD might have VH have remained VVN remain undiscovered JJ undiscovered . SENT . That IN that Providence NP Providence , , , however RB however , , , had VHD have put VVN put it PP it into IN into the DT the heart NN heart of IN of a DT a person NN person who WP who was VBD be beyond IN beyond fear NN fear and CC and beyond IN beyond reproach NN reproach , , , to TO to ferret VV ferret out RP out the DT the nature NN nature of IN of the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's schemes NNS scheme , , , and CC and , , , struck VVN strike with IN with horror NN horror , , , to TO to disclose VV disclose them PP them to TO to his PP$ his Majesty NN majesty 's POS 's Chief NP Chief Secretary NP Secretary of IN of State NP State and CC and most JJS most honourable JJ honourable Privy JJ privy Council NN council . SENT . That RB that , , , this DT this patriot NN patriot would MD would be VB be produced VVN produce before IN before them PP them . SENT . That RB that , , , his PP$ his position NN position and CC and attitude NN attitude were VBD be , , , on IN on the DT the whole JJ whole , , , sublime JJ sublime . SENT . That RB that , , , he PP he had VHD have been VBN be the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's friend NN friend , , , but CC but , , , at IN at once RB once in IN in an DT an auspicious JJ auspicious and CC and an DT an evil JJ evil hour NN hour detecting VVG detect his PP$ his infamy NN infamy , , , had VHD have resolved VVN resolve to TO to immolate VV immolate the DT the traitor NN traitor he PP he could MD could no RB no longer RB long cherish VV cherish in IN in his PP$ his bosom NN bosom , , , on IN on the DT the sacred JJ sacred altar NN altar of IN of his PP$ his country NN country . SENT . That IN that , , , if IN if statues NNS statue were VBD be decreed VVN decree in IN in Britain NP Britain , , , as RB as in IN in ancient JJ ancient Greece NP Greece and CC and Rome NP Rome , , , to TO to public JJ public benefactors NNS benefactor , , , this DT this shining VVG shine citizen NN citizen would MD would assuredly RB assuredly have VH have had VHN have one NN one . SENT . That IN that , , , as IN as they PP they were VBD be not RB not so RB so decreed VVN decree , , , he PP he probably RB probably would MD would not RB not have VH have one CD one . SENT . That RB that , , , Virtue NP Virtue , , , as IN as had VHD have been VBN be observed VVN observe by IN by the DT the poets NNS poet ( ( ( in IN in many JJ many passages NNS passage which WDT which he PP he well RB well knew VVD know the DT the jury NN jury would MD would have VH have , , , word NN word for IN for word NN word , , , at IN at the DT the tips NNS tip of IN of their PP$ their tongues NNS tongue ; : ; whereat RB whereat the DT the jury NN jury 's POS 's countenances NNS countenance displayed VVD display a DT a guilty JJ guilty consciousness NN consciousness that IN that they PP they knew VVD know nothing NN nothing about IN about the DT the passages NNS passage ) ) ) , , , was VBD be in IN in a DT a manner NN manner contagious JJ contagious ; : ; more RBR more especially RB especially the DT the bright JJ bright virtue NN virtue known VVN know as IN as patriotism NN patriotism , , , or CC or love VVP love of IN of country NN country . SENT . That RB that , , , the DT the lofty JJ lofty example NN example of IN of this DT this immaculate JJ immaculate and CC and unimpeachable JJ unimpeachable witness NN witness for IN for the DT the Crown NP Crown , , , to TO to refer VV refer to TO to whom WP whom however RB however unworthily RB unworthily was VBD be an DT an honour NN honour , , , had VHD have communicated VVN communicate itself PP itself to TO to the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's servant NN servant , , , and CC and had VHD have engendered VVN engender in IN in him PP him a DT a holy JJ holy determination NN determination to TO to examine VV examine his PP$ his master NN master 's POS 's table-drawers NNS table-drawers and CC and pockets NNS pocket , , , and CC and secrete VV secrete his PP$ his papers NNS paper . SENT . That RB that , , , he PP he ( ( ( Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General ) ) ) was VBD be prepared VVN prepare to TO to hear VV hear some DT some disparagement NN disparagement attempted VVN attempt of IN of this DT this admirable JJ admirable servant NN servant ; : ; but CC but that WDT that , , , in IN in a DT a general JJ general way NN way , , , he PP he preferred VVD prefer him PP him to TO to his PP$ his ( ( ( Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General 's POS 's ) ) ) brothers NNS brother and CC and sisters NNS sister , , , and CC and honoured VVD honour him PP him more JJR more than IN than his PP$ his ( ( ( Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General 's POS 's ) ) ) father NN father and CC and mother NN mother . SENT . That RB that , , , he PP he called VVD call with IN with confidence NN confidence on IN on the DT the jury NN jury to TO to come VV come and CC and do VV do likewise RB likewise . SENT . That RB that , , , the DT the evidence NN evidence of IN of these DT these two CD two witnesses NNS witness , , , coupled VVN couple with IN with the DT the documents NNS document of IN of their PP$ their discovering VVG discover that DT that would MD would be VB be produced VVN produce , , , would MD would show VV show the DT the prisoner NN prisoner to TO to have VH have been VBN be furnished VVN furnish with IN with lists NNS list of IN of his PP$ his Majesty NN majesty 's POS 's forces NNS force , , , and CC and of IN of their PP$ their disposition NN disposition and CC and preparation NN preparation , , , both CC both by IN by sea NN sea and CC and land NN land , , , and CC and would MD would leave VV leave no DT no doubt NN doubt that IN that he PP he had VHD have habitually RB habitually conveyed VVD convey such JJ such information NN information to TO to a DT a hostile JJ hostile power NN power . SENT . That RB that , , , these DT these lists NNS list could MD could not RB not be VB be proved VVN prove to TO to be VB be in IN in the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's handwriting NN handwriting ; : ; but CC but that IN that it PP it was VBD be all RB all the DT the same JJ same ; : ; that WDT that , , , indeed RB indeed , , , it PP it was VBD be rather RB rather the DT the better JJR good for IN for the DT the prosecution NN prosecution , , , as IN as showing VVG show the DT the prisoner NN prisoner to TO to be VB be artful JJ artful in IN in his PP$ his precautions NNS precaution . SENT . That RB that , , , the DT the proof NN proof would MD would go VV go back RB back five CD five years NNS year , , , and CC and would MD would show VV show the DT the prisoner NN prisoner already RB already engaged VVN engage in IN in these DT these pernicious JJ pernicious missions NNS mission , , , within IN within a DT a few JJ few weeks NNS week before IN before the DT the date NN date of IN of the DT the very RB very first JJ first action NN action fought VVN fight between IN between the DT the British JJ British troops NNS troop and CC and the DT the Americans NPS Americans . SENT . That IN that , , , for IN for these DT these reasons NNS reason , , , the DT the jury NN jury , , , being VBG being a DT a loyal JJ loyal jury NN jury ( ( ( as IN as he PP he knew VVD know they PP they were VBD be ) ) ) , , , and CC and being VBG being a DT a responsible JJ responsible jury NN jury ( ( ( as IN as _they_ NN _they_ knew VVD know they PP they were VBD be ) ) ) , , , must MD must positively RB positively find VV find the DT the prisoner NN prisoner Guilty JJ guilty , , , and CC and make VV make an DT an end NN end of IN of him PP him , , , whether IN whether they PP they liked VVD like it PP it or CC or not RB not . SENT . That RB that , , , they PP they never RB never could MD could lay VV lay their PP$ their heads NNS head upon IN upon their PP$ their pillows NNS pillow ; : ; that WDT that , , , they PP they never RB never could MD could tolerate VV tolerate the DT the idea NN idea of IN of their PP$ their wives NNS wife laying VVG lay their PP$ their heads NNS head upon IN upon their PP$ their pillows NNS pillow ; : ; that WDT that , , , they PP they never RB never could MD could endure VV endure the DT the notion NN notion of IN of their PP$ their children NNS child laying VVG lay their PP$ their heads NNS head upon IN upon their PP$ their pillows NNS pillow ; : ; in IN in short JJ short , , , that WDT that there RB there never RB never more RBR more could MD could be VB be , , , for IN for them PP them or CC or theirs JJ theirs , , , any DT any laying VVG lay of IN of heads NNS head upon IN upon pillows NNS pillow at IN at all DT all , , , unless IN unless the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's head NN head was VBD be taken VVN take off RP off . SENT . That DT that head NN head Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General concluded VVD conclude by IN by demanding VVG demand of IN of them PP them , , , in IN in the DT the name NN name of IN of everything NN everything he PP he could MD could think VV think of IN of with IN with a DT a round NN round turn NN turn in IN in it PP it , , , and CC and on IN on the DT the faith NN faith of IN of his PP$ his solemn JJ solemn asseveration NN asseveration that IN that he PP he already RB already considered VVD consider the DT the prisoner NN prisoner as IN as good JJ good as IN as dead JJ dead and CC and gone VVN go . SENT . When WRB when the DT the Attorney-General NP Attorney-General ceased VVD cease , , , a DT a buzz NN buzz arose VVD arise in IN in the DT the court NN court as IN as if IN if a DT a cloud NN cloud of IN of great JJ great blue-flies NNS blue-flies were VBD be swarming VVG swarm about IN about the DT the prisoner NN prisoner , , , in IN in anticipation NN anticipation of IN of what WP what he PP he was VBD be soon RB soon to TO to become VV become . SENT . When WRB when toned VVN tone down RP down again RB again , , , the DT the unimpeachable JJ unimpeachable patriot NN patriot appeared VVD appear in IN in the DT the witness-box NN witness-box . SENT . Mr. NP Mr. Solicitor-General NN Solicitor-General then RB then , , , following VVG follow his PP$ his leader NN leader 's POS 's lead NN lead , , , examined VVD examine the DT the patriot NN patriot : : : John NP John Barsad NP Barsad , , , gentleman NN gentleman , , , by IN by name NN name . SENT . The DT the story NN storey of IN of his PP$ his pure JJ pure soul NN soul was VBD be exactly RB exactly what WP what Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General had VHD have described VVN describe it PP it to TO to be VB be -- : -- perhaps RB perhaps , , , if IN if it PP it had VHD have a DT a fault NN fault , , , a DT a little JJ little too RB too exactly RB exactly . SENT . Having VHG have released VVN release his PP$ his noble JJ noble bosom NN bosom of IN of its PP$ its burden NN burden , , , he PP he would MD would have VH have modestly RB modestly withdrawn VVN withdraw himself PP himself , , , but CC but that IN that the DT the wigged JJ wigged gentleman NN gentleman with IN with the DT the papers NNS paper before IN before him PP him , , , sitting VVG sit not RB not far RB far from IN from Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , begged VVN beg to TO to ask VV ask him PP him a DT a few JJ few questions NNS question . SENT . The DT the wigged JJ wigged gentleman NN gentleman sitting VVG sit opposite NN opposite , , , still RB still looking VVG look at IN at the DT the ceiling NN ceiling of IN of the DT the court NN court . SENT . Had VHD have he PP he ever RB ever been VBN be a DT a spy NN spy himself PP himself ? SENT ? No UH No , , , he PP he scorned VVD scorn the DT the base NN base insinuation NN insinuation . SENT . What WP What did VVD do he PP he live VVP live upon RP upon ? SENT ? His PP$ his property NN property . SENT . Where WRB where was VBD be his PP$ his property NN property ? SENT ? He PP he did VVD do n't RB not precisely RB precisely remember VV remember where WRB where it PP it was VBD be . SENT . What WP What was VBD be it PP it ? SENT ? No DT no business NN business of IN of anybody NN anybody 's POS 's . SENT . Had VHD have he PP he inherited VVD inherit it PP it ? SENT ? Yes UH yes , , , he PP he had VHD have . SENT . From IN from whom WP whom ? SENT ? Distant JJ distant relation NN relation . SENT . Very RB very distant JJ distant ? SENT ? Rather RB rather . SENT . Ever RB ever been VBN be in IN in prison NN prison ? SENT ? Certainly RB certainly not RB not . SENT . Never RB never in IN in a DT a debtors NNS debtor ' POS ' prison NN prison ? SENT ? Did VVD do n't RB not see VV see what WP what that RB that had VHD have to TO to do VV do with IN with it PP it . SENT . Never RB never in IN in a DT a debtors NNS debtor ' POS ' prison NN prison ? SENT ? -- : -- Come VV come , , , once RB once again RB again . SENT . Never RB never ? SENT ? Yes UH yes . SENT . How WRB How many JJ many times NNS time ? SENT ? Two CD Two or CC or three CD three times NNS time . SENT . Not RB not five CD five or CC or six CD six ? SENT ? Perhaps RB perhaps . SENT . Of IN of what WP what profession NN profession ? SENT ? Gentleman NN gentleman . SENT . Ever RB ever been VBN be kicked VVN kick ? SENT ? Might MD might have VH have been VBN be . SENT . Frequently RB frequently ? SENT ? No. NN No. Ever RB ever kicked VVD kick downstairs NN downstairs ? SENT ? Decidedly RB decidedly not RB not ; : ; once RB once received VVD receive a DT a kick NN kick on IN on the DT the top NN top of IN of a DT a staircase NN staircase , , , and CC and fell VVD fall downstairs NN downstairs of IN of his PP$ his own JJ own accord NN accord . SENT . Kicked VVN kick on IN on that DT that occasion NN occasion for IN for cheating NN cheating at IN at dice NNS dice ? SENT ? Something NN something to TO to that DT that effect NN effect was VBD be said VVN say by IN by the DT the intoxicated VVN intoxicate liar NN liar who WP who committed VVD commit the DT the assault NN assault , , , but CC but it PP it was VBD be not RB not true JJ true . SENT . Swear VV swear it PP it was VBD be not RB not true JJ true ? SENT ? Positively RB positively . SENT . Ever RB ever live JJ live by IN by cheating NN cheating at IN at play NN play ? SENT ? Never RB never . SENT . Ever RB ever live JJ live by IN by play NN play ? SENT ? Not RB not more RBR more than IN than other JJ other gentlemen NNS gentleman do VVP do . SENT . Ever RB ever borrow VV borrow money NN money of IN of the DT the prisoner NN prisoner ? SENT ? Yes UH yes . SENT . Ever RB ever pay VV pay him PP him ? SENT ? No. NN No. Was VBD be not RB not this DT this intimacy NN intimacy with IN with the DT the prisoner NN prisoner , , , in IN in reality NN reality a DT a very RB very slight JJ slight one NN one , , , forced VVN forced upon IN upon the DT the prisoner NN prisoner in IN in coaches NNS coach , , , inns NNS inn , , , and CC and packets NNS packet ? SENT ? No. NN No. Sure RB sure he PP he saw VVD see the DT the prisoner NN prisoner with IN with these DT these lists NNS list ? SENT ? Certain JJ certain . SENT . Knew VVD know no RB no more JJR more about IN about the DT the lists NNS list ? SENT ? No. NN No. Had VHD have not RB not procured VVN procure them PP them himself PP himself , , , for IN for instance NN instance ? SENT ? No. NN No. Expect VV expect to TO to get VV get anything NN anything by IN by this DT this evidence NN evidence ? SENT ? No. NN No. Not RB not in IN in regular JJ regular government NN government pay NN pay and CC and employment NN employment , , , to TO to lay VV lay traps NNS traprock ? SENT ? Oh UH oh dear RB dear no RB no . SENT . Or CC or to TO to do VV do anything NN anything ? SENT ? Oh UH oh dear RB dear no RB no . SENT . Swear VV swear that IN that ? SENT ? Over IN over and CC and over IN over again RB again . SENT . No DT no motives NNS motive but CC but motives NNS motive of IN of sheer JJ sheer patriotism NN patriotism ? SENT ? None NN none whatever JJ whatever . SENT . The DT the virtuous JJ virtuous servant NN servant , , , Roger NP Roger Cly NP Cly , , , swore VVD swear his PP$ his way NN way through IN through the DT the case NN case at IN at a DT a great JJ great rate NN rate . SENT . He PP he had VHD have taken VVN take service NN service with IN with the DT the prisoner NN prisoner , , , in IN in good JJ good faith NN faith and CC and simplicity NN simpleness , , , four CD four years NNS year ago RB ago . SENT . He PP he had VHD have asked VVN ask the DT the prisoner NN prisoner , , , aboard IN aboard the DT the Calais NP Calais packet NN packet , , , if IN if he PP he wanted VVD want a DT a handy JJ handy fellow NN fellow , , , and CC and the DT the prisoner NN prisoner had VHD have engaged VVN engage him PP him . SENT . He PP he had VHD have not RB not asked VVN ask the DT the prisoner NN prisoner to TO to take VV take the DT the handy JJ handy fellow NN fellow as IN as an DT an act NN act of IN of charity NN charity -- : -- never RB never thought VVN think of IN of such PDT such a DT a thing NN thing . SENT . He PP he began VVD begin to TO to have VH have suspicions NNS suspicion of IN of the DT the prisoner NN prisoner , , , and CC and to TO to keep VV keep an DT an eye NN eye upon IN upon him PP him , , , soon RB soon afterwards RB afterward . SENT . In IN in arranging VVG arrange his PP$ his clothes NNS clothe , , , while IN while travelling VVG travel , , , he PP he had VHD have seen VVN see similar JJ similar lists NNS list to TO to these DT these in IN in the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's pockets NNS pocket , , , over IN over and CC and over IN over again RB again . SENT . He PP he had VHD have taken VVN take these DT these lists NNS list from IN from the DT the drawer NN drawer of IN of the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's desk NN desk . SENT . He PP he had VHD have not RB not put VVN put them PP them there RB there first JJ first . SENT . He PP he had VHD have seen VVN see the DT the prisoner NN prisoner show VVP show these DT these identical JJ identical lists NNS list to TO to French JJ French gentlemen NNS gentleman at IN at Calais NP Calais , , , and CC and similar JJ similar lists NNS list to TO to French JJ French gentlemen NNS gentleman , , , both CC both at IN at Calais NP Calais and CC and Boulogne NP Boulogne . SENT . He PP he loved VVD love his PP$ his country NN country , , , and CC and could MD could n't RB not bear VV bear it PP it , , , and CC and had VHD have given VVN give information NN information . SENT . He PP he had VHD have never RB never been VBN be suspected VVN suspect of IN of stealing VVG steal a DT a silver JJ silver tea-pot NN tea-pot ; : ; he PP he had VHD have been VBN be maligned VVN malign respecting IN respecting a DT a mustard-pot NN mustard-pot , , , but CC but it PP it turned VVD turn out RP out to TO to be VB be only RB only a DT a plated JJ plated one NN one . SENT . He PP he had VHD have known VVN know the DT the last JJ last witness NN witness seven CD seven or CC or eight CD eight years NNS year ; : ; that WDT that was VBD be merely RB merely a DT a coincidence NN coincidence . SENT . He PP he did VVD do n't RB not call VV call it PP it a DT a particularly RB particularly curious JJ curious coincidence NN coincidence ; : ; most JJS most coincidences NNS coincidence were VBD be curious JJ curious . SENT . Neither CC neither did VVD do he PP he call VVP call it PP it a DT a curious JJ curious coincidence NN coincidence that IN that true JJ true patriotism NN patriotism was VBD be _his_ JJ _his_ only JJ only motive NN motive too RB too . SENT . He PP he was VBD be a DT a true JJ true Briton NN Briton , , , and CC and hoped VVD hope there EX there were VBD be many JJ many like IN like him PP him . SENT . The DT the blue-flies NNS blue-flies buzzed VVD buzz again RB again , , , and CC and Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General called VVD call Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry . SENT . Mr. NP Mr. Jarvis NP Jarvis Lorry NP Lorry , , , are VBP be you PP you a DT a clerk NN clerk in IN in Tellson NP Tellson 's POS 's bank NN bank ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I am VBP be . SENT . '' '' '' `` `` `` On IN on a DT a certain JJ certain Friday NP Friday night NN night in IN in November NP November one CD one thousand CD thousand seven CD seven hundred CD hundred and CC and seventy-five CD seventy-five , , , did VVD do business NN business occasion VV occasion you PP you to TO to travel VV travel between IN between London NP London and CC and Dover NP Dover by IN by the DT the mail NN mail ? SENT ? '' '' '' `` `` `` It PP it did VVD do . SENT . '' '' '' `` `` `` Were VBD be there RB there any DT any other JJ other passengers NNS passenger in IN in the DT the mail NN mail ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Two CD Two . SENT . '' '' '' `` `` `` Did VVD do they PP they alight JJ alight on IN on the DT the road NN road in IN in the DT the course NN course of IN of the DT the night NN night ? SENT ? '' '' '' `` `` `` They PP they did VVD do . SENT . '' '' '' `` `` `` Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , look NN look upon IN upon the DT the prisoner NN prisoner . SENT . Was VBD be he PP he one NN one of IN of those DT those two CD two passengers NNS passenger ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I can MD can not RB not undertake VV undertake to TO to say VV say that IN that he PP he was VBD be . SENT . '' '' '' `` `` `` Does VVZ do he PP he resemble VVP resemble either RB either of IN of these DT these two CD two passengers NNS passenger ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Both DT both were VBD be so RB so wrapped VVN wrap up RP up , , , and CC and the DT the night NN night was VBD be so RB so dark JJ dark , , , and CC and we PP we were VBD be all DT all so RB so reserved VVN reserve , , , that IN that I PP I can MD can not RB not undertake VV undertake to TO to say VV say even RB even that IN that . SENT . '' '' '' `` `` `` Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , look VVP look again RB again upon IN upon the DT the prisoner NN prisoner . SENT . Supposing VVG suppose him PP him wrapped VVD wrap up RP up as IN as those DT those two CD two passengers NNS passenger were VBD be , , , is VBZ be there RB there anything NN anything in IN in his PP$ his bulk NN bulk and CC and stature NN stature to TO to render VV render it PP it unlikely JJ unlikely that IN that he PP he was VBD be one CD one of IN of them PP them ? SENT ? '' '' '' `` `` `` No UH No . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you will MD will not RB not swear VV swear , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , that WDT that he PP he was VBD be not RB not one CD one of IN of them PP them ? SENT ? '' '' '' `` `` `` No UH No . SENT . '' '' '' `` `` `` So RB So at IN at least JJS least you PP you say VVP say he PP he may MD may have VH have been VBN be one CD one of IN of them PP them ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes . SENT . Except IN except that IN that I PP I remember VVP remember them PP them both DT both to TO to have VH have been VBN be -- : -- like IN like myself PP myself -- : -- timorous JJ timorous of IN of highwaymen NNS highwayman , , , and CC and the DT the prisoner NN prisoner has VHZ have not RB not a DT a timorous JJ timorous air NN air . SENT . '' '' '' `` `` `` Did VVD do you PP you ever RB ever see VVP see a DT a counterfeit NN counterfeit of IN of timidity NN timidity , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I certainly RB certainly have VHP have seen VVN see that IN that . SENT . '' '' '' `` `` `` Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , look VVP look once RB once more JJR more upon IN upon the DT the prisoner NN prisoner . SENT . Have VHP have you PP you seen VVN see him PP him , , , to TO to your PP$ your certain JJ certain knowledge NN knowledge , , , before RB before ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I have VHP have . SENT . '' '' '' `` `` `` When WRB when ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I was VBD be returning VVG return from IN from France NP France a DT a few JJ few days NNS day afterwards RB afterward , , , and CC and , , , at IN at Calais NP Calais , , , the DT the prisoner NN prisoner came VVD come on IN on board NN board the DT the packet-ship NN packet-ship in IN in which WDT which I PP I returned VVD return , , , and CC and made VVD make the DT the voyage NN voyage with IN with me PP me . SENT . '' '' '' `` `` `` At IN at what WDT what hour NN hour did VVD do he PP he come VVP come on IN on board NN board ? SENT ? '' '' '' `` `` `` At IN at a DT a little JJ little after IN after midnight NN midnight . SENT . '' '' '' `` `` `` In IN in the DT the dead NN dead of IN of the DT the night NN night . SENT . Was VBD be he PP he the DT the only JJ only passenger NN passenger who WP who came VVD come on IN on board NN board at IN at that DT that untimely JJ untimely hour NN hour ? SENT ? '' '' '' `` `` `` He PP he happened VVD happen to TO to be VB be the DT the only JJ only one NN one . SENT . '' '' '' `` `` `` Never RB never mind VV mind about IN about `happening NN `happening , , , ' '' ' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . He PP he was VBD be the DT the only JJ only passenger NN passenger who WP who came VVD come on IN on board NN board in IN in the DT the dead NN dead of IN of the DT the night NN night ? SENT ? '' '' '' `` `` `` He PP he was VBD be . SENT . '' '' '' `` `` `` Were VBD be you PP you travelling VVG travel alone RB alone , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , or CC or with IN with any DT any companion NN companion ? SENT ? '' '' '' `` `` `` With IN with two CD two companions NNS companion . SENT . A DT a gentleman NN gentleman and CC and lady NN lady . SENT . They PP they are VBP be here RB here . SENT . '' '' '' `` `` `` They PP they are VBP be here RB here . SENT . Had VHD have you PP you any DT any conversation NN conversation with IN with the DT the prisoner NN prisoner ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Hardly RB hardly any RB any . SENT . The DT the weather NN weather was VBD be stormy JJ stormy , , , and CC and the DT the passage NN passage long JJ long and CC and rough JJ rough , , , and CC and I PP I lay VVD lie on IN on a DT a sofa NN sofa , , , almost RB almost from IN from shore NN shore to TO to shore VV shore . SENT . '' '' '' `` `` `` Miss NP Miss Manette NP Manette ! SENT ! '' '' '' The DT the young JJ young lady NN lady , , , to TO to whom WP whom all DT all eyes NNS eye had VHD have been VBN be turned VVN turn before RB before , , , and CC and were VBD be now RB now turned VVN turn again RB again , , , stood VVD stand up RP up where WRB where she PP she had VHD have sat VVN sit . SENT . Her PP$ her father NN father rose VVD rise with IN with her PP her , , , and CC and kept VVD keep her PP$ her hand NN hand drawn VVN draw through IN through his PP$ his arm NN arm . SENT . Miss NP Miss Manette NP Manette , , , look NN look upon IN upon the DT the prisoner NN prisoner . SENT . '' '' '' To TO To be VB be confronted VVN confront with IN with such JJ such pity NN pity , , , and CC and such JJ such earnest JJ earnest youth NN youth and CC and beauty NN beauty , , , was VBD be far RB far more RBR more trying VVG try to TO to the DT the accused VVN accuse than IN than to TO to be VB be confronted VVN confront with IN with all PDT all the DT the crowd NN crowd . SENT . Standing NN standing , , , as IN as it PP it were VBD be , , , apart RB apart with IN with her PP her on IN on the DT the edge NN edge of IN of his PP$ his grave NN grave , , , not RB not all PDT all the DT the staring VVG stare curiosity NN curiosity that WDT that looked VVD look on IN on , , , could MD could , , , for IN for the DT the moment NN moment , , , nerve NN nerve him PP him to TO to remain VV remain quite RB quite still RB still . SENT . His PP$ his hurried JJ hurried right NN right hand NN hand parcelled VVD parcel out RP out the DT the herbs NNS herb before IN before him PP him into IN into imaginary JJ imaginary beds NNS bed of IN of flowers NNS flower in IN in a DT a garden NN garden ; : ; and CC and his PP$ his efforts NNS effort to TO to control VV control and CC and steady RB steady his PP$ his breathing NN breathing shook VVD shake the DT the lips NNS lip from IN from which WDT which the DT the colour NN colour rushed VVD rush to TO to his PP$ his heart NN heart . SENT . The DT the buzz NN buzz of IN of the DT the great JJ great flies NNS fly was VBD be loud RB loud again RB again . SENT . Miss NP Miss Manette NP Manette , , , have VHP have you PP you seen VVN see the DT the prisoner NN prisoner before RB before ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` Where WRB where ? SENT ? '' '' '' `` `` `` On IN on board NN board of IN of the DT the packet-ship NN packet-ship just RB just now RB now referred VVN refer to TO to , , , sir NN sir , , , and CC and on IN on the DT the same JJ same occasion NN occasion . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you are VBP be the DT the young JJ young lady NN lady just RB just now RB now referred VVN refer to TO to ? SENT ? '' '' '' `` `` `` O NP O ! SENT ! most RBS most unhappily RB unhappily , , , I PP I am VBP be ! SENT ! '' '' '' The DT the plaintive JJ plaintive tone NN tone of IN of her PP$ her compassion NN compassion merged VVN merge into IN into the DT the less RBR less musical JJ musical voice NN voice of IN of the DT the Judge NP Judge , , , as IN as he PP he said VVD say something NN something fiercely RB fiercely : : : `` `` `` Answer VV answer the DT the questions NNS question put VVP put to TO to you PP you , , , and CC and make VV make no DT no remark NN remarque upon IN upon them PP them . SENT . '' '' '' `` `` `` Miss NP Miss Manette NP Manette , , , had VHD have you PP you any DT any conversation NN conversation with IN with the DT the prisoner NN prisoner on IN on that DT that passage NN passage across IN across the DT the Channel NP Channel ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` Recall VV recall it PP it . SENT . '' '' '' In IN in the DT the midst NN midst of IN of a DT a profound JJ profound stillness NN stillness , , , she PP she faintly RB faintly began VVD begin : : : `` `` `` When WRB when the DT the gentleman NN gentleman came VVD come on IN on board NN board -- : -- '' '' '' `` `` `` Do VV do you PP you mean VV mean the DT the prisoner NN prisoner ? SENT ? '' '' '' inquired VVD inquire the DT the Judge NP Judge , , , knitting VVG knit his PP$ his brows NNS brow . SENT . Yes UH yes , , , my PP$ my Lord NP Lord . SENT . '' '' '' `` `` `` Then RB then say VVP say the DT the prisoner NN prisoner . SENT . '' '' '' `` `` `` When WRB when the DT the prisoner NN prisoner came VVD come on IN on board NN board , , , he PP he noticed VVD notice that IN that my PP$ my father NN father , , , '' '' '' turning VVG turn her PP$ her eyes NNS eye lovingly RB lovingly to TO to him PP him as IN as he PP he stood VVD stand beside IN beside her PP her , , , `` `` `` was VBD be much RB much fatigued VVN fatigue and CC and in IN in a DT a very RB very weak JJ weak state NN state of IN of health NN health . SENT . My PP$ my father NN father was VBD be so RB so reduced VVN reduce that IN that I PP I was VBD be afraid JJ afraid to TO to take VV take him PP him out RP out of IN of the DT the air NN air , , , and CC and I PP I had VHD have made VVN make a DT a bed NN bed for IN for him PP him on IN on the DT the deck NN deck near IN near the DT the cabin NN cabin steps NNS step , , , and CC and I PP I sat VVD sit on IN on the DT the deck NN deck at IN at his PP$ his side NN side to TO to take VV take care NN care of IN of him PP him . SENT . There EX There were VBD be no DT no other JJ other passengers NNS passenger that IN that night NN night , , , but CC but we PP we four CD four . SENT . The DT the prisoner NN prisoner was VBD be so RB so good JJ good as RB as to TO to beg VV beg permission NN permission to TO to advise VV advise me PP me how WRB how I PP I could MD could shelter VV shelter my PP$ my father NN father from IN from the DT the wind NN wind and CC and weather NN weather , , , better JJR good than IN than I PP I had VHD have done VVN do . SENT . I PP I had VHD have not RB not known VVN know how WRB how to TO to do VV do it PP it well RB well , , , not RB not understanding VVG understand how WRB how the DT the wind NN wind would MD would set VV set when WRB when we PP we were VBD be out RP out of IN of the DT the harbour NN harbour . SENT . He PP he did VVD do it PP it for IN for me PP me . SENT . He PP he expressed VVD express great JJ great gentleness NN gentleness and CC and kindness NN kindness for IN for my PP$ my father NN father 's POS 's state NN state , , , and CC and I PP I am VBP be sure JJ sure he PP he felt VVD feel it PP it . SENT . That DT that was VBD be the DT the manner NN manner of IN of our PP$ our beginning NN beginning to TO to speak VV speak together RB together . SENT . '' '' '' `` `` `` Let VV let me PP me interrupt VV interrupt you PP you for IN for a DT a moment NN moment . SENT . Had VHD have he PP he come VVN come on IN on board NN board alone RB alone ? SENT ? '' '' '' `` `` `` No UH No . SENT . '' '' '' `` `` `` How WRB How many JJ many were VBD be with IN with him PP him ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Two CD Two French JJ French gentlemen NNS gentleman . SENT . '' '' '' `` `` `` Had VHD have they PP they conferred VVD confer together RB together ? SENT ? '' '' '' `` `` `` They PP they had VHD have conferred VVD confer together RB together until IN until the DT the last JJ last moment NN moment , , , when WRB when it PP it was VBD be necessary JJ necessary for IN for the DT the French JJ French gentlemen NNS gentleman to TO to be VB be landed VVN land in IN in their PP$ their boat NN boat . SENT . '' '' '' `` `` `` Had VHD have any RB any papers NNS paper been VBN be handed VVN hand about RB about among IN amongst them PP them , , , similar JJ similar to TO to these DT these lists NNS list ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Some DT some papers NNS paper had VHD have been VBN be handed VVN hand about RB about among IN amongst them PP them , , , but CC but I PP I do VVP do n't RB not know VV know what WP what papers NNS paper . SENT . '' '' '' `` `` `` Like IN like these DT these in IN in shape NN shape and CC and size NN size ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Possibly RB possibly , , , but CC but indeed RB indeed I PP I do VVP do n't RB not know VV know , , , although IN although they PP they stood VVD stand whispering VVG whisper very RB very near JJ near to TO to me PP me : : : because IN because they PP they stood VVD stand at IN at the DT the top NN top of IN of the DT the cabin NN cabin steps VVZ step to TO to have VH have the DT the light NN light of IN of the DT the lamp NN lamp that WDT that was VBD be hanging VVG hang there RB there ; : ; it PP it was VBD be a DT a dull JJ dull lamp NN lamp , , , and CC and they PP they spoke VVD speak very RB very low JJ low , , , and CC and I PP I did VVD do not RB not hear VV hear what WP what they PP they said VVD say , , , and CC and saw VVD see only RB only that IN that they PP they looked VVD look at IN at papers NNS paper . SENT . '' '' '' `` `` `` Now RB now , , , to TO to the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's conversation NN conversation , , , Miss NP Miss Manette NP Manette . SENT . '' '' '' `` `` `` The DT the prisoner NN prisoner was VBD be as RB as open JJ open in IN in his PP$ his confidence NN confidence with IN with me PP me -- : -- which WDT which arose VVD arise out RP out of IN of my PP$ my helpless JJ helpless situation NN situation -- : -- as IN as he PP he was VBD be kind NN kind , , , and CC and good JJ good , , , and CC and useful JJ useful to TO to my PP$ my father NN father . SENT . I PP I hope VVP hope , , , '' '' '' bursting VVG burst into IN into tears NNS tear , , , `` `` `` I PP I may MD may not RB not repay VV repay him PP him by IN by doing VVG do him PP him harm NN harm to-day NN to-day . SENT . '' '' '' Buzzing VVG buzz from IN from the DT the blue-flies NNS blue-flies . SENT . Miss NP Miss Manette NP Manette , , , if IN if the DT the prisoner NN prisoner does VVZ do not RB not perfectly RB perfectly understand VV understand that IN that you PP you give VVP give the DT the evidence NN evidence which WDT which it PP it is VBZ be your PP$ your duty NN duty to TO to give VV give -- : -- which WDT which you PP you must MD must give VV give -- : -- and CC and which WDT which you PP you can MD can not RB not escape VV escape from IN from giving VVG give -- : -- with IN with great JJ great unwillingness NN unwillingness , , , he PP he is VBZ be the DT the only JJ only person NN person present NN present in IN in that DT that condition NN condition . SENT . Please UH Please to TO to go VV go on RP on . SENT . '' '' '' `` `` `` He PP he told VVD tell me PP me that IN that he PP he was VBD be travelling VVG travel on IN on business NN business of IN of a DT a delicate JJ delicate and CC and difficult JJ difficult nature NN nature , , , which WDT which might MD might get VV get people NNS people into IN into trouble NN trouble , , , and CC and that IN that he PP he was VBD be therefore RB therefore travelling VVG travel under IN under an DT an assumed VVN assume name NN name . SENT . He PP he said VVD say that IN that this DT this business NN business had VHD have , , , within IN within a DT a few JJ few days NNS day , , , taken VVN take him PP him to TO to France NP France , , , and CC and might MD might , , , at IN at intervals NNS interval , , , take VV take him PP him backwards RB backward and CC and forwards RB forward between IN between France NP France and CC and England NP England for IN for a DT a long JJ long time NN time to TO to come VV come . SENT . '' '' '' `` `` `` Did VVD do he PP he say VVP say anything NN anything about IN about America NP America , , , Miss NP Miss Manette NP Manette ? SENT ? Be VB be particular JJ particular . SENT . '' '' '' `` `` `` He PP he tried VVD try to TO to explain VV explain to TO to me PP me how WRB how that DT that quarrel NN quarrel had VHD have arisen VVN arise , , , and CC and he PP he said VVD say that IN that , , , so RB so far RB far as IN as he PP he could MD could judge VV judge , , , it PP it was VBD be a DT a wrong JJ wrong and CC and foolish JJ foolish one NN one on IN on England NP England 's POS 's part NN part . SENT . He PP he added VVD add , , , in IN in a DT a jesting VVG jest way NN way , , , that WDT that perhaps RB perhaps George NP George Washington NP Washington might MD might gain VV gain almost RB almost as RB as great JJ great a DT a name NN name in IN in history NN history as IN as George NP George the DT the Third NP Third . SENT . But CC but there EX there was VBD be no DT no harm NN harm in IN in his PP$ his way NN way of IN of saying VVG say this DT this : : : it PP it was VBD be said VVN say laughingly RB laughingly , , , and CC and to TO to beguile VV beguile the DT the time NN time . SENT . '' '' '' Any DT any strongly RB strongly marked VVN mark expression NN expression of IN of face NN face on IN on the DT the part NN part of IN of a DT a chief JJ chief actor NN actor in IN in a DT a scene NN scene of IN of great JJ great interest NN interest to TO to whom WP whom many JJ many eyes NNS eye are VBP be directed VVN direct , , , will MD will be VB be unconsciously RB unconsciously imitated VVN imitate by IN by the DT the spectators NNS spectator . SENT . Her PP$ her forehead NN forehead was VBD be painfully RB painfully anxious JJ anxious and CC and intent JJ intent as IN as she PP she gave VVD give this DT this evidence NN evidence , , , and CC and , , , in IN in the DT the pauses NNS pause when WRB when she PP she stopped VVD stop for IN for the DT the Judge NP Judge to TO to write VV write it PP it down RP down , , , watched VVD watch its PP$ its effect NN effect upon IN upon the DT the counsel NN counsel for IN for and CC and against IN against . SENT . Among IN amongst the DT the lookers-on NNS lookers-on there EX there was VBD be the DT the same JJ same expression NN expression in IN in all DT all quarters NNS quarter of IN of the DT the court NN court ; : ; insomuch RB insomuch , , , that IN that a DT a great JJ great majority NN majority of IN of the DT the foreheads NNS forehead there RB there , , , might MD might have VH have been VBN be mirrors VVZ mirror reflecting VVG reflect the DT the witness NN witness , , , when WRB when the DT the Judge NP Judge looked VVD look up RP up from IN from his PP$ his notes NNS note to TO to glare NN glare at IN at that DT that tremendous JJ tremendous heresy NN heresy about IN about George NP George Washington NP Washington . SENT . Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General now RB now signified VVD signify to TO to my PP$ my Lord NP Lord , , , that WDT that he PP he deemed VVD deem it PP it necessary JJ necessary , , , as IN as a DT a matter NN matter of IN of precaution NN precaution and CC and form NN form , , , to TO to call VV call the DT the young JJ young lady NN lady 's POS 's father NN father , , , Doctor NP Doctor Manette NP Manette . SENT . Who WP who was VBD be called VVN call accordingly RB accordingly . SENT . Doctor NP Doctor Manette NP Manette , , , look NN look upon IN upon the DT the prisoner NN prisoner . SENT . Have VHP have you PP you ever RB ever seen VVN see him PP him before RB before ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Once RB once . SENT . When WRB when he PP he called VVD call at IN at my PP$ my lodgings NNS lodging in IN in London NP London . SENT . Some DT some three CD three years NNS year , , , or CC or three CD three years NNS year and CC and a DT a half NN half ago RB ago . SENT . '' '' '' `` `` `` Can MD Can you PP you identify VV identify him PP him as IN as your PP$ your fellow-passenger NN fellow-passenger on IN on board NN board the DT the packet NN packet , , , or CC or speak VV speak to TO to his PP$ his conversation NN conversation with IN with your PP$ your daughter NN daughter ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Sir NP Sir , , , I PP I can MD can do VV do neither RB neither . SENT . '' '' '' `` `` `` Is VBZ be there RB there any DT any particular JJ particular and CC and special JJ special reason NN reason for IN for your PP$ your being VBG being unable JJ unable to TO to do VV do either RB either ? SENT ? '' '' '' He PP he answered VVD answer , , , in IN in a DT a low JJ low voice NN voice , , , `` `` `` There EX There is VBZ be . SENT . '' '' '' `` `` `` Has VHZ have it PP it been VBN be your PP$ your misfortune NN misfortune to TO to undergo VV undergo a DT a long JJ long imprisonment NN imprisonment , , , without IN without trial NN trial , , , or CC or even RB even accusation NN accusation , , , in IN in your PP$ your native JJ native country NN country , , , Doctor NP Doctor Manette NP Manette ? SENT ? '' '' '' He PP he answered VVD answer , , , in IN in a DT a tone NN tone that WDT that went VVD go to TO to every DT every heart NN heart , , , `` `` `` A DT a long JJ long imprisonment NN imprisonment . SENT . '' '' '' `` `` `` Were VBD be you PP you newly RB newly released VVD release on IN on the DT the occasion NN occasion in IN in question NN question ? SENT ? '' '' '' `` `` `` They PP they tell VVP tell me PP me so RB so . SENT . '' '' '' `` `` `` Have VHP have you PP you no DT no remembrance NN remembrance of IN of the DT the occasion NN occasion ? SENT ? '' '' '' `` `` `` None NN none . SENT . My PP$ my mind NN mind is VBZ be a DT a blank JJ blank , , , from IN from some DT some time NN time -- : -- I PP I can MD can not RB not even RB even say VV say what WP what time NN time -- : -- when WRB when I PP I employed VVN employ myself PP myself , , , in IN in my PP$ my captivity NN captivity , , , in IN in making VVG make shoes NNS shoe , , , to TO to the DT the time NN time when WRB when I PP I found VVD find myself PP myself living VVG live in IN in London NP London with IN with my PP$ my dear RB dear daughter NN daughter here RB here . SENT . She PP she had VHD have become VVN become familiar JJ familiar to TO to me PP me , , , when WRB when a DT a gracious JJ gracious God NP God restored VVD restore my PP$ my faculties NNS faculty ; : ; but CC but , , , I PP I am VBP be quite RB quite unable JJ unable even RB even to TO to say VV say how WRB how she PP she had VHD have become VVN become familiar JJ familiar . SENT . I PP I have VHP have no DT no remembrance NN remembrance of IN of the DT the process NN process . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General sat VVD sit down RP down , , , and CC and the DT the father NN father and CC and daughter NN daughter sat VVD sit down RB down together RB together . SENT . A DT a singular JJ singular circumstance NN circumstance then RB then arose VVD arise in IN in the DT the case NN case . SENT . The DT the object NN object in IN in hand NN hand being VBG being to TO to show VV show that IN that the DT the prisoner NN prisoner went VVD go down RP down , , , with IN with some DT some fellow-plotter NN fellow-plotter untracked JJ untracked , , , in IN in the DT the Dover NP Dover mail NN mail on IN on that DT that Friday NP Friday night NN night in IN in November NP November five CD five years NNS year ago RB ago , , , and CC and got VVD get out RP out of IN of the DT the mail NN mail in IN in the DT the night NN night , , , as IN as a DT a blind JJ blind , , , at IN at a DT a place NN place where WRB where he PP he did VVD do not RB not remain VV remain , , , but CC but from IN from which WDT which he PP he travelled VVD travel back RB back some DT some dozen NN dozen miles NNS mile or CC or more JJR more , , , to TO to a DT a garrison NN garrison and CC and dockyard NN dockyard , , , and CC and there RB there collected VVN collect information NN information ; : ; a DT a witness NN witness was VBD be called VVN call to TO to identify VV identify him PP him as IN as having VHG have been VBN be at IN at the DT the precise JJ precise time NN time required VVN require , , , in IN in the DT the coffee-room NN coffee-room of IN of an DT an hotel NN hotel in IN in that DT that garrison-and-dockyard NN garrison-and-dockyard town NN town , , , waiting VVG wait for IN for another DT another person NN person . SENT . The DT the prisoner NN prisoner 's POS 's counsel NN counsel was VBD be cross-examining VVG cross-examine this DT this witness NN witness with IN with no DT no result NN result , , , except IN except that WDT that he PP he had VHD have never RB never seen VVN see the DT the prisoner NN prisoner on IN on any DT any other JJ other occasion NN occasion , , , when WRB when the DT the wigged JJ wigged gentleman NN gentleman who WP who had VHD have all PDT all this DT this time NN time been VBN be looking VVG look at IN at the DT the ceiling NN ceiling of IN of the DT the court NN court , , , wrote VVD write a DT a word NN word or CC or two CD two on IN on a DT a little JJ little piece NN piece of IN of paper NN paper , , , screwed VVD screw it PP it up RP up , , , and CC and tossed VVD toss it PP it to TO to him PP him . SENT . Opening VVG opening this DT this piece NN piece of IN of paper NN paper in IN in the DT the next JJ next pause NN pause , , , the DT the counsel NN counsel looked VVD look with IN with great JJ great attention NN attention and CC and curiosity NN curiosity at IN at the DT the prisoner NN prisoner . SENT . You PP you say VVP say again RB again you PP you are VBP be quite RB quite sure JJ sure that IN that it PP it was VBD be the DT the prisoner NN prisoner ? SENT ? '' '' '' The DT the witness NN witness was VBD be quite RB quite sure JJ sure . SENT . Did VVD do you PP you ever RB ever see VVP see anybody NN anybody very RB very like IN like the DT the prisoner NN prisoner ? SENT ? '' '' '' Not RB not so RB so like IN like ( ( ( the DT the witness NN witness said VVD say ) ) ) as IN as that WDT that he PP he could MD could be VB be mistaken VVN mistake . SENT . Look VV look well RB well upon IN upon that DT that gentleman NN gentleman , , , my PP$ my learned VVN learn friend NN friend there RB there , , , '' '' '' pointing VVG point to TO to him PP him who WP who had VHD have tossed VVN toss the DT the paper NN paper over RP over , , , `` `` `` and CC and then RB then look VV look well RB well upon IN upon the DT the prisoner NN prisoner . SENT . How WRB How say VVP say you PP you ? SENT ? Are VBP be they PP they very RB very like VVP like each DT each other JJ other ? SENT ? '' '' '' Allowing VVG allow for IN for my PP$ my learned VVN learn friend NN friend 's POS 's appearance NN appearance being VBG being careless JJ careless and CC and slovenly RB slovenly if IN if not RB not debauched VVN debauch , , , they PP they were VBD be sufficiently RB sufficiently like IN like each DT each other JJ other to TO to surprise VV surprise , , , not RB not only RB only the DT the witness NN witness , , , but CC but everybody NN everybody present NN present , , , when WRB when they PP they were VBD be thus RB thus brought VVN bring into IN into comparison NN comparison . SENT . My NP My Lord NP Lord being VBG being prayed VVN pray to TO to bid VV bid my PP$ my learned VVN learn friend NN friend lay VVD lie aside RP aside his PP$ his wig NN wig , , , and CC and giving VVG give no DT no very RB very gracious JJ gracious consent NN consent , , , the DT the likeness NN likeness became VVD become much RB much more RBR more remarkable JJ remarkable . SENT . My NP My Lord NP Lord inquired VVD inquire of IN of Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver ( ( ( the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's counsel NN counsel ) ) ) , , , whether IN whether they PP they were VBD be next JJ next to TO to try VV try Mr. NP Mr. Carton NP Carton ( ( ( name NN name of IN of my PP$ my learned VVN learn friend NN friend ) ) ) for IN for treason NN treason ? SENT ? But CC but , , , Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver replied VVD reply to TO to my PP$ my Lord NP Lord , , , no RB no ; : ; but CC but he PP he would MD would ask VV ask the DT the witness NN witness to TO to tell VV tell him PP him whether IN whether what WP what happened VVD happen once RB once , , , might MD might happen VV happen twice RB twice ; : ; whether IN whether he PP he would MD would have VH have been VBN be so RB so confident JJ confident if IN if he PP he had VHD have seen VVN see this DT this illustration NN illustration of IN of his PP$ his rashness NN rashness sooner RBR sooner , , , whether IN whether he PP he would MD would be VB be so RB so confident JJ confident , , , having VHG have seen VVN see it PP it ; : ; and CC and more JJR more . SENT . The DT the upshot NN upshot of IN of which WDT which , , , was VBD be , , , to TO to smash VV smash this DT this witness NN witness like IN like a DT a crockery NN crockery vessel NN vessel , , , and CC and shiver VV shiver his PP$ his part NN part of IN of the DT the case NN case to TO to useless JJ useless lumber NN lumber . SENT . Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher had VHD have by IN by this DT this time NN time taken VVN take quite RB quite a DT a lunch NN lunch of IN of rust NN rust off IN off his PP$ his fingers NNS finger in IN in his PP$ his following VVG follow of IN of the DT the evidence NN evidence . SENT . He PP he had VHD have now RB now to TO to attend VV attend while IN while Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver fitted VVD fit the DT the prisoner NN prisoner 's POS 's case NN case on IN on the DT the jury NN jury , , , like IN like a DT a compact JJ compact suit NN suit of IN of clothes NNS clothe ; : ; showing VVG show them PP them how WRB how the DT the patriot NN patriot , , , Barsad NP Barsad , , , was VBD be a DT a hired VVN hire spy NN spy and CC and traitor NN traitor , , , an DT an unblushing JJ unblushing trafficker NN trafficker in IN in blood NN blood , , , and CC and one CD one of IN of the DT the greatest JJS great scoundrels NNS scoundrel upon IN upon earth NN earth since IN since accursed JJ accursed Judas NN Judas -- : -- which WDT which he PP he certainly RB certainly did VVD do look VV look rather RB rather like JJ like . SENT . How WRB How the DT the virtuous JJ virtuous servant NN servant , , , Cly NP Cly , , , was VBD be his PP$ his friend NN friend and CC and partner NN partner , , , and CC and was VBD be worthy JJ worthy to TO to be VB be ; : ; how WRB how the DT the watchful JJ watchful eyes NNS eye of IN of those DT those forgers NNS forger and CC and false JJ false swearers NNS swearer had VHD have rested VVD rest on IN on the DT the prisoner NN prisoner as IN as a DT a victim NN victim , , , because IN because some DT some family NN family affairs NNS affair in IN in France NP France , , , he PP he being VBG being of IN of French JJ French extraction NN extraction , , , did VVD do require VV require his PP$ his making VVG make those DT those passages NNS passage across IN across the DT the Channel NP Channel -- : -- though IN though what WP what those DT those affairs NNS affair were VBD be , , , a DT a consideration NN consideration for IN for others NNS other who WP who were VBD be near JJ near and CC and dear RB dear to TO to him PP him , , , forbade VVD forbid him PP him , , , even RB even for IN for his PP$ his life NN life , , , to TO to disclose VV disclose . SENT . How WRB How the DT the evidence NN evidence that WDT that had VHD have been VBN be warped VVN warp and CC and wrested VVN wrest from IN from the DT the young JJ young lady NN lady , , , whose WP$ whose anguish NN anguish in IN in giving VVG give it PP it they PP they had VHD have witnessed VVN witness , , , came VVD come to TO to nothing NN nothing , , , involving VVG involve the DT the mere JJ mere little JJ little innocent JJ innocent gallantries NNS gallantry and CC and politenesses NNS politeness likely JJ likely to TO to pass VV pass between IN between any DT any young JJ young gentleman NN gentleman and CC and young JJ young lady NN lady so RB so thrown VVN throw together RB together ; : ; -- : -- with IN with the DT the exception NN exception of IN of that DT that reference NN reference to TO to George NP George Washington NP Washington , , , which WDT which was VBD be altogether RB altogether too RB too extravagant JJ extravagant and CC and impossible JJ impossible to TO to be VB be regarded VVN regard in IN in any DT any other JJ other light NN light than IN than as IN as a DT a monstrous JJ monstrous joke NN joke . SENT . How WRB How it PP it would MD would be VB be a DT a weakness NN weakness in IN in the DT the government NN government to TO to break VV break down RP down in IN in this DT this attempt NN attempt to TO to practise VV practise for IN for popularity NN popularity on IN on the DT the lowest JJS low national JJ national antipathies NNS antipathy and CC and fears NNS fear , , , and CC and therefore RB therefore Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General had VHD have made VVN make the DT the most JJS most of IN of it PP it ; : ; how WRB how , , , nevertheless RB nevertheless , , , it PP it rested VVD rest upon IN upon nothing NN nothing , , , save VV save that IN that vile JJ vile and CC and infamous JJ infamous character NN character of IN of evidence NN evidence too RB too often RB often disfiguring VVG disfigure such JJ such cases NNS case , , , and CC and of IN of which WDT which the DT the State NP State Trials NNS trial of IN of this DT this country NN country were VBD be full JJ full . SENT . But CC but , , , there RB there my PP$ my Lord NP Lord interposed VVD interpose ( ( ( with IN with as RB as grave JJ grave a DT a face NN face as IN as if IN if it PP it had VHD have not RB not been VBN be true JJ true ) ) ) , , , saying VVG say that IN that he PP he could MD could not RB not sit VV sit upon IN upon that DT that Bench NP Bench and CC and suffer VV suffer those DT those allusions NNS allusion . SENT . Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver then RB then called VVD call his PP$ his few JJ few witnesses NNS witness , , , and CC and Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher had VHD have next JJ next to TO to attend VV attend while IN while Mr. NP Mr. Attorney-General NP Attorney-General turned VVD turn the DT the whole JJ whole suit NN suit of IN of clothes NNS clothe Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver had VHD have fitted VVN fit on IN on the DT the jury NN jury , , , inside RB inside out RB out ; : ; showing VVG show how WRB how Barsad NP Barsad and CC and Cly NP Cly were VBD be even RB even a DT a hundred CD hundred times NNS time better RBR well than IN than he PP he had VHD have thought VVN think them PP them , , , and CC and the DT the prisoner NN prisoner a DT a hundred CD hundred times NNS time worse RBR worse . SENT . Lastly RB lastly , , , came VVD come my PP$ my Lord NP Lord himself PP himself , , , turning VVG turn the DT the suit NN suit of IN of clothes NNS clothe , , , now RB now inside RB inside out RP out , , , now RB now outside JJ outside in IN in , , , but CC but on IN on the DT the whole NN whole decidedly RB decidedly trimming VVG trim and CC and shaping VVG shape them PP them into IN into grave-clothes NNS grave-clothes for IN for the DT the prisoner NN prisoner . SENT . And CC and now RB now , , , the DT the jury NN jury turned VVD turn to TO to consider VV consider , , , and CC and the DT the great JJ great flies NNS fly swarmed VVD swarm again RB again . SENT . Mr. NP Mr. Carton NP Carton , , , who WP who had VHD have so RB so long RB long sat VVD sit looking VVG look at IN at the DT the ceiling NN ceiling of IN of the DT the court NN court , , , changed VVN change neither CC neither his PP$ his place NN place nor CC nor his PP$ his attitude NN attitude , , , even RB even in IN in this DT this excitement NN excitement . SENT . While IN while his PP$ his teamed VVN team friend NN friend , , , Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver , , , massing VVG mass his PP$ his papers NNS paper before IN before him PP him , , , whispered VVN whisper with IN with those DT those who WP who sat VVD sit near IN near , , , and CC and from IN from time NN time to TO to time NN time glanced VVD glance anxiously RB anxiously at IN at the DT the jury NN jury ; : ; while IN while all PDT all the DT the spectators NNS spectator moved VVD move more JJR more or CC or less JJR less , , , and CC and grouped VVN group themselves PP themselves anew RB anew ; : ; while IN while even RB even my PP$ my Lord NP Lord himself PP himself arose VVD arise from IN from his PP$ his seat NN seat , , , and CC and slowly RB slowly paced VVN pace up RB up and CC and down RB down his PP$ his platform NN platform , , , not RB not unattended JJ unattended by IN by a DT a suspicion NN suspicion in IN in the DT the minds NNS mind of IN of the DT the audience NN audience that IN that his PP$ his state NN state was VBD be feverish JJ feverish ; : ; this DT this one CD one man NN man sat VVD sit leaning VVG lean back RB back , , , with IN with his PP$ his torn JJ torn gown NN gown half NN half off IN off him PP him , , , his PP$ his untidy JJ untidy wig NN wig put VVN put on IN on just RB just as IN as it PP it had VHD have happened VVN happen to TO to fight VV fight on IN on his PP$ his head NN head after IN after its PP$ its removal NN removal , , , his PP$ his hands NNS hand in IN in his PP$ his pockets NNS pocket , , , and CC and his PP$ his eyes NNS eye on IN on the DT the ceiling NN ceiling as IN as they PP they had VHD have been VBN be all DT all day NN day . SENT . Something NN something especially RB especially reckless JJ reckless in IN in his PP$ his demeanour NN demeanour , , , not RB not only RB only gave VVD give him PP him a DT a disreputable JJ disreputable look NN look , , , but CC but so RB so diminished VVN diminish the DT the strong JJ strong resemblance NN resemblance he PP he undoubtedly RB undoubtedly bore VVD bear to TO to the DT the prisoner NN prisoner ( ( ( which WDT which his PP$ his momentary JJ momentary earnestness NN earnestness , , , when WRB when they PP they were VBD be compared VVN compare together RB together , , , had VHD have strengthened VVN strengthen ) ) ) , , , that WDT that many JJ many of IN of the DT the lookers-on NNS lookers-on , , , taking VVG take note NN note of IN of him PP him now RB now , , , said VVD say to TO to one CD one another DT another they PP they would MD would hardly RB hardly have VH have thought VVN think the DT the two CD two were VBD be so RB so alike RB alike . SENT . Mr. NP Mr. Cruncher NN cruncher made VVD make the DT the observation NN observation to TO to his PP$ his next JJ next neighbour NN neighbour , , , and CC and added VVD add , , , `` `` `` I PP I 'd MD would hold VV hold half PDT half a DT a guinea NN guinea that IN that _he_ NN _he_ do VVP do n't RB not get VV get no DT no law-work NN law-work to TO to do VV do . SENT . Do VVP do n't RB not look VV look like IN like the DT the sort NN sort of IN of one CD one to TO to get VV get any DT any , , , do VV do he PP he ? SENT ? '' '' '' Yet RB yet , , , this DT this Mr. NP Mr. Carton NP Carton took VVD take in IN in more JJR more of IN of the DT the details NNS detail of IN of the DT the scene NN scene than IN than he PP he appeared VVD appear to TO to take VV take in IN in ; : ; for IN for now RB now , , , when WRB when Miss NP Miss Manette NP Manette 's POS 's head NN head dropped VVD drop upon IN upon her PP$ her father NN father 's POS 's breast NN breast , , , he PP he was VBD be the DT the first JJ first to TO to see VV see it PP it , , , and CC and to TO to say VV say audibly RB audibly : : : `` `` `` Officer NN officer ! SENT ! look VV look to TO to that DT that young JJ young lady NN lady . SENT . Help VV help the DT the gentleman NN gentleman to TO to take VV take her PP her out RP out . SENT . Do VVP do n't RB not you PP you see VVP see she PP she will MD will fall VV fall ! SENT ! '' '' '' There EX There was VBD be much JJ much commiseration NN commiseration for IN for her PP her as IN as she PP she was VBD be removed VVN remove , , , and CC and much JJ much sympathy NN sympathy with IN with her PP$ her father NN father . SENT . It PP it had VHD have evidently RB evidently been VBN be a DT a great JJ great distress NN distress to TO to him PP him , , , to TO to have VH have the DT the days NNS day of IN of his PP$ his imprisonment NN imprisonment recalled VVD recall . SENT . He PP he had VHD have shown VVN show strong JJ strong internal JJ internal agitation NN agitation when WRB when he PP he was VBD be questioned VVN question , , , and CC and that IN that pondering VVG ponder or CC or brooding VVG brood look NN look which WDT which made VVD make him PP him old JJ old , , , had VHD have been VBN be upon IN upon him PP him , , , like IN like a DT a heavy JJ heavy cloud NN cloud , , , ever RB ever since IN since . SENT . As IN as he PP he passed VVD pass out RP out , , , the DT the jury NN jury , , , who WP who had VHD have turned VVN turn back RB back and CC and paused VVD pause a DT a moment NN moment , , , spoke VVD speak , , , through IN through their PP$ their foreman NN foreman . SENT . They PP they were VBD be not RB not agreed VVN agree , , , and CC and wished VVD wish to TO to retire VV retire . SENT . My PP$ my Lord NP Lord ( ( ( perhaps RB perhaps with IN with George NP George Washington NP Washington on IN on his PP$ his mind NN mind ) ) ) showed VVD show some DT some surprise NN surprise that IN that they PP they were VBD be not RB not agreed VVN agree , , , but CC but signified VVD signify his PP$ his pleasure NN pleasure that IN that they PP they should MD should retire VV retire under IN under watch NN watch and CC and ward NN ward , , , and CC and retired VVD retire himself PP himself . SENT . The DT the trial NN trial had VHD have lasted VVN last all DT all day NN day , , , and CC and the DT the lamps NNS lamp in IN in the DT the court NN court were VBD be now RB now being VBG being lighted VVN light . SENT . It PP it began VVD begin to TO to be VB be rumoured VVN rumour that IN that the DT the jury NN jury would MD would be VB be out IN out a DT a long JJ long while NN while . SENT . The DT the spectators NNS spectator dropped VVD drop off RP off to TO to get VV get refreshment NN refreshment , , , and CC and the DT the prisoner NN prisoner withdrew VVD withdraw to TO to the DT the back NN back of IN of the DT the dock NN dock , , , and CC and sat VVD sit down RP down . SENT . Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , who WP who had VHD have gone VVN go out RP out when WRB when the DT the young JJ young lady NN lady and CC and her PP$ her father NN father went VVD go out RP out , , , now RB now reappeared VVN reappear , , , and CC and beckoned VVD beckon to TO to Jerry NP Jerry : : : who WP who , , , in IN in the DT the slackened JJ slackened interest NN interest , , , could MD could easily RB easily get VV get near IN near him PP him . SENT . Jerry NP Jerry , , , if IN if you PP you wish VVP wish to TO to take VV take something NN something to TO to eat VV eat , , , you PP you can MD can . SENT . But CC but , , , keep VVP keep in IN in the DT the way NN way . SENT . You PP you will MD will be VB be sure JJ sure to TO to hear VV hear when WRB when the DT the jury NN jury come VVN come in IN in . SENT . Do VVP do n't RB not be VB be a DT a moment NN moment behind IN behind them PP them , , , for IN for I PP I want VVP want you PP you to TO to take VV take the DT the verdict NN verdict back RB back to TO to the DT the bank NN bank . SENT . You PP you are VBP be the DT the quickest JJS quick messenger NN messenger I PP I know VVP know , , , and CC and will MD will get VV get to TO to Temple NP Temple Bar NP Bar long RB long before IN before I PP I can MD can . SENT . '' '' '' Jerry NP Jerry had VHD have just RB just enough JJ enough forehead NN forehead to TO to knuckle NN knuckle , , , and CC and he PP he knuckled VVD knuckled it PP it in IN in acknowledgment NN acknowledgment of IN of this DT this communication NN communication and CC and a DT a shilling NN shilling . SENT . Mr. NP Mr. Carton NP Carton came VVD come up RP up at IN at the DT the moment NN moment , , , and CC and touched VVD touch Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry on IN on the DT the arm NN arm . SENT . How WRB How is VBZ be the DT the young JJ young lady NN lady ? SENT ? '' '' '' `` `` `` She PP she is VBZ be greatly RB greatly distressed JJ distressed ; : ; but CC but her PP$ her father NN father is VBZ be comforting VVG comfort her PP her , , , and CC and she PP she feels VVZ feel the DT the better RBR well for IN for being VBG being out RB out of IN of court NN court . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I 'll MD will tell VV tell the DT the prisoner NN prisoner so RB so . SENT . It PP it wo MD wo n't RB not do VV do for IN for a DT a respectable JJ respectable bank NN bank gentleman NN gentleman like IN like you PP you , , , to TO to be VB be seen VVN see speaking VVG speak to TO to him PP him publicly RB publicly , , , you PP you know VVP know . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry reddened VVD redden as IN as if IN if he PP he were VBD be conscious JJ conscious of IN of having VHG have debated VVN debate the DT the point NN point in IN in his PP$ his mind NN mind , , , and CC and Mr. NP Mr. Carton NP Carton made VVD make his PP$ his way NN way to TO to the DT the outside NN outside of IN of the DT the bar NN bar . SENT . The DT the way NN way out RP out of IN of court NN court lay VVD lie in IN in that DT that direction NN direction , , , and CC and Jerry NP Jerry followed VVD follow him PP him , , , all DT all eyes NNS eye , , , ears NNS ear , , , and CC and spikes NNS spike . SENT . Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ! SENT ! '' '' '' The DT the prisoner NN prisoner came VVD come forward RB forward directly RB directly . SENT . You PP you will MD will naturally RB naturally be VB be anxious JJ anxious to TO to hear VV hear of IN of the DT the witness NN witness , , , Miss NP Miss Manette NP Manette . SENT . She PP she will MD will do VV do very RB very well RB well . SENT . You PP you have VHP have seen VVN see the DT the worst JJS bad of IN of her PP$ her agitation NN agitation . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I am VBP be deeply RB deeply sorry JJ sorry to TO to have VH have been VBN be the DT the cause NN cause of IN of it PP it . SENT . Could MD Could you PP you tell VV tell her PP her so RB so for IN for me PP me , , , with IN with my PP$ my fervent JJ fervent acknowledgments NNS acknowledgment ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , I PP I could MD could . SENT . I PP I will MD will , , , if IN if you PP you ask VVP ask it PP it . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Carton NP Carton 's POS 's manner NN manner was VBD be so RB so careless JJ careless as RB as to TO to be VB be almost RB almost insolent JJ insolent . SENT . He PP he stood VVD stand , , , half RB half turned VVN turn from IN from the DT the prisoner NN prisoner , , , lounging VVG lounge with IN with his PP$ his elbow NN elbow against IN against the DT the bar NN bar . SENT . I PP I do VVP do ask VV ask it PP it . SENT . Accept VV accept my PP$ my cordial JJ cordial thanks NNS thank . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What , , , '' '' '' said VVD say Carton NP Carton , , , still RB still only JJ only half NN half turned VVD turn towards IN towards him PP him , , , `` `` `` do VVP do you PP you expect VVP expect , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ? SENT ? '' '' '' `` `` `` The DT the worst JJS bad . SENT . '' '' '' `` `` `` It PP it 's VBZ be the DT the wisest JJS wise thing NN thing to TO to expect VV expect , , , and CC and the DT the likeliest JJS likely . SENT . But CC but I PP I think VVP think their PP$ their withdrawing VVG withdraw is VBZ be in IN in your PP$ your favour NN favour . SENT . '' '' '' Loitering VVG loiter on IN on the DT the way NN way out RP out of IN of court NN court not RB not being VBG being allowed VVN allow , , , Jerry NP Jerry heard VVD hear no DT no more RBR more : : : but CC but left VVD leave them PP them -- : -- so RB so like IN like each DT each other JJ other in IN in feature NN feature , , , so RB so unlike IN unlike each DT each other JJ other in IN in manner NN manner -- : -- standing VVG stand side NN side by IN by side NN side , , , both CC both reflected VVD reflect in IN in the DT the glass NN glass above IN above them PP them . SENT . An DT an hour NN hour and CC and a DT a half NN half limped VVD limp heavily RB heavily away RB away in IN in the DT the thief-and-rascal JJ thief-and-rascal crowded JJ crowded passages NNS passage below RB below , , , even RB even though RB though assisted VVN assist off RP off with IN with mutton NN mutton pies NNS pye and CC and ale NN ale . SENT . The DT the hoarse JJ hoarse messenger NN messenger , , , uncomfortably RB uncomfortably seated VVN seat on IN on a DT a form NN form after IN after taking VVG take that DT that refection NN refection , , , had VHD have dropped VVN drop into IN into a DT a doze NN doze , , , when WRB when a DT a loud JJ loud murmur NN murmur and CC and a DT a rapid JJ rapid tide NN tide of IN of people NNS people setting VVG set up RP up the DT the stairs NNS stair that WDT that led VVD lead to TO to the DT the court NN court , , , carried VVD carry him PP him along RP along with IN with them PP them . SENT . Jerry NP Jerry ! SENT ! Jerry NP Jerry ! SENT ! '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry was VBD be already RB already calling VVG call at IN at the DT the door NN door when WRB when he PP he got VVD get there RB there . SENT . Here RB here , , , sir NN sir ! SENT ! It PP it 's VBZ be a DT a fight NN fight to TO to get VV get back RB back again RB again . SENT . Here RB here I PP I am VBP be , , , sir NN sir ! SENT ! '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry handed VVD hand him PP him a DT a paper NN paper through IN through the DT the throng NN throng . SENT . Quick JJ quick ! SENT ! Have VHP have you PP you got VVD get it PP it ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' Hastily RB hastily written VVN write on IN on the DT the paper NN paper was VBD be the DT the word NN word `` `` `` AQUITTED JJ AQUITTED . SENT . '' '' '' `` `` `` If IN if you PP you had VHD have sent VVN send the DT the message NN message , , , `Recalled VVN `Recalled to TO to Life NP Life , , , ' '' ' again RB again , , , '' '' '' muttered VVD mutter Jerry NP Jerry , , , as IN as he PP he turned VVD turn , , , `` `` `` I PP I should MD should have VH have known VVN know what WP what you PP you meant VVD mean , , , this DT this time NN time . SENT . '' '' '' He PP he had VHD have no DT no opportunity NN opportunity of IN of saying VVG say , , , or CC or so RB so much RB much as IN as thinking NN thinking , , , anything NN anything else RB else , , , until IN until he PP he was VBD be clear JJ clear of IN of the DT the Old NP Old Bailey NP Bailey ; : ; for IN for , , , the DT the crowd NN crowd came VVD come pouring VVG pour out RP out with IN with a DT a vehemence NN vehemence that WDT that nearly RB nearly took VVD take him PP him off IN off his PP$ his legs NNS leg , , , and CC and a DT a loud JJ loud buzz NN buzz swept VVN sweep into IN into the DT the street NN street as IN as if IN if the DT the baffled VVN baffle blue-flies NNS blue-flies were VBD be dispersing VVG disperse in IN in search NN search of IN of other JJ other carrion NN carrion . SENT . IV NP IV Congratulatory JJ congratulatory From IN from the DT the dimly-lighted JJ dimly-lighted passages NNS passage of IN of the DT the court NN court , , , the DT the last JJ last sediment NN sediment of IN of the DT the human JJ human stew NN stew that WDT that had VHD have been VBN be boiling VVG boil there RB there all DT all day NN day , , , was VBD be straining VVG strain off RP off , , , when WRB when Doctor NP Doctor Manette NP Manette , , , Lucie NP Lucie Manette NP Manette , , , his PP$ his daughter NN daughter , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , the DT the solicitor NN solicitor for IN for the DT the defence NN defence , , , and CC and its PP$ its counsel NN counsel , , , Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver , , , stood VVD stand gathered VVN gather round NN round Mr. NP Mr. Charles NP Charles Darnay NP Darnay -- : -- just RB just released VVN release -- : -- congratulating VVG congratulate him PP him on IN on his PP$ his escape NN escape from IN from death NN death . SENT . It PP it would MD would have VH have been VBN be difficult JJ difficult by IN by a DT a far RB far brighter JJR bright light NN light , , , to TO to recognise VV recognize in IN in Doctor NP Doctor Manette NP Manette , , , intellectual JJ intellectual of IN of face NN face and CC and upright NN upright of IN of bearing NN bearing , , , the DT the shoemaker NN shoemaker of IN of the DT the garret NN garret in IN in Paris NP Paris . SENT . Yet RB yet , , , no DT no one NN one could MD could have VH have looked VVN look at IN at him PP him twice RB twice , , , without IN without looking VVG look again RB again : : : even RB even though IN though the DT the opportunity NN opportunity of IN of observation NN observation had VHD have not RB not extended VVN extend to TO to the DT the mournful JJ mournful cadence NN cadence of IN of his PP$ his low JJ low grave JJ grave voice NN voice , , , and CC and to TO to the DT the abstraction NN abstraction that WDT that overclouded VVD overcloud him PP him fitfully RB fitfully , , , without IN without any DT any apparent JJ apparent reason NN reason . SENT . While IN while one CD one external JJ external cause NN cause , , , and CC and that IN that a DT a reference NN reference to TO to his PP$ his long JJ long lingering VVG linger agony NN agony , , , would MD would always RB always -- : -- as RB as on IN on the DT the trial NN trial -- : -- evoke VVP evoke this DT this condition NN condition from IN from the DT the depths NNS depth of IN of his PP$ his soul NN soul , , , it PP it was VBD be also RB also in IN in its PP$ its nature NN nature to TO to arise VV arise of IN of itself PP itself , , , and CC and to TO to draw VV draw a DT a gloom NN gloom over IN over him PP him , , , as RB as incomprehensible JJ incomprehensible to TO to those DT those unacquainted JJ unacquainted with IN with his PP$ his story NN storey as RB as if IN if they PP they had VHD have seen VVN see the DT the shadow NN shadow of IN of the DT the actual JJ actual Bastille NP Bastille thrown VVN throw upon IN upon him PP him by IN by a DT a summer NN summer sun NN sun , , , when WRB when the DT the substance NN substance was VBD be three CD three hundred CD hundred miles NNS mile away RB away . SENT . Only RB only his PP$ his daughter NN daughter had VHD have the DT the power NN power of IN of charming JJ charming this DT this black JJ black brooding VVG brood from IN from his PP$ his mind NN mind . SENT . She PP she was VBD be the DT the golden JJ golden thread NN thread that IN that united VVN unite him PP him to TO to a DT a Past NP Past beyond IN beyond his PP$ his misery NN misery , , , and CC and to TO to a DT a Present NN present beyond IN beyond his PP$ his misery NN misery : : : and CC and the DT the sound NN sound of IN of her PP$ her voice NN voice , , , the DT the light NN light of IN of her PP$ her face NN face , , , the DT the touch NN touch of IN of her PP$ her hand NN hand , , , had VHD have a DT a strong JJ strong beneficial JJ beneficial influence NN influence with IN with him PP him almost RB almost always RB always . SENT . Not RB not absolutely RB absolutely always RB always , , , for IN for she PP she could MD could recall VV recall some DT some occasions NNS occasion on IN on which WDT which her PP$ her power NN power had VHD have failed VVN fail ; : ; but CC but they PP they were VBD be few JJ few and CC and slight JJ slight , , , and CC and she PP she believed VVD believe them PP them over RP over . SENT . Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay had VHD have kissed VVN kiss her PP$ her hand NN hand fervently RB fervently and CC and gratefully RB gratefully , , , and CC and had VHD have turned VVN turn to TO to Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver , , , whom WP whom he PP he warmly RB warmly thanked VVD thank . SENT . Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver , , , a DT a man NN man of IN of little RB little more JJR more than IN than thirty CD thirty , , , but CC but looking VVG look twenty CD twenty years NNS year older JJR old than IN than he PP he was VBD be , , , stout JJ stout , , , loud JJ loud , , , red JJ red , , , bluff JJ bluff , , , and CC and free JJ free from IN from any DT any drawback NN drawback of IN of delicacy NN delicacy , , , had VHD have a DT a pushing VVG push way NN way of IN of shouldering VVG shoulder himself PP himself ( ( ( morally RB morally and CC and physically RB physically ) ) ) into IN into companies NNS company and CC and conversations NNS conversation , , , that WDT that argued VVD argue well RB well for IN for his PP$ his shouldering VVG shoulder his PP$ his way NN way up RP up in IN in life NN life . SENT . He PP he still RB still had VHD have his PP$ his wig NN wig and CC and gown VV gown on RP on , , , and CC and he PP he said VVD say , , , squaring VVG square himself PP himself at IN at his PP$ his late JJ late client NN client to TO to that DT that degree NN degree that IN that he PP he squeezed VVD squeeze the DT the innocent JJ innocent Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry clean VV clean out RP out of IN of the DT the group NN group : : : `` `` `` I PP I am VBP be glad JJ glad to TO to have VH have brought VVN bring you PP you off RP off with IN with honour NN honour , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay . SENT . It PP it was VBD be an DT an infamous JJ infamous prosecution NN prosecution , , , grossly RB grossly infamous JJ infamous ; : ; but CC but not RB not the DT the less RBR less likely JJ likely to TO to succeed VV succeed on IN on that DT that account NN account . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you have VHP have laid VVN lay me PP me under IN under an DT an obligation NN obligation to TO to you PP you for IN for life NN life -- : -- in IN in two CD two senses NNS sense , , , '' '' '' said VVD say his PP$ his late JJ late client NN client , , , taking VVG take his PP$ his hand NN hand . SENT . I PP I have VHP have done VVN do my PP$ my best JJS good for IN for you PP you , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ; : ; and CC and my PP$ my best JJS good is VBZ be as RB as good JJ good as IN as another DT another man NN man 's POS 's , , , I PP I believe VVP believe . SENT . '' '' '' It PP it clearly RB clearly being VBG being incumbent JJ incumbent on IN on some DT some one NN one to TO to say VV say , , , `` `` `` Much RB much better JJR good , , , '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry said VVD say it PP it ; : ; perhaps RB perhaps not RB not quite RB quite disinterestedly RB disinterestedly , , , but CC but with IN with the DT the interested JJ interested object NN object of IN of squeezing VVG squeeze himself PP himself back RB back again RB again . SENT . You PP you think VVP think so RB so ? SENT ? '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver . SENT . Well UH Well ! SENT ! you PP you have VHP have been VBN be present JJ present all DT all day NN day , , , and CC and you PP you ought MD ought to TO to know VV know . SENT . You PP you are VBP be a DT a man NN man of IN of business NN business , , , too RB too . SENT . '' '' '' `` `` `` And CC and as RB as such JJ such , , , '' '' '' quoth VVD quote Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , whom WP whom the DT the counsel NN counsel learned VVD learn in IN in the DT the law NN law had VHD have now RB now shouldered VVN shoulder back RB back into IN into the DT the group NN group , , , just RB just as IN as he PP he had VHD have previously RB previously shouldered VVN shoulder him PP him out RP out of IN of it PP it -- : -- '' '' '' as RB as such JJ such I PP I will MD will appeal VV appeal to TO to Doctor NP Doctor Manette NP Manette , , , to TO to break VV break up RP up this DT this conference NN conference and CC and order VV order us PP us all RB all to TO to our PP$ our homes NNS home . SENT . Miss NP Miss Lucie NP Lucie looks VVZ look ill RB ill , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay has VHZ have had VHN have a DT a terrible JJ terrible day NN day , , , we PP we are VBP be worn VVN wear out RP out . SENT . '' '' '' `` `` `` Speak NP Speak for IN for yourself PP yourself , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , '' '' '' said VVD say Stryver NP Stryver ; : ; `` `` `` I PP I have VHP have a DT a night NN night 's POS 's work NN work to TO to do VV do yet RB yet . SENT . Speak VV speak for IN for yourself PP yourself . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I speak VVP speak for IN for myself PP myself , , , '' '' '' answered VVD answer Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , `` `` `` and CC and for IN for Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay , , , and CC and for IN for Miss NP Miss Lucie NP Lucie , , , and CC and -- : -- Miss NP Miss Lucie NP Lucie , , , do VVP do you PP you not RB not think VVP think I PP I may MD may speak VV speak for IN for us PP us all RB all ? SENT ? '' '' '' He PP he asked VVD ask her PP her the DT the question NN question pointedly RB pointedly , , , and CC and with IN with a DT a glance NN glance at IN at her PP$ her father NN father . SENT . His PP$ his face NN face had VHD have become VVN become frozen VVN freeze , , , as IN as it PP it were VBD be , , , in IN in a DT a very RB very curious JJ curious look NN look at IN at Darnay NP Darnay : : : an DT an intent NN intent look NN look , , , deepening VVG deepen into IN into a DT a frown NN frown of IN of dislike NN dislike and CC and distrust NN distrust , , , not RB not even RB even unmixed JJ unmixed with IN with fear NN fear . SENT . With IN with this DT this strange JJ strange expression NN expression on IN on him PP him his PP$ his thoughts NNS thought had VHD have wandered VVN wander away RB away . SENT . My PP$ my father NN father , , , '' '' '' said VVD say Lucie NP Lucie , , , softly RB softly laying VVG lay her PP$ her hand NN hand on IN on his PP$ his . SENT . He PP he slowly RB slowly shook VVD shake the DT the shadow NN shadow off RP off , , , and CC and turned VVD turn to TO to her PP her . SENT . Shall MD shall we PP we go VV go home NN home , , , my PP$ my father NN father ? SENT ? '' '' '' With IN with a DT a long JJ long breath NN breath , , , he PP he answered VVD answer `` `` `` Yes UH yes . SENT . '' '' '' The DT the friends NNS friend of IN of the DT the acquitted VVN acquit prisoner NN prisoner had VHD have dispersed VVD disperse , , , under IN under the DT the impression NN impression -- : -- which WDT which he PP he himself PP himself had VHD have originated VVN originate -- : -- that IN that he PP he would MD would not RB not be VB be released VVN release that IN that night NN night . SENT . The DT the lights NNS light were VBD be nearly RB nearly all RB all extinguished VVN extinguish in IN in the DT the passages NNS passage , , , the DT the iron NN iron gates NNS gate were VBD be being VBG being closed VVN close with IN with a DT a jar NN jar and CC and a DT a rattle VV rattle , , , and CC and the DT the dismal JJ dismal place NN place was VBD be deserted VVN desert until IN until to-morrow NN to-morrow morning NN morning 's POS 's interest NN interest of IN of gallows NNS gallows , , , pillory NN pillory , , , whipping-post NN whipping-post , , , and CC and branding-iron NN branding-iron , , , should MD should repeople VV repeople it PP it . SENT . Walking VVG walk between IN between her PP$ her father NN father and CC and Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay , , , Lucie NP Lucie Manette NP Manette passed VVD pass into IN into the DT the open JJ open air NN air . SENT . A DT a hackney-coach NN hackney-coach was VBD be called VVN call , , , and CC and the DT the father NN father and CC and daughter NN daughter departed VVD depart in IN in it PP it . SENT . Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver had VHD have left VVN leave them PP them in IN in the DT the passages NNS passage , , , to TO to shoulder VV shoulder his PP$ his way NN way back RB back to TO to the DT the robing-room NN robing-room . SENT . Another DT another person NN person , , , who WP who had VHD have not RB not joined VVN join the DT the group NN group , , , or CC or interchanged VVD interchange a DT a word NN word with IN with any DT any one NN one of IN of them PP them , , , but CC but who WP who had VHD have been VBN be leaning VVG lean against IN against the DT the wall NN wall where WRB where its PP$ its shadow NN shadow was VBD be darkest JJS dark , , , had VHD have silently RB silently strolled VVN stroll out RP out after IN after the DT the rest NN rest , , , and CC and had VHD have looked VVN look on RP on until IN until the DT the coach NN coach drove VVD drive away RB away . SENT . He PP he now RB now stepped VVD step up RB up to TO to where WRB where Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry and CC and Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay stood VVD stand upon IN upon the DT the pavement NN pavement . SENT . So RB So , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry ! SENT ! Men NNS man of IN of business NN business may MD may speak VV speak to TO to Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay now RB now ? SENT ? '' '' '' Nobody NN nobody had VHD have made VVN make any DT any acknowledgment NN acknowledgment of IN of Mr. NP Mr. Carton NP Carton 's POS 's part NN part in IN in the DT the day NN day 's POS 's proceedings NNS proceeding ; : ; nobody NN nobody had VHD have known VVN know of IN of it PP it . SENT . He PP he was VBD be unrobed VVN unrobed , , , and CC and was VBD be none NN none the DT the better JJR good for IN for it PP it in IN in appearance NN appearance . SENT . If IN if you PP you knew VVD know what WP what a DT a conflict NN conflict goes VVZ go on IN on in IN in the DT the business NN business mind NN mind , , , when WRB when the DT the business NN business mind NN mind is VBZ be divided VVN divide between IN between good-natured JJ good-natured impulse NN impulse and CC and business NN business appearances NNS appearance , , , you PP you would MD would be VB be amused VVN amuse , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry reddened VVD redden , , , and CC and said VVD say , , , warmly RB warmly , , , `` `` `` You PP you have VHP have mentioned VVN mention that IN that before RB before , , , sir NN sir . SENT . We PP we men NNS man of IN of business NN business , , , who WP who serve VVP serve a DT a House NP House , , , are VBP be not RB not our PP$ our own JJ own masters NNS master . SENT . We PP we have VHP have to TO to think VV think of IN of the DT the House NN house more RBR more than IN than ourselves PP ourselves . SENT . '' '' '' `` `` `` _I_ NN _I_ know VV know , , , _I_ JJ _I_ know VVP know , , , '' '' '' rejoined VVD rejoin Mr. NP Mr. Carton NP Carton , , , carelessly RB carelessly . SENT . Do VVP do n't RB not be VB be nettled VVN nettle , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry . SENT . You PP you are VBP be as RB as good JJ good as IN as another DT another , , , I PP I have VHP have no DT no doubt NN doubt : : : better JJR good , , , I PP I dare VVP dare say VV say . SENT . '' '' '' `` `` `` And CC and indeed RB indeed , , , sir NN sir , , , '' '' '' pursued VVD pursue Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , not RB not minding VVG mind him PP him , , , `` `` `` I PP I really RB really do VVP do n't RB not know VV know what WP what you PP you have VHP have to TO to do VV do with IN with the DT the matter NN matter . SENT . If IN if you PP you 'll MD will excuse VV excuse me PP me , , , as RB as very RB very much RB much your PP$ your elder JJR elder , , , for IN for saying VVG say so RB so , , , I PP I really RB really do VVP do n't RB not know VV know that IN that it PP it is VBZ be your PP$ your business NN business . SENT . '' '' '' `` `` `` Business NP Business ! SENT ! Bless VV bless you PP you , , , _I_ NN _I_ have VHP have no DT no business NN business , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Carton NP Carton . SENT . It PP it is VBZ be a DT a pity NN pity you PP you have VHP have not RB not , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I think VVP think so RB so , , , too RB too . SENT . '' '' '' `` `` `` If IN if you PP you had VHD have , , , '' '' '' pursued VVD pursue Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , `` `` `` perhaps RB perhaps you PP you would MD would attend VV attend to TO to it PP it . SENT . '' '' '' `` `` `` Lord NP Lord love VV love you PP you , , , no UH no ! SENT ! -- : -- I PP I should MD should n't RB not , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Carton NP Carton . SENT . Well RB well , , , sir NN sir ! SENT ! '' '' '' cried VVD cry Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry , , , thoroughly RB thoroughly heated VVN heat by IN by his PP$ his indifference NN indifference , , , `` `` `` business NN business is VBZ be a DT a very RB very good JJ good thing NN thing , , , and CC and a DT a very RB very respectable JJ respectable thing NN thing . SENT . And CC and , , , sir NN sir , , , if IN if business NN business imposes VVZ impose its PP$ its restraints NNS restraint and CC and its PP$ its silences NNS silence and CC and impediments NNS impediment , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay as IN as a DT a young JJ young gentleman NN gentleman of IN of generosity NN generosity knows VVZ know how WRB how to TO to make VV make allowance NN allowance for IN for that DT that circumstance NN circumstance . SENT . Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay , , , good JJ good night NN night , , , God NP God bless VV bless you PP you , , , sir NN sir ! SENT ! I PP I hope VVP hope you PP you have VHP have been VBN be this DT this day NN day preserved VVN preserve for IN for a DT a prosperous JJ prosperous and CC and happy JJ happy life. NN life. -- : -- Chair NN chair there RB there ! SENT ! '' '' '' Perhaps RB perhaps a DT a little RB little angry JJ angry with IN with himself PP himself , , , as RB as well RB well as RB as with IN with the DT the barrister NN barrister , , , Mr. NP Mr. Lorry NP Lorry bustled VVD bustle into IN into the DT the chair NN chair , , , and CC and was VBD be carried VVN carry off RP off to TO to Tellson's. NP Tellson's. Carton NP Carton , , , who WP who smelt VVN smell of IN of port JJ port wine NN wine , , , and CC and did VVD do not RB not appear VV appear to TO to be VB be quite RB quite sober JJ sober , , , laughed VVD laugh then RB then , , , and CC and turned VVD turn to TO to Darnay NP Darnay : : : `` `` `` This DT this is VBZ be a DT a strange JJ strange chance NN chance that WDT that throws VVZ throw you PP you and CC and me PP me together RB together . SENT . This DT this must MD must be VB be a DT a strange JJ strange night NN night to TO to you PP you , , , standing VVG stand alone RB alone here RB here with IN with your PP$ your counterpart NN counterpart on IN on these DT these street NN street stones NNS stone ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I hardly RB hardly seem VVP seem yet RB yet , , , '' '' '' returned VVD return Charles NP Charles Darnay NP Darnay , , , `` `` `` to TO to belong VV belong to TO to this DT this world NN world again RB again . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I do VVP do n't RB not wonder VV wonder at IN at it PP it ; : ; it PP it 's VBZ be not RB not so RB so long JJ long since IN since you PP you were VBD be pretty RB pretty far RB far advanced JJ advanced on IN on your PP$ your way NN way to TO to another DT another . SENT . You PP you speak VVP speak faintly RB faintly . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I begin VVP begin to TO to think VV think I PP I _am_ NN _am_ faint JJ faint . SENT . '' '' '' `` `` `` Then RB then why WRB why the DT the devil NN devil do VVP do n't RB not you PP you dine VV dine ? SENT ? I PP I dined VVD dine , , , myself PP myself , , , while IN while those DT those numskulls NNS numskull were VBD be deliberating VVG deliberate which WDT which world NN world you PP you should MD should belong VV belong to TO to -- : -- this DT this , , , or CC or some DT some other JJ other . SENT . Let VV let me PP me show VV show you PP you the DT the nearest JJS near tavern NN tavern to TO to dine VV dine well RB well at IN at . SENT . '' '' '' Drawing VVG draw his PP$ his arm NN arm through IN through his PP$ his own JJ own , , , he PP he took VVD take him PP him down RB down Ludgate-hill NN Ludgate-hill to TO to Fleet-street NN Fleet-street , , , and CC and so RB so , , , up IN up a DT a covered VVN cover way NN way , , , into IN into a DT a tavern NN tavern . SENT . Here RB here , , , they PP they were VBD be shown VVN show into IN into a DT a little JJ little room NN room , , , where WRB where Charles NP Charles Darnay NP Darnay was VBD be soon RB soon recruiting VVG recruit his PP$ his strength NN strength with IN with a DT a good JJ good plain JJ plain dinner NN dinner and CC and good JJ good wine NN wine : : : while IN while Carton NP Carton sat VVD sit opposite JJ opposite to TO to him PP him at IN at the DT the same JJ same table NN table , , , with IN with his PP$ his separate JJ separate bottle NN bottle of IN of port NN port before IN before him PP him , , , and CC and his PP$ his fully RB fully half-insolent JJ half-insolent manner NN manner upon IN upon him PP him . SENT . Do VVP do you PP you feel VVP feel , , , yet RB yet , , , that IN that you PP you belong VVP belong to TO to this DT this terrestrial JJ terrestrial scheme NN scheme again RB again , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I am VBP be frightfully RB frightfully confused JJ confused regarding VVG regard time NN time and CC and place NN place ; : ; but CC but I PP I am VBP be so RB so far RB far mended VVN mend as RB as to TO to feel VV feel that IN that . SENT . '' '' '' `` `` `` It PP it must MD must be VB be an DT an immense JJ immense satisfaction NN satisfaction ! SENT ! '' '' '' He PP he said VVD say it PP it bitterly RB bitterly , , , and CC and filled VVD fill up RP up his PP$ his glass NN glass again RB again : : : which WDT which was VBD be a DT a large JJ large one CD one . SENT . As IN as to TO to me PP me , , , the DT the greatest JJS great desire NN desire I PP I have VHP have , , , is VBZ be to TO to forget VV forget that IN that I PP I belong VVP belong to TO to it PP it . SENT . It PP it has VHZ have no RB no good JJ good in IN in it PP it for IN for me PP me -- : -- except IN except wine NN wine like IN like this DT this -- : -- nor CC nor I PP I for IN for it PP it . SENT . So RB So we PP we are VBP be not RB not much RB much alike RB alike in IN in that DT that particular JJ particular . SENT . Indeed RB indeed , , , I PP I begin VVP begin to TO to think VV think we PP we are VBP be not RB not much RB much alike RB alike in IN in any DT any particular JJ particular , , , you PP you and CC and I PP I . SENT . '' '' '' Confused VVN confuse by IN by the DT the emotion NN emotion of IN of the DT the day NN day , , , and CC and feeling VVG feel his PP$ his being NN being there RB there with IN with this DT this Double NP Double of IN of coarse JJ coarse deportment NN deportment , , , to TO to be VB be like IN like a DT a dream NN dream , , , Charles NP Charles Darnay NP Darnay was VBD be at IN at a DT a loss NN loss how WRB how to TO to answer VV answer ; : ; finally RB finally , , , answered VVD answer not RB not at IN at all DT all . SENT . Now RB now your PP$ your dinner NN dinner is VBZ be done VVN do , , , '' '' '' Carton NP Carton presently RB presently said VVD say , , , `` `` `` why WRB why do VVP do n't RB not you PP you call VVP call a DT a health NN health , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ; : ; why WRB why do VVP do n't RB not you PP you give VVP give your PP$ your toast NN toast ? SENT ? '' '' '' `` `` `` What WP What health NN health ? SENT ? What WP What toast NN toast ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Why WRB why , , , it PP it 's VBZ be on IN on the DT the tip NN tip of IN of your PP$ your tongue NN tongue . SENT . It PP it ought MD ought to TO to be VB be , , , it PP it must MD must be VB be , , , I PP I 'll MD will swear VV swear it PP it 's VBZ be there RB there . SENT . '' '' '' `` `` `` Miss NP Miss Manette NP Manette , , , then RB then ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Miss NP Miss Manette NP Manette , , , then RB then ! SENT ! '' '' '' Looking VVG look his PP$ his companion NN companion full JJ full in IN in the DT the face NN face while IN while he PP he drank VVD drink the DT the toast NN toast , , , Carton NP Carton flung VVD fling his PP$ his glass NN glass over IN over his PP$ his shoulder NN shoulder against IN against the DT the wall NN wall , , , where WRB where it PP it shivered VVD shiver to TO to pieces NNS piece ; : ; then RB then , , , rang VVD ring the DT the bell NN bell , , , and CC and ordered VVD order in IN in another DT another . SENT . That DT that 's VBZ be a DT a fair JJ fair young JJ young lady NN lady to TO to hand VV hand to TO to a DT a coach NN coach in IN in the DT the dark NN dark , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ! SENT ! '' '' '' he PP he said VVD say , , , ruing VVG rue his PP$ his new JJ new goblet NN goblet . SENT . A DT a slight JJ slight frown NN frown and CC and a DT a laconic JJ laconic `` `` `` Yes UH yes , , , '' '' '' were VBD be the DT the answer NN answer . SENT . That DT that 's VBZ be a DT a fair JJ fair young JJ young lady NN lady to TO to be VB be pitied VVN pity by IN by and CC and wept VVD weep for IN for by IN by ! SENT ! How WRB How does VVZ do it PP it feel VVP feel ? SENT ? Is VBZ be it PP it worth IN worth being VBG being tried VVN try for IN for one CD one 's POS 's life NN life , , , to TO to be VB be the DT the object NN object of IN of such JJ such sympathy NN sympathy and CC and compassion NN compassion , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ? SENT ? '' '' '' Again NP Again Darnay NP Darnay answered VVD answer not RB not a DT a word NN word . SENT . She PP she was VBD be mightily RB mightily pleased VVN please to TO to have VH have your PP$ your message NN message , , , when WRB when I PP I gave VVD give it PP it her PP her . SENT . Not RB not that IN that she PP she showed VVD show she PP she was VBD be pleased VVN please , , , but CC but I PP I suppose VVP suppose she PP she was VBD be . SENT . '' '' '' The DT the allusion NN allusion served VVN serve as IN as a DT a timely JJ timely reminder NN reminder to TO to Darnay NP Darnay that IN that this DT this disagreeable JJ disagreeable companion NN companion had VHD have , , , of IN of his PP$ his own JJ own free JJ free will NN will , , , assisted VVN assist him PP him in IN in the DT the strait NN strait of IN of the DT the day NN day . SENT . He PP he turned VVD turn the DT the dialogue NN dialogue to TO to that DT that point NN point , , , and CC and thanked VVD thank him PP him for IN for it PP it . SENT . I PP I neither RB neither want VVP want any DT any thanks NNS thank , , , nor CC nor merit VV merit any DT any , , , '' '' '' was VBD be the DT the careless JJ careless rejoinder NN rejoinder . SENT . It PP it was VBD be nothing NN nothing to TO to do VV do , , , in IN in the DT the first JJ first place NN place ; : ; and CC and I PP I do VVP do n't RB not know VV know why WRB why I PP I did VVD do it PP it , , , in IN in the DT the second NN second . SENT . Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay , , , let VVD let me PP me ask VVP ask you PP you a DT a question NN question . SENT . '' '' '' `` `` `` Willingly RB willingly , , , and CC and a DT a small JJ small return NN return for IN for your PP$ your good JJ good offices NNS office . SENT . '' '' '' `` `` `` Do VVP do you PP you think VVP think I PP I particularly RB particularly like VVP like you PP you ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Really RB really , , , Mr. NP Mr. Carton NP Carton , , , '' '' '' returned VVD return the DT the other JJ other , , , oddly RB oddly disconcerted VVD disconcert , , , `` `` `` I PP I have VHP have not RB not asked VVN ask myself PP myself the DT the question NN question . SENT . '' '' '' `` `` `` But CC but ask VV ask yourself PP yourself the DT the question NN question now RB now . SENT . '' '' '' `` `` `` You PP you have VHP have acted VVN act as RB as if IN if you PP you do VVP do ; : ; but CC but I PP I do VVP do n't RB not think VV think you PP you do VV do . SENT . '' '' '' `` `` `` _I_ NN _I_ do VVP do n't RB not think VV think I PP I do VV do , , , '' '' '' said VVD say Carton NP Carton . SENT . I PP I begin VVP begin to TO to have VH have a DT a very RB very good JJ good opinion NN opinion of IN of your PP$ your understanding NN understanding . SENT . '' '' '' `` `` `` Nevertheless RB nevertheless , , , '' '' '' pursued VVD pursue Darnay NP Darnay , , , rising VVG rise to TO to ring VV ring the DT the bell NN bell , , , `` `` `` there EX there is VBZ be nothing NN nothing in IN in that DT that , , , I PP I hope VVP hope , , , to TO to prevent VV prevent my PP$ my calling VVG call the DT the reckoning NN reckoning , , , and CC and our PP$ our parting NN parting without IN without ill-blood NN ill-blood on IN on either DT either side NN side . SENT . '' '' '' Carton NP Carton rejoining VVG rejoin , , , `` `` `` Nothing NN nothing in IN in life NN life ! SENT ! '' '' '' Darnay NP Darnay rang VVD ring . SENT . Do VV do you PP you call VV call the DT the whole JJ whole reckoning NN reckoning ? SENT ? '' '' '' said VVD say Carton NP Carton . SENT . On IN on his PP$ his answering NN answering in IN in the DT the affirmative JJ affirmative , , , `` `` `` Then RB then bring VV bring me PP me another DT another pint NN pint of IN of this DT this same JJ same wine NN wine , , , drawer NN drawer , , , and CC and come VVP come and CC and wake VVP wake me PP me at IN at ten CD ten . SENT . '' '' '' The DT the bill NN bill being VBG being paid VVN pay , , , Charles NP Charles Darnay NP Darnay rose VVD rise and CC and wished VVD wish him PP him good JJ good night NN night . SENT . Without IN without returning VVG return the DT the wish NN wish , , , Carton NP Carton rose VVD rise too RB too , , , with IN with something NN something of IN of a DT a threat NN threat of IN of defiance NN defiance in IN in his PP$ his manner NN manner , , , and CC and said VVD say , , , `` `` `` A DT a last JJ last word NN word , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay : : : you PP you think VVP think I PP I am VBP be drunk JJ drunk ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I think VVP think you PP you have VHP have been VBN be drinking VVG drink , , , Mr. NP Mr. Carton NP Carton . SENT . '' '' '' `` `` `` Think VV think ? SENT ? You PP you know VVP know I PP I have VHP have been VBN be drinking VVG drink . SENT . '' '' '' `` `` `` Since IN since I PP I must MD must say VV say so RB so , , , I PP I know VVP know it PP it . SENT . '' '' '' `` `` `` Then RB then you PP you shall MD shall likewise RB likewise know VV know why WRB why . SENT . I PP I am VBP be a DT a disappointed JJ disappointed drudge NN drudge , , , sir NN sir . SENT . I PP I care VVP care for IN for no DT no man NN man on IN on earth NN earth , , , and CC and no DT no man NN man on IN on earth NN earth cares VVZ care for IN for me PP me . SENT . '' '' '' `` `` `` Much JJ much to TO to be VB be regretted VVN regret . SENT . You PP you might MD might have VH have used VVN use your PP$ your talents NNS talent better RBR well . SENT . '' '' '' `` `` `` May MD May be VB be so RB so , , , Mr. NP Mr. Darnay NP Darnay ; : ; may MD may be VB be not RB not . SENT . Do VVP do n't RB not let VV let your PP$ your sober JJ sober face NN face elate VV elate you PP you , , , however RB however ; : ; you PP you do VVP do n't RB not know VV know what WP what it PP it may MD may come VV come to TO to . SENT . Good JJ good night NN night ! SENT ! '' '' '' When WRB when he PP he was VBD be left VVN leave alone RB alone , , , this DT this strange JJ strange being NN being took VVD take up RP up a DT a candle NN candle , , , went VVD go to TO to a DT a glass NN glass that WDT that hung VVD hang against IN against the DT the wall NN wall , , , and CC and surveyed VVD survey himself PP himself minutely RB minutely in IN in it PP it . SENT . Do VV do you PP you particularly RB particularly like VVP like the DT the man NN man ? SENT ? '' '' '' he PP he muttered VVD mutter , , , at IN at his PP$ his own JJ own image NN image ; : ; `` `` `` why WRB why should MD should you PP you particularly RB particularly like VVP like a DT a man NN man who WP who resembles VVZ resemble you PP you ? SENT ? There EX There is VBZ be nothing NN nothing in IN in you PP you to TO to like VV like ; : ; you PP you know VVP know that IN that . SENT . Ah UH ah , , , confound VV confound you PP you ! SENT ! What WP What a DT a change NN change you PP you have VHP have made VVN make in IN in yourself PP yourself ! SENT ! A DT a good JJ good reason NN reason for IN for taking VVG take to TO to a DT a man NN man , , , that WDT that he PP he shows VVZ show you PP you what WP what you PP you have VHP have fallen VVN fall away RB away from IN from , , , and CC and what WP what you PP you might MD might have VH have been VBN be ! SENT ! Change NN change places NNS place with IN with him PP him , , , and CC and would MD would you PP you have VHP have been VBN be looked VVN look at IN at by IN by those DT those blue JJ blue eyes NNS eye as IN as he PP he was VBD be , , , and CC and commiserated VVD commiserate by IN by that DT that agitated VVN agitate face NN face as IN as he PP he was VBD be ? SENT ? Come VVN come on IN on , , , and CC and have VH have it PP it out RB out in IN in plain JJ plain words NNS word ! SENT ! You PP you hate VVP hate the DT the fellow NN fellow . SENT . '' '' '' He PP he resorted VVD resort to TO to his PP$ his pint NN pint of IN of wine NN wine for IN for consolation NN consolation , , , drank VVD drink it PP it all RB all in IN in a DT a few JJ few minutes NNS minute , , , and CC and fell VVD fall asleep RB asleep on IN on his PP$ his arms NNS arm , , , with IN with his PP$ his hair NN hair straggling VVG straggle over IN over the DT the table NN table , , , and CC and a DT a long JJ long winding-sheet NN winding-sheet in IN in the DT the candle NN candle dripping VVG drip down RP down upon IN upon him PP him . SENT . V NN V The DT the Jackal NN jackal Those DT those were VBD be drinking VVG drink days NNS day , , , and CC and most JJS most men NNS man drank VVD drink hard JJ hard . SENT . So RB So very RB very great JJ great is VBZ be the DT the improvement NN improvement Time NN time has VHZ have brought VVN bring about RB about in IN in such JJ such habits NNS habit , , , that IN that a DT a moderate JJ moderate statement NN statement of IN of the DT the quantity NN quantity of IN of wine NN wine and CC and punch VV punch which WDT which one NN one man NN man would MD would swallow VV swallow in IN in the DT the course NN course of IN of a DT a night NN night , , , without IN without any DT any detriment NN detriment to TO to his PP$ his reputation NN reputation as IN as a DT a perfect JJ perfect gentleman NN gentleman , , , would MD would seem VV seem , , , in IN in these DT these days NNS day , , , a DT a ridiculous JJ ridiculous exaggeration NN exaggeration . SENT . The DT the learned VVN learn profession NN profession of IN of the DT the law NN law was VBD be certainly RB certainly not RB not behind IN behind any DT any other JJ other learned VVN learn profession NN profession in IN in its PP$ its Bacchanalian JJ bacchanalian propensities NNS propensity ; : ; neither DT neither was VBD be Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver , , , already RB already fast RB fast shouldering VVG shoulder his PP$ his way NN way to TO to a DT a large JJ large and CC and lucrative JJ lucrative practice NN practice , , , behind IN behind his PP$ his compeers NNS compeer in IN in this DT this particular JJ particular , , , any DT any more JJR more than IN than in IN in the DT the drier JJR dry parts NNS part of IN of the DT the legal JJ legal race NN race . SENT . A DT a favourite NN favourite at IN at the DT the Old NP Old Bailey NP Bailey , , , and CC and eke VV eke at IN at the DT the Sessions NP Sessions , , , Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver had VHD have begun VVN begin cautiously RB cautiously to TO to hew VV hew away RP away the DT the lower JJR low staves NNS stave of IN of the DT the ladder NN ladder on IN on which WDT which he PP he mounted VVD mount . SENT . Sessions NP Sessions and CC and Old NP Old Bailey NP Bailey had VHD have now RB now to TO to summon VV summon their PP$ their favourite NN favourite , , , specially RB specially , , , to TO to their PP$ their longing NN longing arms NNS arm ; : ; and CC and shouldering VVG shoulder itself PP itself towards IN towards the DT the visage NN visage of IN of the DT the Lord NP Lord Chief NP Chief Justice NP Justice in IN in the DT the Court NP Court of IN of King NP King 's POS 's Bench NP Bench , , , the DT the florid JJ florid countenance NN countenance of IN of Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver might MD might be VB be daily RB daily seen VVN see , , , bursting VVG burst out RP out of IN of the DT the bed NN bed of IN of wigs NNS wig , , , like IN like a DT a great JJ great sunflower NN sunflower pushing VVG push its PP$ its way NN way at IN at the DT the sun NN sun from IN from among IN amongst a DT a rank NN rank garden-full JJ garden-full of IN of flaring VVG flare companions NNS companion . SENT . It PP it had VHD have once RB once been VBN be noted VVN note at IN at the DT the Bar NP Bar , , , that WDT that while IN while Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver was VBD be a DT a glib JJ glib man NN man , , , and CC and an DT an unscrupulous JJ unscrupulous , , , and CC and a DT a ready JJ ready , , , and CC and a DT a bold JJ bold , , , he PP he had VHD have not RB not that DT that faculty NN faculty of IN of extracting VVG extract the DT the essence NN essence from IN from a DT a heap NN heap of IN of statements NNS statement , , , which WDT which is VBZ be among IN amongst the DT the most RBS most striking JJ striking and CC and necessary JJ necessary of IN of the DT the advocate NN advocate 's POS 's accomplishments NNS accomplishment . SENT . But CC but , , , a DT a remarkable JJ remarkable improvement NN improvement came VVD come upon IN upon him PP him as RB as to TO to this DT this . SENT . The DT the more JJR more business NN business he PP he got VVD get , , , the DT the greater JJR great his PP$ his power NN power seemed VVD seem to TO to grow VV grow of IN of getting VVG get at IN at its PP$ its pith NN pith and CC and marrow NN marrowfat ; : ; and CC and however RB however late JJ late at IN at night NN night he PP he sat VVD sit carousing VVG carouse with IN with Sydney NP Sydney Carton NP Carton , , , he PP he always RB always had VHD have his PP$ his points NNS point at IN at his PP$ his fingers NNS finger ' POS ' ends NNS end in IN in the DT the morning NN morning . SENT . Sydney NP Sydney Carton NP Carton , , , idlest JJS idle and CC and most RBS most unpromising JJ unpromising of IN of men NNS man , , , was VBD be Stryver NP Stryver 's POS 's great JJ great ally NN ally . SENT . What WP What the DT the two CD two drank VVD drink together RB together , , , between IN between Hilary NP Hilary Term NP Term and CC and Michaelmas NP Michaelmas , , , might MD might have VH have floated VVN float a DT a king NN kingbolt 's POS 's ship NN ship . SENT . Stryver NP Stryver never RB never had VHD have a DT a case NN case in IN in hand NN hand , , , anywhere RB anywhere , , , but CC but Carton NP Carton was VBD be there RB there , , , with IN with his PP$ his hands NNS hand in IN in his PP$ his pockets NNS pocket , , , staring VVG stare at IN at the DT the ceiling NN ceiling of IN of the DT the court NN court ; : ; they PP they went VVD go the DT the same JJ same Circuit NN circuit , , , and CC and even RB even there EX there they PP they prolonged JJ prolonged their PP$ their usual JJ usual orgies NNS orgy late JJ late into IN into the DT the night NN night , , , and CC and Carton NP Carton was VBD be rumoured VVN rumour to TO to be VB be seen VVN see at IN at broad JJ broad day NN day , , , going VVG go home NN home stealthily RB stealthily and CC and unsteadily RB unsteadily to TO to his PP$ his lodgings NNS lodging , , , like IN like a DT a dissipated VVN dissipate cat NN cat . SENT . At IN at last JJ last , , , it PP it began VVD begin to TO to get VV get about RB about , , , among IN amongst such JJ such as RB as were VBD be interested VVN interest in IN in the DT the matter NN matter , , , that WDT that although IN although Sydney NP Sydney Carton NP Carton would MD would never RB never be VB be a DT a lion NN lion , , , he PP he was VBD be an DT an amazingly RB amazingly good JJ good jackal NN jackal , , , and CC and that IN that he PP he rendered VVD render suit NN suit and CC and service NN service to TO to Stryver NP Stryver in IN in that DT that humble JJ humble capacity NN capacity . SENT . Ten CD Ten o'clock RB o'clock , , , sir NN sir , , , '' '' '' said VVD say the DT the man NN man at IN at the DT the tavern NN tavern , , , whom WP whom he PP he had VHD have charged VVN charge to TO to wake NN wake him PP him -- : -- '' '' '' ten CD ten o'clock RB o'clock , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` _What's_ JJ _What's_ the DT the matter NN matter ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Ten CD Ten o'clock RB o'clock , , , sir NN sir . SENT . '' '' '' `` `` `` What WP What do VVP do you PP you mean VVP mean ? SENT ? Ten CD Ten o'clock RB o'clock at IN at night NN night ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Yes UH yes , , , sir NN sir . SENT . Your PP$ your honour NN honour told VVD tell me PP me to TO to call VV call you PP you . SENT . '' '' '' `` `` `` Oh UH oh ! SENT ! I PP I remember VVP remember . SENT . Very RB very well RB well , , , very RB very well RB well . SENT . '' '' '' After IN after a DT a few JJ few dull JJ dull efforts NNS effort to TO to get VV get to TO to sleep VV sleep again RB again , , , which WDT which the DT the man NN man dexterously RB dexterously combated VVN combat by IN by stirring VVG stir the DT the fire NN fire continuously RB continuously for IN for five CD five minutes NNS minute , , , he PP he got VVD get up RP up , , , tossed VVD toss his PP$ his hat NN hat on IN on , , , and CC and walked VVD walk out RP out . SENT . He PP he turned VVD turn into IN into the DT the Temple NP Temple , , , and CC and , , , having VHG have revived VVN revive himself PP himself by IN by twice RB twice pacing VVG pace the DT the pavements NNS pavement of IN of King NP King 's POS 's Bench-walk NN Bench-walk and CC and Paper-buildings NNS Paper-buildings , , , turned VVN turn into IN into the DT the Stryver NP Stryver chambers NNS chamber . SENT . The DT the Stryver NP Stryver clerk NN clerk , , , who WP who never RB never assisted VVN assist at IN at these DT these conferences NNS conference , , , had VHD have gone VVN go home NN home , , , and CC and the DT the Stryver NP Stryver principal NN principal opened VVD open the DT the door NN door . SENT . He PP he had VHD have his PP$ his slippers NNS slipper on IN on , , , and CC and a DT a loose JJ loose bed-gown NN bed-gown , , , and CC and his PP$ his throat NN throat was VBD be bare JJ bare for IN for his PP$ his greater JJR great ease NN ease . SENT . He PP he had VHD have that DT that rather RB rather wild JJ wild , , , strained JJ strained , , , seared VVD sere marking VVG mark about IN about the DT the eyes NNS eye , , , which WDT which may MD may be VB be observed VVN observe in IN in all DT all free JJ free livers NNS liver of IN of his PP$ his class NN class , , , from IN from the DT the portrait NN portrait of IN of Jeffries NP Jeffries downward JJ downward , , , and CC and which WDT which can MD can be VB be traced VVN trace , , , under IN under various JJ various disguises NNS disguise of IN of Art NP Art , , , through IN through the DT the portraits NNS portrait of IN of every DT every Drinking NN drinking Age NP Age . SENT . You PP you are VBP be a DT a little RB little late JJ late , , , Memory NP Memory , , , '' '' '' said VVD say Stryver NP Stryver . SENT . About IN about the DT the usual JJ usual time NN time ; : ; it PP it may MD may be VB be a DT a quarter NN quarter of IN of an DT an hour NN hour later RBR later . SENT . '' '' '' They PP they went VVD go into IN into a DT a dingy JJ dingy room NN room lined VVN line with IN with books NNS book and CC and littered VVN litter with IN with papers NNS paper , , , where WRB where there EX there was VBD be a DT a blazing VVG blaze fire NN fire . SENT . A DT a kettle NN kettle steamed VVN steam upon IN upon the DT the hob NN hob , , , and CC and in IN in the DT the midst NN midst of IN of the DT the wreck NN wreck of IN of papers NNS paper a DT a table NN table shone VVD shine , , , with IN with plenty NN plenty of IN of wine NN wine upon IN upon it PP it , , , and CC and brandy NN brandy , , , and CC and rum NN rummy , , , and CC and sugar NN sugar , , , and CC and lemons NNS lemon . SENT . You PP you have VHP have had VHN have your PP$ your bottle NN bottle , , , I PP I perceive VVP perceive , , , Sydney NP Sydney . SENT . '' '' '' `` `` `` Two CD Two to-night NN to-night , , , I PP I think VVP think . SENT . I PP I have VHP have been VBN be dining VVG dine with IN with the DT the day NN day 's POS 's client NN client ; : ; or CC or seeing VVG seeing him PP him dine VV dine -- : -- it PP it 's VBZ be all DT all one NN one ! SENT ! '' '' '' `` `` `` That DT that was VBD be a DT a rare JJ rare point NN point , , , Sydney NP Sydney , , , that WDT that you PP you brought VVD bring to TO to bear VV bear upon IN upon the DT the identification NN identification . SENT . How WRB How did VVD do you PP you come VVP come by IN by it PP it ? SENT ? When WRB when did VVD do it PP it strike VV strike you PP you ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I thought VVD think he PP he was VBD be rather RB rather a DT a handsome JJ handsome fellow NN fellow , , , and CC and I PP I thought VVD think I PP I should MD should have VH have been VBN be much RB much the DT the same JJ same sort NN sort of IN of fellow NN fellow , , , if IN if I PP I had VHD have had VHN have any DT any luck NN luck . SENT . '' '' '' Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver laughed VVD laugh till IN till he PP he shook VVD shake his PP$ his precocious JJ precocious paunch NN paunch . SENT . You PP you and CC and your PP$ your luck NN luck , , , Sydney NP Sydney ! SENT ! Get VV get to TO to work VV work , , , get VV get to TO to work VV work . SENT . '' '' '' Sullenly RB sullenly enough RB enough , , , the DT the jackal NN jackal loosened VVN loosen his PP$ his dress NN dress , , , went VVD go into IN into an DT an adjoining JJ adjoining room NN room , , , and CC and came VVD come back RB back with IN with a DT a large JJ large jug NN jug of IN of cold JJ cold water NN water , , , a DT a basin NN basin , , , and CC and a DT a towel NN towel or CC or two CD two . SENT . Steeping VVG steep the DT the towels NNS towel in IN in the DT the water NN water , , , and CC and partially RB partially wringing VVG wring them PP them out RP out , , , he PP he folded VVD fold them PP them on IN on his PP$ his head NN head in IN in a DT a manner NN manner hideous JJ hideous to TO to behold VV behold , , , sat VVD sit down RP down at IN at the DT the table NN table , , , and CC and said VVD say , , , `` `` `` Now RB now I PP I am VBP be ready JJ ready ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Not RB not much RB much boiling VVG boil down RP down to TO to be VB be done VVN do to-night NN to-night , , , Memory NP Memory , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver , , , gaily RB gaily , , , as IN as he PP he looked VVD look among IN amongst his PP$ his papers NNS paper . SENT . How WRB How much RB much ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Only RB only two CD two sets NNS set of IN of them PP them . SENT . '' '' '' `` `` `` Give VV give me PP me the DT the worst JJS bad first JJ first . SENT . '' '' '' `` `` `` There RB there they PP they are VBP be , , , Sydney NP Sydney . SENT . Fire NN Fire away RB away ! SENT ! '' '' '' The DT the lion NN lion then RB then composed VVN compose himself PP himself on IN on his PP$ his back NN back on IN on a DT a sofa NN sofa on IN on one CD one side NN side of IN of the DT the drinking-table NN drinking-table , , , while IN while the DT the jackal NN jackal sat VVD sit at IN at his PP$ his own JJ own paper-bestrewn VVN paper-bestrewn table NN table proper JJ proper , , , on IN on the DT the other JJ other side NN side of IN of it PP it , , , with IN with the DT the bottles NNS bottle and CC and glasses NNS glass ready JJ ready to TO to his PP$ his hand NN hand . SENT . Both DT both resorted VVD resort to TO to the DT the drinking-table NN drinking-table without IN without stint NN stint , , , but CC but each DT each in IN in a DT a different JJ different way NN way ; : ; the DT the lion NN lion for IN for the DT the most JJS most part NN part reclining VVG recline with IN with his PP$ his hands NNS hand in IN in his PP$ his waistband NN waistband , , , looking VVG look at IN at the DT the fire NN fire , , , or CC or occasionally RB occasionally flirting VVG flirt with IN with some DT some lighter JJR light document NN document ; : ; the DT the jackal NN jackal , , , with IN with knitted VVN knit brows NNS brow and CC and intent NN intent face NN face , , , so RB so deep JJ deep in IN in his PP$ his task NN task , , , that IN that his PP$ his eyes NNS eye did VVD do not RB not even RB even follow VV follow the DT the hand NN hand he PP he stretched VVD stretch out RP out for IN for his PP$ his glass NN glass -- : -- which WDT which often RB often groped VVD grope about IN about , , , for IN for a DT a minute NN minute or CC or more JJR more , , , before IN before it PP it found VVD find the DT the glass NN glass for IN for his PP$ his lips NNS lip . SENT . Two CD Two or CC or three CD three times NNS time , , , the DT the matter NN matter in IN in hand NN hand became VVD become so RB so knotty JJ knotty , , , that IN that the DT the jackal NN jackal found VVD find it PP it imperative JJ imperative on IN on him PP him to TO to get VV get up RP up , , , and CC and steep JJ steep his PP$ his towels NNS towel anew RB anew . SENT . From IN from these DT these pilgrimages NNS pilgrimage to TO to the DT the jug NN jug and CC and basin NN basin , , , he PP he returned VVD return with IN with such JJ such eccentricities NNS eccentricity of IN of damp JJ damp headgear NN headgear as IN as no DT no words NNS word can MD can describe VV describe ; : ; which WDT which were VBD be made VVN make the DT the more RBR more ludicrous JJ ludicrous by IN by his PP$ his anxious JJ anxious gravity NN gravity . SENT . At IN at length NN length the DT the jackal NN jackal had VHD have got VVN get together RB together a DT a compact JJ compact repast NN repast for IN for the DT the lion NN lion , , , and CC and proceeded VVD proceed to TO to offer VV offer it PP it to TO to him PP him . SENT . The DT the lion NN lion took VVD take it PP it with IN with care NN care and CC and caution NN caution , , , made VVD make his PP$ his selections NNS selection from IN from it PP it , , , and CC and his PP$ his remarks NNS remarque upon IN upon it PP it , , , and CC and the DT the jackal NN jackal assisted VVN assist both DT both . SENT . When WRB when the DT the repast NN repast was VBD be fully RB fully discussed VVN discuss , , , the DT the lion NN lion put VVD put his PP$ his hands NNS hand in IN in his PP$ his waistband NN waistband again RB again , , , and CC and lay VVD lie down RP down to TO to mediate VV mediate . SENT . The DT the jackal NN jackal then RB then invigorated VVD invigorate himself PP himself with IN with a DT a bum NN bum for IN for his PP$ his throttle NN throttle , , , and CC and a DT a fresh JJ fresh application NN application to TO to his PP$ his head NN head , , , and CC and applied VVD apply himself PP himself to TO to the DT the collection NN collection of IN of a DT a second JJ second meal NN meal ; : ; this DT this was VBD be administered VVN administer to TO to the DT the lion NN lion in IN in the DT the same JJ same manner NN manner , , , and CC and was VBD be not RB not disposed VVN dispose of IN of until IN until the DT the clocks NNS clock struck VVD strike three CD three in IN in the DT the morning NN morning . SENT . And CC and now RB now we PP we have VHP have done VVN do , , , Sydney NP Sydney , , , fill VV fill a DT a bumper NN bumper of IN of punch NN punch , , , '' '' '' said VVD say Mr. NP Mr. Stryver NP Stryver . SENT . The DT the jackal NN jackal removed VVD remove the DT the towels NNS towel from IN from his PP$ his head NN head , , , which WDT which had VHD have been VBN be steaming VVG steam again RB again , , , shook VVD shake himself PP himself , , , yawned VVD yawn , , , shivered VVD shiver , , , and CC and complied VVN comply . SENT . You PP you were VBD be very RB very sound JJ sound , , , Sydney NP Sydney , , , in IN in the DT the matter NN matter of IN of those DT those crown NN crown witnesses NNS witness to-day NN to-day . SENT . Every DT every question NN question told VVD tell . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I always RB always am VBP be sound NN sound ; : ; am VBP be I PP I not RB not ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I do VVP do n't RB not gainsay VV gainsay it PP it . SENT . What WP What has VHZ have roughened VVN roughen your PP$ your temper NN temper ? SENT ? Put VV put some DT some punch NN punch to TO to it PP it and CC and smooth VV smooth it PP it again RB again . SENT . '' '' '' With IN with a DT a deprecatory JJ deprecatory grunt NN grunt , , , the DT the jackal NN jackal again RB again complied VVN comply . SENT . The DT the old JJ old Sydney NP Sydney Carton NP Carton of IN of old JJ old Shrewsbury NP Shrewsbury School NP School , , , '' '' '' said VVD say Stryver NP Stryver , , , nodding VVG nod his PP$ his head NN head over IN over him PP him as IN as he PP he reviewed VVD review him PP him in IN in the DT the present JJ present and CC and the DT the past NN past , , , `` `` `` the DT the old JJ old seesaw JJ seesaw Sydney NP Sydney . SENT . Up RB up one CD one minute NN minute and CC and down RB down the DT the next JJ next ; : ; now RB now in IN in spirits NNS spirit and CC and now RB now in IN in despondency NN despondency ! SENT ! '' '' '' `` `` `` Ah UH ah ! SENT ! '' '' '' returned VVD return the DT the other JJ other , , , sighing VVG sigh : : : `` `` `` yes UH yes ! SENT ! The DT the same JJ same Sydney NP Sydney , , , with IN with the DT the same JJ same luck NN luck . SENT . Even RB Even then RB then , , , I PP I did VVD do exercises NNS exercise for IN for other JJ other boys NNS boy , , , and CC and seldom RB seldom did VVD do my PP$ my own JJ own . SENT . '' '' '' `` `` `` And CC and why WRB why not RB not ? SENT ? '' '' '' `` `` `` God NP God knows VVZ know . SENT . It PP it was VBD be my PP$ my way NN way , , , I PP I suppose VVP suppose . SENT . '' '' '' He PP he sat VVD sit , , , with IN with his PP$ his hands NNS hand in IN in his PP$ his pockets NNS pocket and CC and his PP$ his legs NNS leg stretched VVN stretch out RP out before IN before him PP him , , , looking VVG look at IN at the DT the fire NN fire . SENT . Carton NN carton , , , '' '' '' said VVD say his PP$ his friend NN friend , , , squaring VVG square himself PP himself at IN at him PP him with IN with a DT a bullying VVG bully air NN air , , , as RB as if IN if the DT the fire-grate NN fire-grate had VHD have been VBN be the DT the furnace NN furnace in IN in which WDT which sustained VVD sustain endeavour NN endeavour was VBD be forged VVN forge , , , and CC and the DT the one CD one delicate JJ delicate thing NN thing to TO to be VB be done VVN do for IN for the DT the old JJ old Sydney NP Sydney Carton NP Carton of IN of old JJ old Shrewsbury NP Shrewsbury School NP School was VBD be to TO to shoulder VV shoulder him PP him into IN into it PP it , , , `` `` `` your PP$ your way NN way is VBZ be , , , and CC and always RB always was VBD be , , , a DT a lame JJ lame way NN way . SENT . You PP you summon VV summon no DT no energy NN energy and CC and purpose NN purpose . SENT . Look VV look at IN at me PP me . SENT . '' '' '' `` `` `` Oh UH oh , , , botheration NN botheration ! SENT ! '' '' '' returned VVD return Sydney NP Sydney , , , with IN with a DT a lighter JJR light and CC and more JJR more good- NN good- humoured VVD humour laugh VV laugh , , , `` `` `` do VVP do n't RB not _you_ NN _you_ be VB be moral JJ moral ! SENT ! '' '' '' `` `` `` How WRB How have VH have I PP I done VVN do what WP what I PP I have VHP have done VVN do ? SENT ? '' '' '' said VVD say Stryver NP Stryver ; : ; `` `` `` how WRB how do VVP do I PP I do VVP do what WP what I PP I do VVP do ? SENT ? '' '' '' `` `` `` Partly RB partly through IN through paying VVG pay me PP me to TO to help VV help you PP you , , , I PP I suppose VVP suppose . SENT . But CC but it PP it 's VBZ be not RB not worth IN worth your PP$ your while NN while to TO to apostrophise VV apostrophize me PP me , , , or CC or the DT the air NN air , , , about IN about it PP it ; : ; what WP what you PP you want VVP want to TO to do VV do , , , you PP you do VVP do . SENT . You PP you were VBD be always RB always in IN in the DT the front JJ front rank NN rank , , , and CC and I PP I was VBD be always RB always behind RB behind . SENT . '' '' '' `` `` `` I PP I had VHD have to TO to get VV get into IN into the DT the front JJ front rank NN rank ; : ; I PP I was VBD be not RB not born VVN bear there RB there , , , was VBD be I PP I ? SENT ? '' '' '' `` `` `` I PP I was VBD be not RB not present JJ present at IN at the DT the ceremony NN ceremony ; : ; but CC but my PP$ my opinion NN opinion is VBZ be you PP you were VBD be , , , '' '' '' said VVD say Carton NP Carton . SENT . At IN at this DT this , , , he PP he laughed VVD laugh again RB again , , , and CC and they PP they both DT both laughed VVD laugh . SENT . Before IN before Shrewsbury NP Shrewsbury , , , and CC and at IN at Shrewsbury NP Shrewsbury , , , and CC and ever RB ever since IN since Shrewsbury NP Shrewsbury , , , '' '' '' pursued VVD pursue Carton NP Carton , , , `` `` `` you PP you have VHP have fallen VVN fall into IN into your PP$ your rank NN rank , , , and CC and I PP I have VHP have fallen VVN fall into IN into mine NN mine . SENT . Even RB Even when WRB when we PP we were VBD be fellow-students NNS fellow-students in IN in the DT the Student-Quarter NN Student-Quarter of IN of Paris NP Paris , , , picking VVG pick up RB up French JJ French , , , and CC and French JJ French law NN law , , , and CC and other JJ other French JJ French crumbs NNS crumb that IN that we PP we did VVD do n't RB not get VV get much RB much good JJ good of IN of , , , you PP you were VBD be always RB always somewhere RB somewhere , , , and CC and I PP I was VBD be always RB always now